Pagina 2 - Indice; Modalità impostazioni
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 15 Installazione ............................................................
Pagina 4 - Pulizia e manutenzione
Indice 4 Pulizia e manutenzione ................................................................................................ 58 Indicazioni sui prodotti per la pulizia ........................................................................... 58 Operazioni preliminari per la pulizia dell'appare...
Pagina 5 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. C...
Pagina 6 - L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il; Bambini; degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati per labora-torio o similari di sostanze o prodotti alla base della direttiva dei di-spositivi medici. Un uso scorretto dell'appare...
Pagina 7 - Sicurezza tecnica; Avvertenza: pericolo di incendio/materiali infiammabili. Questo
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Sicurezza tecnica Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L'apparec- chio per il freddo corrisponde alle normative sulla sicurezza e alle di-rettive europee. Avvertenza: pericolo di incendio/materiali infiammabili. Questo simbolo si t...
Pagina 8 - È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'elettrodomestico devono corrispondere asso-lutamente a quelli della rete elettrica affinché l'elettrodomestico nonsi danneggi. Confrontare questi dati prima dell...
Pagina 9 - Installazione corretta
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Questo apparecchio non è destinato all'impiego come apparecchio da incasso. Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione staccare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Accertarsene com-piendo le seguenti operazioni: - disinserire ...
Pagina 10 - Impiego corretto; Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare nell'apparec-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Impiego corretto L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica è riportata sulla targhetta dati all'interno dell'elettro-domestico. Una temperatura ...
Pagina 11 - Per gli apparecchi in acciaio inox; Accessori e pezzi di ricambio
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati. I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, perevitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deteriorino.Gli alimenti scongelati si possono rico...
Pagina 12 - Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.; Trasporto; Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Pulizia e manutenzione Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi. Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa. Il vapore di un elettrodomestico di pulizia a vapore può giungere al- le parti sotto tensione e cau...
Pagina 13 - Smaltimento delle apparecchiature; I bambini che giocano possono chiudersi dentro l'apparecchio e; Simboli sul compressore (a seconda del modello)
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Smaltimento delle apparecchiature I bambini che giocano possono chiudersi dentro l'apparecchio e soffocare. - Smontare lo/gli sportello/i.- Estrarre i cassetti.- Lasciare i ripiani nell'apparecchio, cosicché i bambini non possano entrare facilmente. - Re...
Pagina 15 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 15 Smaltimento imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggerela merce da eventuali danni che potreb-bero verificarsi durante le operazioni ditrasporto. I materiali utilizzati per l’im-ballaggio sono riciclabili, per cui selezio-nati secondo criteri...
Pagina 16 - Installazione; Luogo di installazione
Installazione *INSTALLATION* 16 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento a causa dell'umidità dell'aria elevata.In caso di umidità elevata la conden-sa può depositarsi sulle superficiesterne dell'apparecchio. La condensa può corrodere le paretiesterne dell'elettrodomestico.Posizionare l'a...
Pagina 17 - Classe climatica; SN
Installazione *INSTALLATION* 17 Classe climatica L'apparecchio è predisposto per una de-terminata classe climatica (area tempe-ratura ambiente), i cui limiti devono es-sere rispettati. La classe climatica è ri-portata sulla targhetta dati all'internodell'apparecchio per il freddo. Classe climatica T...
Pagina 18 - nessun; Installare l'apparecchio
Installazione *INSTALLATION* 18 Posizionamento di più apparec-chi per il freddo adiacenti Pericolo di danneggiamento a causa della condensa sulle paretiesterne dell'apparecchio.In caso di umidità dell'aria elevata lacondensa può depositarsi sulle paretiesterne dell'apparecchio e causarnela corrosi...
Pagina 19 - Pericolo di danneggiare lo spor-; Registrare l'apparecchio; Rischio di danni e lesioni a causa
Installazione *INSTALLATION* 19 Pericolo di danneggiare lo spor- tello, se sbatte.Lo sportello dell'apparecchio puòsbattere sulla parete della stanza edanneggiarsi.Montare i limitatori forniti per l'aper-tura dello sportello, prima di posizio-nare l'apparecchio.Proteggere gli sportelli in vetro da...
