Candy GO 108 - Manuale d'uso - Pagina 2

Candy GO 108

Indice:

Caricamento dell'istruzione

2

IT

COMPLIMENTI

Con l’acquisto di questo
elettrodomestico

Candy

;

Lei ha dimostrato di non
accettare compromessi:
Lei vuole il meglio.

Candy

é lieta di proporLe

questa nuova lavatrice
frutto di anni di ricerche e di
esperienze maturate sul
mercato, a contatto diretto
con i Consumatori. Lei ha
scelto la qualità, la durata e
le elevate prestazioni che
questa lavatrice Le offre.

Candy

Le propone inoltre

una vasta gamma di
elettrodomestici: lavatrici,
lavastoviglie, lavasciuga,
cucine, forni a microonde,
forni e piani di cottura,
frigoriferi e congelatori.

Chieda al Suo Rivenditore
il catalogo completo dei
prodotti

Candy

La preghiamo di leggere
attentamente le avvertenze
contenute nel presente
libretto in quanto forniscono
importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di
installazione, d’uso, di
manutenzione e alcuni utili
consigli per il migliore utilizzo
della lavatrice.

Conservi con cura questo
libretto per ogni ulteriore
consultazione.

Quando comunica con la

Candy

o con i suoi centri di

assistenza citi sempre il
Modello, il n° e il numero G
(se c’è). Praticamente tutto
ciò che é citato nel
riquadro.

3

EL


Candy,

:
.

Candy
!
", "

" #
" . $
,
%
#
".

Candy #

:
", ",
− " ,
!, #
", #
, %
% .

& "
"
" Candy.


# ,
' #
#
,



.

( #,
'

K #
# Candy

'
# ,
) ) G (
# −
).

PT

PARABÉNS!

Ao adquirir este
electrodoméstico Candy,
demonstrou não estar
disposta a contentar-se com
qualquer coisa: você quer o
melhor!

A Candy alegra-se de lhe
poder oferecer esta nova
máquina de lavar roupa,
resultado de anos de
investigação e de
experiência de mercado,
em contacto directo com
os nossos clientes. Ao
escolher esta máquina, está
a escolher a qualidade, a
durabilidade e as
características excepcionais
que ela tem para oferecer.

Mas a Candy orgulha-se
ainda da vasta gama de
electrodomésticos que
coloca à disposição dos
seus clientes: máquinas de
lavar roupa, máquinas de
lavar loiça, máquinas de
lavar e de secar, fogões,
micro-ondas, fornos e
placas de fogão, frigoríficos
e congeladores.

Peça ao seu agente da
especialidade que lhe dê o
catálogo dos
electrodomésticos Candy.

Leia este livro de instruções
atentamente. Ele contém
não só informações
importantes sobre a
instalação, a utilização e a
manutenção seguras da
sua máquina, mas também
conselhos úteis sobre como
tirar o melhor proveito da
sua máquina.

Preserve este livro
cuidadosamente,
mantendo-o à mão para
futuras consultas.

Quando contactar o seu
agente Candy ou os
Serviços de Assistência
Técnica refira sempre o
modelo e o número da sua
máquina, bem como o
número G (se aplicável).
Todas estas referências se
encontram na
placadedecaracterísticas
da sua máquina.

FR

TOUS NOS
COMPLIMENTS

En achetant cet appareil
ménager Candy, vous avez
démontré que vous
n’acceptez aucun
compromis: vous voulez
toujours ce qu’il y a de
mieux.

Candy a le plaisir de vous
proposer cette nouvelle
machine à laver qui est le
résultat d’années de
recherches et d’études des
besoins du consommateur.
Vous avez fait le choix de la
qualité, de la fiabilité et de
l’efficacité.

Candy vous propose une
large gamme d’appareils
électroménagers: machines
à laver la vaisselle, machines
à laver et sécher le linge,
cuisinières, fours à micro-
ondes, fours et tables de
cuisson, hottes, réfrigerateurs
et congélateurs.

Demandez à votre
Revendeur le catalogue
complet des produits
Candy.

Nous vous prions de lire
attentivement les conseils
contenus dans ce livret. Il
contient d’importantes
indications concernant les
procédures d’installation,
d’emploi, d’entretien et
quelques suggestions utiles
en vue d’améliorer
l’utilisation de la machine à
laver.

Conservez avec soin ce
livret: vous pourrez le
consulter bien souvent.

Quand vous communiquez
avec Candy, ou avec ses
centres d’assistance, veuillez
citer le Modèle, le n° et le
numéro G (éventuellement).

RU

ÏÎÇÄPÀÂËßÅÌ!

