Paralajmërimet dhe këshilla; paragrafin për përmasat e punës e; SQ - Faber HOO-B BK/A A52 - Manuale d'uso - Pagina 56

Cappa da cucina Faber HOO-B BK/A A52 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Avvertenza
- Pagina 4 – Use
- Pagina 5 – Empfehlungen und hinweise; werden, damit der Rückfluss der
- Pagina 6 – Gebrauch
- Pagina 7 – Conseils et suggestions
- Pagina 8 – Utilisation
- Pagina 9 – Adviezen en suggesties; kenmerken die niet over uw specifieke
- Pagina 10 – Gebruik
- Pagina 11 – Consejos y sugerencias; garantizarse un grado suficiente de
- Pagina 12 – Uso; Nunca utilice la campana para fines; Mantenimiento
- Pagina 13 – Conselhos e sugestões
- Pagina 15 – Avvertenze e Suggerimenti
- Pagina 18 – Comandi; Attenzione; : Togliere il coperchio in
- Pagina 19 – Rekommendationer och tips
- Pagina 20 – Användning
- Pagina 21 – Anbefalinger og forslag; finne beskrivelser av enkelte egen; bluss som vist på figuren.
- Pagina 22 – bluss som vist på figuren.; Bruk; flammen kun dekker grytebunnen; Vedlikehold
- Pagina 23 – Ohjeet ja suositukset
- Pagina 24 – Käyttö
- Pagina 25 – Råd og anvisninger; gasblus som vist i figuren.
- Pagina 26 – gasblus som vist i figuren.; gasblus som vist i figuren.; Anvendelse; flammer under emhætten, når
- Pagina 27 – Эксплуатация
- Pagina 28 – Soovitused ja ettepanekud; teie spetsiifilisele seadmele.
- Pagina 29 – Kasutamine; Ärge pliidikummi all flambeerige –
- Pagina 30 – Ieteikumi un priekšlikumi; atstarpe ir vismaz 3 mm.
- Pagina 31 – Izmantošana
- Pagina 32 – Patarimai ir nuorodos
- Pagina 33 – Naudojimas
- Pagina 34 – Використання
- Pagina 35 – Használat
- Pagina 36 – Použití; nešlehal po jejích stranách.
- Pagina 37 – Použitie
- Pagina 38 – Utilizarea; exclusiv pentru uz casnic, având
- Pagina 39 – Uwagi i sugestie
- Pagina 40 – Użytkowanie
- Pagina 41 – Savjeti i preporuke
- Pagina 42 – Uporaba
- Pagina 44 – Priporočila in nasveti
- Pagina 46 – Χρηση
- Pagina 47 – Tavsiyeler ve öneriler
- Pagina 48 – Kullanim; • Ürün üstündeki veya paketindeki
- Pagina 49 – Употреба
- Pagina 50 – Кеңестер мен ұсыныстар
- Pagina 51 – Пайдалану
- Pagina 52 – Совети и трикови; MK
- Pagina 56 – Paralajmërimet dhe këshilla; paragrafin për përmasat e punës e; SQ
- Pagina 57 – Përdorimi
- Pagina 60 – Препоруке и сугестије
- Pagina 63 – لامعتسلاا; ريذحت; ةنايصلا
115
Paralajmërimet dhe këshilla
• Udhëzimet për përdorimin u referohen
modeleve të ndryshme të këtij
aparati. Si rrjedhim, mund të gjenden
përshkrime të karakteristikave të
veçanta që nuk i përkasin aparatit
të vet specifik.
• Prodhuesi nuk mund ta konsiderojë
veten përgjegjës për dëme eventuale
që shkaktohen nga instalimi ose
përdorimi jo i duhur.
• Distanca minimale e sigurisë midis
platformës e aspiratorit është prej 650
mm (disa modele mund të instalohen
në një lartësi më të vogël; shikoni
paragrafin për përmasat e punës e
për instalimin).