Pagina 20 - Pericolo di incendio e danneggia-
Installazione *INSTALLATION* 20 Integrare l'apparecchio in unafila di mobili da cucina L'apparecchio può essere incassato neimobili della cucina. KFN 4xxx X edst/cs Mobile soprapiano Apparecchio per il freddo, profondità sportello = 75 mm Mobile cucina Parete A = 25 mm (con incavo)/60 mm...
Pagina 21 - un muro
Installazione *INSTALLATION* 21 Posizionare l'apparecchio accanto almobile della cucina. - Il frontale dell'apparecchio deve spor- gere almeno della profondità dellosportello, rispetto al frontale del mobi-le da cucina. In questo modo è possi-bile aprire e chiudere lo sportello cor-rettamente. - P...
Pagina 22 - Misure apparecchio; Tutte le misure sono indicate in mm.
Installazione *INSTALLATION* 22 Misure apparecchio Misure di posizionamento/vista dall'alto KFN 4796 ... Tutte le misure sono indicate in mm. Un corretto funzionamento è garantito quando le sezioni indicate di aerazione esfiato rimangono libere. * Misure senza distanziatori da parete montati. Se si ...
Pagina 23 - Allacciamenti
Installazione *INSTALLATION* 23 Allacciamenti KFN 4796 ... Tutte le misure sono indicate in mm. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.000 mm Presso l’assistenza tecnica Miele è disponibile un cavo di alimentazione più lun-go.
Pagina 24 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di; Collegare l'apparecchio; Inserire la spina nella presa.
Installazione *INSTALLATION* 24 Allacciamento elettrico L'apparecchio deve essere collegatoesclusivamente col cavo di alimentazio-ne in dotazione a una presa di sicurezza.Posizionare l'elettrodomestico in modoche la presa risulti accessibile. Se la pre-sa non fosse accessibile, assicurarsi cheal mom...
Pagina 25 - Risparmiare energia; Uso
Risparmiare energia 25 Risparmiare energia: Luogo di posi-zionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica. Quin-di: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore...
Pagina 28 - Pannello comandi con display di avvio; OK
Descrizione apparecchio 28 Pannello comandi con display di avvio OK < > °C 5 -18 °C 1 2 3 4 5 a Indicazione della temperatura per il vano frigorifero b Display temperatura per il vano congelatore c Tasti sensore per selezionare un'impostazione d Tasto sensore OK per confermare una selezion...
Pagina 30 - attiva
Descrizione apparecchio 30 Selezionare la funzione desiderata nella modalità Impostazioni Toccare il tasto sensore OK sul pannello comandi. A display compare (è selezionato il vano frigorifero). Con il tasto sensore o scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto...
Pagina 31 - Disposizione degli alimenti; Agganciare il portauova; sfilare il supporto bottiglie verso l'alto.; Spostare il ripiano
Descrizione apparecchio 31 Disposizione degli alimenti Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie nello sportello solo se vuoti. Spostarli rispettivamente verso l'altoed estrarli verso di sé. Riposizionare i balconcini/le mensoleper bottiglie dove...
Pagina 32 - Spostare il ripiano diviso in due parti; Far raffreddare la teglia; Spostare i filtri antiodore; - posizionare il supporto con i filtri anti-
Descrizione apparecchio 32 Spostare il ripiano diviso in due parti Il ripiano diviso in due parti può esserespostato. Estrarre le due metà del ripiano in ve-tro. Inserire i due adattatori all'altezza de-siderata a destra e a sinistra sulle gui-de. La parte del ripiano in vetro con bordorialzato ...
Pagina 33 - Accessori in dotazione
Descrizione apparecchio 33 Posizionare il supporto sul listello pro-tettivo. Gestione flessibile del vano congela-tore (VarioRoom) Per congelare alimenti di grandi dimen-sioni, p.es. tacchino o selvaggina, è pos-sibile estrarre i cassetti di congelazionesuperiori e i ripiani in vetro situati tra i...
Pagina 34 - Supporto per bottiglie
Descrizione apparecchio 34 Supporto per bottiglie Il supporto per bottiglie consente di si-stemare le bottiglie in orizzontale per ot-tenere maggior spazio nel frigorifero.Il supporto si può sistemare in diversipunti del vano frigorifero. Box Il box facilita la disposizione ordinatadegli alimenti ne...
