Pagina 2 - Indice; Modalità impostazioni
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 14 Installazione ............................................................
Pagina 4 - Pulizia e manutenzione
Indice 4 Pulizia e manutenzione ................................................................................................ 56 Indicazioni sui prodotti per la pulizia ........................................................................... 56 Operazioni preliminari per la pulizia ..............
Pagina 5 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'elettrodomestico. C...
Pagina 6 - L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il; Bambini; degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.; Sicurezza tecnica
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati per labora-torio o similari di sostanze o prodotti alla base della direttiva dei di-spositivi medici. Un uso scorretto dell'appare...
Pagina 7 - Avvertenza: pericolo di incendio/materiali infiammabili. Questo
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Avvertenza: pericolo di incendio/materiali infiammabili. Questo simbolo si trova sul compressore e indica la presenza di materiali in-fiammabili. Non rimuovere questo adesivo.Il refrigerante contenuto (indicazioni sulla targhetta dati) è ecologico,ma infi...
Pagina 8 - È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 La sicurezza elettrica dell'elettrodomestico è garantita solo se l'elettrodomestico è allacciato con un regolare conduttore di prote-zione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per lasicurezza sia verificata. In caso di dubbi, far contro...
Pagina 9 - Installazione corretta
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione staccare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Accertarsene com-piendo le seguenti operazioni: - disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure- svitare del tutto i fusibili, oppu...
Pagina 10 - Impiego corretto; Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare nell'apparec-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Impiego corretto L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica è riportata sulla targhetta dati all'interno dell'elettro-domestico. Una temperatura ...
Pagina 11 - Accessori e pezzi di ricambio; Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati. I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, perevitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deteriorino.Gli alimenti scongelati si possono rico...
Pagina 12 - Trasporto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Trasporto Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra person...
Pagina 13 - Simboli sul compressore (a seconda del modello); le vie aeree può essere letale.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Simboli sul compressore (a seconda del modello) Questo avviso ha significato solo per il riciclaggio. Col funzionamento normale nonsussiste alcun pericolo. L'olio del compressore in caso di ingerimento e di introduzione nel- le vie aeree può essere letal...
Pagina 14 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Pagina 15 - Installazione; Luogo di installazione; Pericolo di danneggiamento o di
Installazione *INSTALLATION* 15 Luogo di installazione Pericolo di danneggiamento o di ferimento a causa dell'apparecchioche si ribalta.L'apparecchio è pesante e tende a ri-baltarsi in avanti a sportello aperto.Tenere lo sportello/gli sportelli del-l'apparecchio chiuso/i finché l'appa-recchio è in...
Pagina 16 - - Spina elettrica e cavo di alimentazione; Classe climatica; SN
Installazione *INSTALLATION* 16 Al momento dell'incasso dell'apparec-chio: - La presa non deve trovarsi nell'area posteriore dell'apparecchio e in casodi necessità deve essere facilmenteraggiungibile. - Spina elettrica e cavo di alimentazione non devono toccare il retro dell'appa-recchio poiché poss...
Pagina 17 - Aerazione e sfiato dell'aria; Pericolo di incendio e danneggia-; Anta del mobile; Fessura orizzontale e verticale; Pertanto osservare assolutamente:; Fessura orizzontale
Installazione *INSTALLATION* 17 Aerazione e sfiato dell'aria Pericolo di incendio e danneggia- mento a causa di aerazione insuffi-ciente.Se l'apparecchio non è sufficiente-mente aerato, il compressore si azio-na più spesso e funziona per un pe-riodo prolungato. Questo causa uneccessivo consumo di ...
Pagina 18 - Fessura; montare un distanziato-; – Peso sportello o anta del mobile; Pericolo di causare danni per via
Installazione *INSTALLATION* 18 Se la fessura tra l'anta del mobiledell'elettrodomestico e il frontale delmobile adiacente, dal lato della cer-niera, o la parete laterale fosse troppoesigua, quando lo si apre lo sportellodell'apparecchio potrebbe colliderecon il frontale del mobile cucina/laparete l...
Pagina 19 - Incasso in un mobile a colonna/vista laterale; Tutte le misure sono indicate in mm.
Installazione *INSTALLATION* 19 Misure d'incasso Incasso in un mobile a colonna/vista laterale Tutte le misure sono indicate in mm. * Il consumo energetico dichiarato è stato rilevato con una profondità della nicchiadi 560 mm. L'elettrodomestico è funzionale con una profondità nicchia di 550 mmma ha...