Ïpèîápåòÿ

òó ñòèpàëüíó

ю

ìàøèíó

Êàíäè

, Âû påøèëè

íå èäòè íà êîìïpîìèññ: Âû
ïîæåëàëè ëó÷øåå.

Ôèpìà

Êàíäè

pàäà

ïpåäëîæèòü Âàì

òó íîâó

ю

ñòèpàëüíó

ю

ìàøèíó - ïëîä

ìíîãîëåòíèõ íàó÷íî-
èññëåäîâàòåëüñêèõ pàáîò è
ïpèîápåòåííîãî íà pûíêå, â
òåñíîì êîíòpàêòå ñ
ïîòpåáèòåëåì, îïûòà.

Âû âûápàëè êà÷åñòâî,
äîëãîâå÷íîñòü è øèpîêèå
âîçìîæíîñòè, êîòîpûå Âàì
ïpåäîñòàâëÿåò

òà

ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà.

Êpîìå òîãî Êàíäè ïpåäëàãàåò
Âàì øèpîêó

ю

ãàììó

ëåêòpîáûòîâîé

òåõíèêè

:

ñòèpàëüíûå ìàøèíû,
ïîñóäîìîå÷íûå ìàøèíû,
ñòèpàëüíûå ìàøèíû ñ
ñóøêîé, êóõîííûå ïëèòû,
ìèêpîâîëíîâûå ïå÷è,
äóõîâêè, âàpî÷íûå ïàíåëè,
õîëîäèëüíèêè,
ìîpîçèëüíèêè.

Ñïpîñèòå ó Âàøåãî ïpîäàâöà
ïîëíûé êàòàëîã ïpîäóêöèè
ôèpìû Êàíäè.

Ïpîñèì Âàñ âíèìàòåëüíî
îçíàêîìèòüñÿ ñ
ïpåäóïpåæäåíèÿìè,
ñîäåpæàùèìèñÿ â

òîé

èíñòpóêöèè, êîòîpûå äàäóò
Âàì âàæíûå ñâåäåíèÿ,
êàñà

ю

ùèåñÿ áåçîïàñíîñòè,

óñòàíîâêè,

êñïëóàòàöèè è

îáñëóæèâàíèÿ, íåêîòîpûå
ïîëåçíûå ñîâåòû ïî
ëó÷øåìó èñïîëüçîâàíè

ю

ìàøèíû.

Áåpåæíî õpàíèòå

òó êíèæêó

èíñòpóêöèé äëÿ
ïîñëåäó

ю

ùèõ êîíñóëüòàöèé.

Ïpè îáùåíèè ñ ôèpìîé
Êàíäè èëè ñ åå
ñïåöèàëèñòàìè ïî
òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíè

ю

ïîñòîÿííî ññûëàéòåñü íà
ìîäåëü è íîìåp G (åñëè
òàêîâîé èìååòñÿ).
Ïpàêòè÷åñêè, ññûëàéòåñü íà
âñå, ÷òî ñîäåpæèòñÿ â

òàáëè÷êå.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - CAPÍTULO; ÏAPAÃPAÔ; INDICE

IT INDICE Prefazione Note generali alla consegna Garanzia Prescrizioni di sicurezza Dati tecnici Messa in opera, installazione Descrizione comandi Tabella programmi Selezione Cassetto detersivo Il prodotto Lavaggio Pulizia e manutenzioneordinaria Ricerca guasti CAPÍTULO CAPITOLO ÏAPAÃPAÔ KO CHAPITRE...

Pagina 4 - CAPITOLO 1; D’ISTRUZIONE; CHAPITRE 1; LES CONSERVER; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ

6 IT CAPITOLO 1 NOTE GENERALIALLA CONSEGNA Alla consegna controlli checon la macchina ci siano: A) MANUALE D’ISTRUZIONE B) INDIRIZZI DI ASSISTENZA C) CERTIFICATI DI GARANZIA D) TAPPI E) CURVA PER TUBO SCARICO F) BACINELLA DETERSIVO LIQUIDO OCANDEGGIANTE CONSERVATELI e controlli che non abbiasubito d...

Pagina 5 - CAPITOLO 3; CHAPITRE 3

10 IT CAPITOLO 3 PRESCRIZIONI DISICUREZZA ATTENZIONE: PER QUALSIASI INTERVENTO DI PULIZIA E MANUTENZIONE DELLA LAVATRICE ● Tolga la spina. ● Chiuda il rubinetto dell’acqua. ● La Candy correda tutte le sue macchine di messa aterra.Si assicuri che l’impiantoelettrico sia provvisto dimessa a terra in c...

Altri modelli di lavatrici Candy

Tutti i lavatrici Candy