Pagina 35 - Accendere e spegnere l'apparecchio; Accendere l'elettrodomestico; Spegnere solo il vano frigorifero
Accendere e spegnere l'apparecchio 35 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomesticoe gli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
Pagina 36 - In caso di assenza prolungata
Accendere e spegnere l'apparecchio 36 Premere OK . La spia della temperatura per il vano fri-gorifero si spegne. A display compa-re . Il vano frigorifero è spento.La spia della temperatura per il vanocongelatore rimane accesa. Riaccendere il vano frigorifero separa-tamente Premere OK . A disp...
Pagina 37 - La giusta temperatura; Display temperatura; dia, effettiva del vano frigorifero; Valori temperatura impostabili
La giusta temperatura 37 L'impostazione corretta della tempera-tura è fondamentale per la durata deglialimenti. Con la temperatura che cala sirallentano i processi di crescita dei mi-crorganismi. Gli alimenti non vanno amale rapidamente.La temperatura all'interno dell'apparec-chio sale, - se lo spor...
Pagina 38 - Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool; Superraffreddamento; SuperFrost
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 38 Superraffreddamento Con la funzione Superraffreddamento accesa, il vano frigorifero raggiunge rapidamente la temperatura più bassa(in base alla temperatura ambiente).Quando l'elettrodomestico funziona apieno regime, la temperatura nell'ap-parecchio s...
Pagina 39 - Attivare o disattivare SuperFrost; DynaCool
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 39 Suggerimento: Per risparmiare energia elettrica è possibile disattivare autono-mamente la funzione SuperFrost, quan-do gli alimenti oppure le bevande rag-giungono una temperatura sufficiente-mente bassa. Non è necessario accendere la funzio-ne SuperFrost...
Pagina 40 - Attivare e disattivare DynaCool
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 40 Attivare e disattivare DynaCool Toccare il tasto sensore OK sul pan- nello comandi. A display compare (è selezionato il va- no frigorifero). Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con la fun...
Pagina 41 - Altre impostazioni; Modalità Party
Altre impostazioni 41 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fun...
Pagina 42 - Accendere la funzione di blocco
Altre impostazioni 42 Accendere la funzione di blocco / La funzione di blocco attiva protegge dallo spegnimento indesiderato dell'ap-parecchio e da eventuali regolazioni in-desiderate da persone non autorizzatep.es. bambini. Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni f...
Pagina 43 - Accendere la modalità Shabbat
Altre impostazioni 43 Tutte le altre funzioni attivate prece-dentemente rimangono attive. Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Poiché una possibile interruzione dicorrente non viene visualizzata men-tre è attiva la modalità Shabbat , gli alimenti in determinate circost...
Pagina 44 - Disponibilità connessione WLAN
Altre impostazioni 44 Mediante la connessione dell'apparec-chio alla rete WLAN, aumenta il consu-mo energetico anche se l'apparecchio èspento. Accertarsi che sul luogo di posiziona-mento dell'elettrodomestico il segna-le della rete WLAN sia sufficiente-mente forte. Disponibilità connessione WLAN La ...
Pagina 45 - Resettare la configurazione di rete
Altre impostazioni 45 Resettare la configurazione di rete Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arri...
Pagina 46 - Ripristinare le impostazioni di serie; Informazioni
Altre impostazioni 46 Ripristinare le impostazioni di serie Tutte le impostazioni dell'apparecchiovengono ripristinate allo stato di fornitu-ra (impostazioni v. cap. "Decrizione ap-parecchio"). Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo...
Pagina 47 - Allarmi temperatura e sportello; Allarme temperatura
Allarmi temperatura e sportello 47 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alim...
Pagina 48 - Allarme sportello; scompare dal
Allarmi temperatura e sportello 48 Allarme sportello L'apparecchio è dotato di un allarmesportello che si attiva per evitare inutiliconsumi di energia elettrica a sportelloaperto e per evitare che il caldo del-l'ambiente possa penetrare nel vano edeteriorare gli alimenti conservati. Se lo sportello ...