Pagina 20 - Allacciamenti e aerazione e sfiato
Installazione *INSTALLATION* 20 Allacciamenti e aerazione e sfiato Tutte le misure sono indicate in mm. Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione e sfiato per garantire il correttofunzionamento dell'elettrodomestico. a Vista frontale b Cavo di alimentazione elettrica, lunghezza = 2.200 mm Pre...
Pagina 21 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione *INSTALLATION* 21 Limitare gli angoli di aperturadegli sportelli Di serie le cerniere sono registrate inmodo che gli sportelli si possano aprirecompletamente.Se l'angolare di apertura degli sportellidell'apparecchio dovesse essere limita-to a circa 90° per motivi specifici, oc-corre re...
Pagina 22 - Collegare l'apparecchio; Inserire la spina nella presa.
Installazione *INSTALLATION* 22 eguali nell'installazione. Come peresempio descritto nella pubblicazioneattuale della VDE-AR-E 2510-2. Collegare l'apparecchio Inserire la spina sul retro dell'appa-recchio. Accertarsi che la spina dell'apparecchiosia agganciata correttamente. Inserire la spina ne...
Pagina 23 - Risparmiare energia; Uso
Risparmiare energia 23 Risparmiare energia: Luogo di posi-zionamento Con temperature ambiente aumentate, l'apparecchio deve raf-freddare più spesso e consuma quindi più energia elettrica. Quin-di: - posizionare l'apparecchio in un ambiente ben aerato. - Non posizionarlo accanto a una fonte di calore...
Pagina 26 - Pannello comandi con display di avvio; OK
Descrizione apparecchio 26 Pannello comandi con display di avvio OK < > °C 5 -18 °C 1 2 3 4 5 a Indicazione della temperatura per il vano frigorifero b Spia temperatura per il vano congelatore c Tasti sensore per selezionare un'impostazione d Tasto sensore OK per confermare una selezione e...
Pagina 28 - attiva; disattivata; In alternativa
Descrizione apparecchio 28 Con il tasto sensore o scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore o selezionare la funzione desiderata. Per selezionare la funzione desiderata premere OK . Con la funzione attiva compare un punto nell'angolo superiore del d...
Pagina 29 - Disposizione degli alimenti; Agganciare il portauova; sfilare il supporto bottiglie verso l'alto.; Spostare il ripiano diviso in due parti
Descrizione apparecchio 29 Disposizione degli alimenti Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie Spostare i balconcini/la mensola perbottiglie nello sportello solo se vuoti. Spostarli rispettivamente verso l'altoed estrarli verso di sé. Riposizionare i balconcini/le mensoleper bottiglie dove...
Pagina 30 - Spostare il ripiano; Far raffreddare la teglia
Descrizione apparecchio 30 La parte del ripiano in vetro con bordorialzato deve essere posizionata verso laparete posteriore. Spostare il ripiano È possibile spostare i ripiani in baseall'altezza degli alimenti. Sollevare il ripiano nella parte anterio-re e tirarlo di poco verso di sé. Sollevarl...
Pagina 31 - - posizionare il supporto con i filtri anti-; Accessori in dotazione
Descrizione apparecchio 31 Spostare i filtri antiodore Il filtro antiodore con il supporto KKF-FF (Active AirClean) è disponibile co-me accessorio su richiesta (v. cap."Accessori", par. "Accessori su richie-sta"). Con alimenti dall'odore particolarmen-te intenso (p.es. formaggio sapo...
Pagina 32 - Supporto per bottiglie
Descrizione apparecchio 32 Filtro antiodore con supporto KKF-FF(Active AirClean) Il filtro antiodore neutralizza gli odorisgradevoli nel vano frigorifero e garanti-sce quindi una migliore qualità dell'aria. Sostituzione del filtro antiodore KKF-RF (Active AirClean) Sono disponibili filtri adatti per...
Pagina 33 - Accendere e spegnere l'apparecchio; Accendere l'elettrodomestico; Spegnere solo il vano frigorifero
Accendere e spegnere l'apparecchio 33 Prima dell'uso Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio e le pellicole protettive. Pulire l'interno dell'elettrodomesticoe gli accessori in dotazione (v. cap."Pulizia e manutenzione"). Collegare l'apparecchio Collegare l'apparecchio alla rete ele...
Pagina 34 - In caso di assenza prolungata
Accendere e spegnere l'apparecchio 34 Premere OK . La spia della temperatura per il vano fri-gorifero si spegne. A display compa-re . Il vano frigorifero è spento.La spia della temperatura per il vanocongelatore rimane accesa. Riaccendere il vano frigorifero separa-tamente Premere OK . A disp...
