Adviezen en suggesties; kenmerken die niet over uw specifieke - Faber HOO-B BK/A A52 - Manuale d'uso - Pagina 9

Faber HOO-B BK/A A52

Indice:

Caricamento dell'istruzione

15

Adviezen en suggesties

• De gebruiksaanwijzingen hebben

betrekking op verschillende modellen

van dit apparaat. Mogelijk vindt u

dan ook beschrijvingen van aparte

kenmerken die niet over uw specifieke

apparaat gaan.

• De fabrikant is niet aansprakelijk voor

eventuele schade als gevolg van

een onjuiste installatie of oneigenlijk

gebruik.

• De minimale veiligheidsafstand tussen

de kookplaat en de afzuigkap is 650

mm (sommige modellen kunnen

op een kleinere afstand worden

geïnstalleerd; zie de paragraaf over

de werkafmetingen en de installatie).

• Controleer of de netspanning over-

eenstemt met de spanning die op het

typeplaatje aan de binnenkant van de

afzuigkap staat vermeld.

• Controleer voor apparaten van klasse

I of het elektriciteitsnet in uw woning

over een goede aarding beschikt. Sluit

de afzuiginrichting op het rookkanaal

aan met een pijp met een minimale

diameter van 120 mm. De rook moet

een zo kort mogelijk traject afleggen.

• Sluit de afzuigkap niet op rookkanalen

aan die verbrandingsgassen afvoeren

(bijv. van verwarmingsketels, open

haarden, enz.).

• Als de afzuiginrichting in combinatie

met niet-elektrische apparaten wordt

gebruikt (bijv. gasapparaten), moet het

vertrek voldoende geventileerd zijn

om te voorkomen dat de uitgestoten

gassen terugstromen. De keuken dient

over een opening te beschikken die

direct in verbinding staat met de buiten-

lucht om de toevoer van schone lucht

te garanderen. Wanneer de afzuigkap

in combinatie met niet-elektrische

apparaten wordt gebruikt, mag de

onderdruk in het vertrek niet groter zijn

dan 0,04 mbar om te voorkomen dat

de damp opnieuw door de afzuigkap

in het vertrek gezogen wordt.

• Een beschadigd netsnoer moet door

de producent of de technische ser-

vicedienst worden gerepareerd om

elk risico te vermijden.

• Als de installatievoorschriften van

de gaskookplaat bepalen dat een

grotere afstand in acht moet worden

genomen dan hierboven is aange-

geven, dan moet daar rekening mee

worden gehoudaen. Alle regels voor

de luchtafvoer moeten in acht worden

genomen.

• Gebruik alleen schroeven en kleine

onderdelen die geschikt zijn voor de

afzuigkap.

Waarschuwing:

indien de schroe-

ven en bevestigingssystemen niet

volgens deze aanwijzingen worden

geïnstalleerd, bestaat het gevaar voor

elektrische schokken.

• Sluit de afzuigkap op het elektriciteits-

net aan met een tweepolige schakelaar

met een afstand tussen de contacten

van minstens 3 mm.

• Deze afzuigkap kan worden gebruikt

in combinatie met een gaskookplaat

met de volgende kenmerken:

• Totaal maximaal vermogen 12,4kW

• 5 branders zoals in de afbeelding.

3

• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una

distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.

Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.

• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.

Avvertenza

: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio

in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse

elettriche.

• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore

bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.

• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un

piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:

• Potenza massima totale 12,4 kW

• 5 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 7,7 kW

• 4 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 4,7 kW

• 2 fuochi come illustrato nella figura

• Potenza massima totale 9,4 kW

• 4 fuochi come illustrato nella figura

2,8Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

2,8Kw

1,9Kw

1,9Kw

1,1Kw

Oppure

NL

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - Avvertenza

3 Recommendations and suggestions • The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect o...

Pagina 4 - Use

4 • Total maximum power 7.7kW. • 4 burners as shown in the figure. 3 • Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto. Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria. • Usa...

Pagina 5 - Empfehlungen und hinweise; werden, damit der Rückfluss der

7 Empfehlungen und hinweise • Diese Gebrauchsanleitungen be- ziehen sich auf die verschiedenen Modelle der Abzugshaube. Darum kann es möglich sein, dass die Be- schreibung bestimmter Merkmale für das vorliegende Gerät nicht zutrifft. • Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch die f...

Altri modelli di cappe da cucina Faber

Tutti i cappe da cucina Faber