Pagina 49 - Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero; Pericolo di esplosione a causa di; Area con temperatura più alta
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 49 Pericolo di esplosione a causa di composti gassosi infiammabili.I composti gassosi infiammabili pos-sono incendiarsi a causa di compo-nenti elettrici.Non conservare nell'apparecchio so-stanze esplosive o prodotti con gascombustibili (p.es. bombo...
Pagina 50 - Area con temperatura più bassa; - formaggi e latticini di latte non pasto-; Da non conservare in frigorifero
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 50 Area con temperatura più bassa L'area con la temperatura più bassa nelvano frigorifero si trova direttamente so-pra il cassetto DailyFresh e sulla pareteposteriore. Con un'impostazione della tempera-tura di 4 °C e una rispettiva igiene siritarda l...
Pagina 51 - Alimenti ricchi di proteine
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 51 Alimenti ricchi di proteine Tenere presente che gli alimenti ricchi diproteine si deteriorano più facilmente.Questo vuol dire, per esempio, che icrostacei vanno a male più rapidamentedel pesce mentre il pesce si conservameno a lungo rispetto alla ...
Pagina 52 - Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh; Cassetto DailyFresh; Confezionare gli alimen-
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 52 Cassetto DailyFresh Nel cassetto DailyFresh le condizioni diconservazione per frutta e verdura sonoottimali.Nel cassetto DailyFresh è possibile re-golare l'umidità contenuta dell'aria inmodo che possa corrispondere a quelladegli alimenti conservati. Una...
Pagina 53 - o aumentata
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 53 In caso di risultati di conservazione degli alimenti insoddisfacenti (p.es. perchérisultano flosci e vizzi), osservare le seguenti indicazioni: conservare solo alimenti freschi. Lo stato di freschezza iniziale degli alimenti èfondamentale per un buon ...
Pagina 54 - Congelamento e conservazione; Pericolo per la salute a causa del; Capacità massima di congelazione; Introdurre alimenti surgelati; - che la temperatura di raffreddamento; Congelare alimenti freschi; Prima di conservare gli alimenti; ore prima di introdur-; Confezionare i surgelati
Congelamento e conservazione 54 Cosa succede quando si conge-lano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Pagina 55 - Per evitare che gli ali-; Congelare alimenti; Pericolo di danneggiamento a; - Piccole quantità di surgelati; , affinché possano congelare
Congelamento e conservazione 55 Suggerimento: Per evitare che gli ali- menti si "brucino" scegliere una confe-zione adatta (come p.es. dei contenito-ri). Eliminare l'aria dalla confezione echiudere la confezione ermeticamen-te. Annotare contenuto e data di conge-lamento sull'involucro. C...
Pagina 56 - al più tardi; Utilizzare gli accessori; Preparare cubetti di ghiaccio
Congelamento e conservazione 56 Tempo di conservazione alimen-ti surgelati Gruppo di-alimenti Tempo di con-servazione(mesi) Gelato da 2 a 6 Pane, dolci da 2 a 6 Formaggio da 2 a 4 Pesce, grasso da 1 a 2 Pesce, magro da 1 a 5 Insaccati, prosciutto da 1 a 3 Selvaggina, maiale da 1 a 12 Pollame, manzo ...
Pagina 57 - Sbrinamento; Vano congelatore
Sbrinamento 57 Vano frigorifero e cassettoDailyFresh Il vano frigorifero e il cassetto DailyFreshsi sbrinano in automatico.Quando il compressore è in funzione,sulla parete posteriore del vano frigorife-ro si possono formare brina o gocciolined'acqua. Non eliminare brina e gocced'acqua.L'acqua di sbr...
Pagina 58 - evitare
Pulizia e manutenzione 58 Non rimuovere la targhetta dati all'in-terno dell'elettrodomestico. In caso diguasti è necessaria. Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio...
Pagina 59 - Pulire il vano interno; vano interno
Pulizia e manutenzione 59 Per la pulizia, estrarre gli accessoriche si possono rimuovere (v. par. “Ri-muovere, smontare e pulire gli acces-sori”). Pulire il vano interno Pulire l'apparecchio regolarmente, al-meno una volta al mese. Se lo sporco agisce a lungo, in deter-minate circostanze diventa i...