Pagina 35 - La giusta temperatura; Display temperatura; dia, effettiva del vano frigorifero; Valori temperatura impostabili
La giusta temperatura 35 L'impostazione corretta della tempera-tura è fondamentale per la durata deglialimenti. Con la temperatura che cala sirallentano i processi di crescita dei mi-crorganismi. Gli alimenti non vanno amale rapidamente.La temperatura all'interno dell'apparec-chio sale, - se lo spor...
Pagina 36 - completamente pieno
La giusta temperatura 36 Se è stata modificata l'impostazionedella temperatura: controllare l'indicazione della tempe-ratura dopo alcune ore. Solo a questopunto è impostata la temperatura rea-le nell'apparecchio. - Dopo ca. 6 ore con apparecchio non completamente pieno - Dopo ca. 24 ore con appare...
Pagina 37 - Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool; Superraffreddamento; SuperFrost
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 37 Superraffreddamento Con la funzione Superraffreddamento accesa, il vano frigorifero raggiunge rapidamente la temperatura più bassa(in base alla temperatura ambiente).Quando l'elettrodomestico funziona apieno regime, la temperatura nell'ap-parecchio s...
Pagina 38 - Attivare o disattivare SuperFrost; DynaCool
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 38 Suggerimento: Per risparmiare energia elettrica è possibile disattivare autono-mamente la funzione SuperFrost, quan-do gli alimenti oppure le bevande rag-giungono una temperatura sufficiente-mente bassa. Non è necessario accendere la funzio-ne SuperFrost...
Pagina 39 - Attivare e disattivare DynaCool
Superraffreddamento, SuperFrost e DynaCool 39 Attivare e disattivare DynaCool Toccare il tasto sensore OK sul pan- nello comandi. A display compare (è selezionato il va- no frigorifero). Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con la fun...
Pagina 40 - Altre impostazioni; Modalità Party
Altre impostazioni 40 Spiegazioni sulle rispettive im-postazioni Di seguito vengono descritte le impo-stazioni che necessitano di altre spiega-zioni. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni , l'allarme sportello o altre se- gnalazioni vengono disattivati automa-ticamente. Modalità Party La fun...
Pagina 41 - Modalità Shabbat
Altre impostazioni 41 Con la funzione di blocco attiva com- pare un punto nell'angolo superiore del display. Chiudere lo sportello. Solo allora lafunzione di blocco è attiva . Disattivare brevemente la funzione diblocco / Se p.es. si desidera modificare la tem-peratura, è possibile disat...
Pagina 42 - Accendere la modalità Shabbat
Altre impostazioni 42 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Poiché una possibile interruzione dicorrente non viene visualizzata men-tre è attiva la modalità Shabbat , gli alimenti in determinate circostanzesono soggetti per un certo lasso ditempo a temperature aumentate...
Pagina 43 - Disponibilità connessione WLAN
Altre impostazioni 43 - visualizzare informazioni sullo stato di funzionamento dell'apparecchio per ilfreddo - modificare informazioni dell'apparec- chio Mediante la connessione dell'apparec-chio alla rete WLAN, aumenta il consu-mo energetico anche se l'apparecchio èspento. Accertarsi che sul luogo ...
Pagina 44 - Resettare la configurazione di rete
Altre impostazioni 44 Resettare la configurazione di rete Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arrivare al simbolo . Premere OK . Con il tasto sensore scorrere fino ad arri...
Pagina 45 - Ripristinare le impostazioni di serie; Informazioni
Altre impostazioni 45 Ripristinare le impostazioni di serie Tutte le impostazioni dell'apparecchiovengono ripristinate allo stato di fornitu-ra (impostazioni v. cap. "Decrizione ap-parecchio"). Con il tasto sensore o scorrere nella modalità Impostazioni fino ad arrivare al simbolo...
Pagina 46 - Allarmi temperatura e sportello; Allarme temperatura
Allarmi temperatura e sportello 46 Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce la durata degli alimenti.Controllare se gli alim...
Pagina 47 - Allarme sportello; . Suona inoltre un segnale
Allarmi temperatura e sportello 47 Allarme sportello L'apparecchio è dotato di un allarmesportello che si attiva per evitare inutiliconsumi di energia elettrica a sportelloaperto e per evitare che il caldo del-l'ambiente possa penetrare nel vano edeteriorare gli alimenti conservati. Se lo sportello ...
Pagina 48 - Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero; Pericolo di esplosione a causa di; Area con temperatura più alta
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 48 Pericolo di esplosione a causa di composti gassosi infiammabili.I composti gassosi infiammabili pos-sono incendiarsi a causa di compo-nenti elettrici.Non conservare nell'apparecchio so-stanze esplosive o prodotti con gascombustibili (p.es. bombo...