• Kontrolloni tensionin e rrymës në
rrjet nëse korrespondon me atë që
shënohet në targën e të dhënave të
vendosur brenda aspiratorit.
• Për aparatet e Klasës I, kontrolloni
që rrjeti i ushqimit të shtëpisë të ketë
një lidhje të duhur me masë. Lidheni
aspiratorin me kanalin e tymrave me
anë të një tubi me diametër minimal
prej 120 mm. Rruga e tymrave duhet
të jetë sa më e shkurtër që të jetë
e mundur.
• Mos e lidhni aspiratorin me kanalet
e tymrave që transportojnë tymra të
djegies (p.sh. të kaldajave, oxhaqeve,
etj.).
• Nëse aspiratori përdoret në kombinim
me aparate jo elektrike (p.sh. aparate
me gaz), duhet të garantohet një
ajrim i mjaftueshëm në lokal për të
ndaluar kthimin e fluksit të gazrave
të shkarkimit. Kuzhina duhet të ketë
një hapje që komunikon drejtpërdrejt
me jashtë për të siguruar vërshimin
e ajrit të pastër. Kur aspiratori për
kuzhinën përdoret në kombinim me
aparate jo të ushqyera me rrymë
elektrike, trysnia negative në lokal
nuk duhet të kalojë 0,04 mbar për
të shmangur rithithjen e tymrave në
lokal nga aspiratori.
• Në rast dëmtimi të kavos së ushqimit
me energji elektrike, duhet që të
zëvendësohet nga prodhuesi ose
nga reparti i asistencës teknike për
të shmangur çfarëdolloj rreziku.
• Nëse udhëzimet e instalimit të
platformës me gaz përcaktojnë një
distancë më të madhe se sa ajo e
treguar më sipër, është e nevojshme
të mbahet parasysh. Duhet të
respektohen të gjitha normativat që
kanë të bëjnë me shkarkimin e ajrit.
• Përdorni vetëm vidha e vogëlina të
llojit të duhur për aspiratorin.
Njoftim:
në rast se nuk instalohen
vidhat ose mekanizmat e fiksimit në
përputhje me këto udhëzime mund
të shkaktohen rreziqe për goditje
elektrike.
• Lidheni aspiratorin e ushqimit të
rrjetit nëpërmjet një çelësi bipolar
me distancë midis kontakteve me
të paktën 3mm.
• Ky aspirator mund të përdoret në
kombinim me platformën (pjanurën)
me gaz të pajisur me karakteristikat
e mëposhtme:
• Fuqia maksimale e përgjithshme
12,4kW.
•
5 vatra si në figurë.
3
• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una
distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.
Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.
• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
Avvertenza
: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio
in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse
elettriche.
• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore
bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un
piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:
• Potenza massima totale 12,4 kW
• 5 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 7,7 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 4,7 kW
• 2 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 9,4 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
2,8Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
1,9Kw
1,1Kw
Oppure
SQ
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
3 Recommendations and suggestions • The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect o...
4 • Total maximum power 7.7kW. • 4 burners as shown in the figure. 3 • Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto. Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria. • Usa...
7 Empfehlungen und hinweise • Diese Gebrauchsanleitungen be- ziehen sich auf die verschiedenen Modelle der Abzugshaube. Darum kann es möglich sein, dass die Be- schreibung bestimmter Merkmale für das vorliegende Gerät nicht zutrifft. • Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch die f...
Altri modelli di cappe da cucina Faber
-
Faber 741 BASE BK A60
-
Faber 741 BASE BK A60 EXP
-
Faber 741 BASE W A50
-
Faber 741 BASE W A50 FB EXP
-
Faber 741 BASE W A60
-
Faber 741 BASE X A50
-
Faber 741 BASE X A50 FB EXP
-
Faber 741 BASE X A60
-
Faber 741 BASE X A60 FB EXP
-
Faber 741 PB W A50