Pagina 60 - Smontare i ripiani
Pulizia e manutenzione 60 Togliere e smontare gli accesso-ri per la pulizia Smontare i balconcini/la mensola perbottiglie Togliere i listelli decorativi in tonalitàacciaio inox prima di pulire il balconci-no/la mensola per bottiglie in lavasto-viglie. Per rimuovere il listello decorativo, pro-cedere...
Pagina 61 - Estrarre il cassetto a metà.; Inserire i cassetti; Inserire il cassetto e abbassarlo.
Pulizia e manutenzione 61 Rimuovere i cassetti del vano frigorife-ro Estrarre il cassetto a metà. 1 2 3 1 Premere il cassetto frontalmente ver-so il basso, finché non si solleva sulretro. Tenere premuto il cassetto ver-so il basso. Inserire con cautela le guide sinistra edestra di circa 2 cm. ...
Pagina 63 - Pulire la guarnizione sportello
Pulizia e manutenzione 63 Pulire la guarnizione sportello Pericolo di danneggiamento a causa di una pulizia errata.La guarnizione dello sportello trattatacon oli o grassi può diventare porosa.Non trattare la guarnizione dellosportello con oli o grassi. Pulire regolarmente la guarnizionedello spo...
Pagina 64 - L'elettrodomestico non è acceso e a display è acceso
Cosa fare se... 64 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Pagina 65 - Chiudere gli sportelli.
Cosa fare se... 65 Problema Causa e rimedio La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico. Gli sportelli non sono chiusi bene. È possibile che nelvano congelatore si sia già formato uno spesso stratodi ghiaccio. Chiudere gli sportelli. La temperatura necessaria si imp...
Pagina 66 - Correggere l'impostazione della temperatura.; Problemi generali con l'apparecchio; Problema
Cosa fare se... 66 Problema Causa e rimedio Il compressore si attivameno di frequente e perperiodi più brevi; la tem-peratura interna dell'ap-parecchio per il freddoaumenta. Non si tratta di un guasto. La temperatura impostata ètroppo alta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllar...
Pagina 67 - Segnalazioni a display
Cosa fare se... 67 Problema Causa e rimedio Il segnale acustico nonsuona sebbene lo spor-tello dell'apparecchio siaaperto da un certo lassodi tempo. Non si tratta di un errore. Il segnale acustico nella mo-dalità impostazioni è stato spento. Se si desidera dinuovo attivare l'allarme acustico: Tocc...
Pagina 68 - A display si accende; allarme sportello
Cosa fare se... 68 Segnalazione Causa e rimedio A display non comparenulla. È nero. È attiva la modalità Shabbat : l'illuminazione interna è spenta e l'apparecchio raffredda. Premere OK . A display compare . Premere OK . Con la funzione Shabbat attiva compare un punto nell'angolo superio...
Pagina 70 - Premere
Cosa fare se... 70 Segnalazione Causa e rimedio A display si accende e suona un segnale acustico. Compare un'interruzione di corrente: negli ultimi giornio nelle ultime ore la temperatura nel vano congelatoreè salita troppo a causa di un'interruzione o della man-canza di corrente. Premere OK ....
Pagina 71 - Illuminazione interna
Cosa fare se... 71 Segnalazione Causa e rimedio A display è acceso , eventualmente compareun codice di guasto Fcon cifre. Inoltre suonaun segnale acustico. Si è verificato un guasto. Disattivare l'allarme, premendo OK . Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele. Per segnalare un guast...
Pagina 73 - Possibili cause di rumori; Da cosa sono causati?; Le bottiglie o i recipienti si toccano. Spostarli leggermente.
Possibili cause di rumori 73 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio di ener-gia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. I...
Pagina 74 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; Garanzia
Assistenza tecnica 74 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il rivenditoreMiele o il servizio ...
Pagina 75 - Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità 75 Miele dichiara che questo frigo-congela-tore è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformità UE è disponibile ai seguentiindirizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istru- zioni d'us...
Pagina 76 - Diritti d'autore e licenze
Diritti d'autore e licenze 76 Per usare e gestire il modulo di comunicazione, Miele utilizza software propri o diterzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questosoftware/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. I di-ritti d'autore di Miel...