Pagina 49 - - pietanze o dolci contenenti uova o; Da non conservare in frigorifero; Alimenti ricchi di proteine
Conservazione degli alimenti nel vano frigorifero 49 - pietanze o dolci contenenti uova o panna, - pasta fresca, impasti per torte dolci/ salate o pizza, - formaggi e latticini di latte non pasto- rizzato, - humus, creme spalmabili alle verdure, sostituti vegetali del formaggio fresco, - verdura pre...
Pagina 50 - Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh; Cassetto DailyFresh; Confezionare gli alimen-
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 50 Cassetto DailyFresh Nel cassetto DailyFresh le condizioni diconservazione per frutta e verdura sonoottimali.Nel cassetto DailyFresh è possibile re-golare l'umidità contenuta dell'aria inmodo che possa corrispondere a quelladegli alimenti conservati. Una...
Pagina 51 - o aumentata
Conservare alimenti nel cassetto DailyFresh 51 In caso di risultati di conservazione degli alimenti insoddisfacenti (p.es. perchérisultano flosci e vizzi), osservare le seguenti indicazioni: conservare solo alimenti freschi. Lo stato di freschezza iniziale degli alimenti èfondamentale per un buon ...
Pagina 52 - Congelamento e conservazione; Pericolo per la salute a causa del; Capacità massima di congelazione; Introdurre alimenti surgelati; - che la temperatura di raffreddamento; Congelare alimenti freschi; Prima di conservare gli alimenti; ore prima di introdur-; Confezionare i surgelati
Congelamento e conservazione 52 Cosa succede quando si conge-lano alimenti freschi? Pericolo per la salute a causa del consumo di alimenti avariati.Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, gli ali-menti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo siriduce...
Pagina 53 - Per evitare che gli ali-; Congelare alimenti; Pericolo di danneggiamento a; - Piccole quantità di surgelati; , affinché possano congelare
Congelamento e conservazione 53 Suggerimento: Per evitare che gli ali- menti si "brucino" scegliere una confe-zione adatta (come p.es. dei contenito-ri). Eliminare l'aria dalla confezione echiudere la confezione ermeticamen-te. Annotare contenuto e data di conge-lamento sull'involucro. C...
Pagina 54 - al più tardi; Utilizzare gli accessori; Preparare cubetti di ghiaccio
Congelamento e conservazione 54 Tempo di conservazione alimen-ti surgelati Gruppo di-alimenti Tempo di con-servazione(mesi) Gelato da 2 a 6 Pane, dolci da 2 a 6 Formaggio da 2 a 4 Pesce, grasso da 1 a 2 Pesce, magro da 1 a 5 Insaccati, prosciutto da 1 a 3 Selvaggina, maiale da 1 a 12 Pollame, manzo ...
Pagina 55 - Sbrinamento; Vano congelatore
Sbrinamento 55 Vano frigorifero e cassettoDailyFresh Il vano frigorifero e il cassetto DailyFreshsi sbrinano in automatico.Quando il compressore è in funzione,sulla parete posteriore del vano frigorife-ro si possono formare brina o gocciolined'acqua. Non eliminare brina e gocced'acqua.L'acqua di sbr...
Pagina 56 - evitare
Pulizia e manutenzione 56 Non rimuovere la targhetta dati all'in-terno dell'elettrodomestico. In caso diguasti è necessaria. Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio...
Pagina 57 - Pulire il vano interno; vano interno
Pulizia e manutenzione 57 Pulire il vano congelatore/l'intero ap-parecchio: spegnere l'elettrodomestico A display compare e il raffreddamen- to è spento. Togliere gli alimenti dal vano congela-tore/dall'apparecchio e conservarli inun luogo fresco. Per la pulizia, estrarre gli accessoriche si...
Pagina 58 - bacinella dei cubetti di ghiaccio; Smontare i ripiani; Rimuovere il listello di protezione.; Scomporre il ripiano diviso in due parti
Pulizia e manutenzione 58 - il supporto bottiglie, il portauova, la bacinella dei cubetti di ghiaccio - i balconcini e le mensole per bottiglie nello sportello dell'apparecchio (senzalistello decorativo in tonalità acciaioinox) - i ripiani (senza listelli e senza parte se- rigrafata) - i ripiani in ...
Pagina 59 - Estrarre il cassetto; Inserire il cassetto e abbassarlo.
Pulizia e manutenzione 59 Estrarre il cassetto Estrarre il cassetto e sollevarlo nellaparte anteriore. Dopo la pulizia, reinserire il cassetto. Togliere la copertura dello scomparto Sollevare la copertura nella parte an-teriore ed estrarla. Dopo la pulizia, reinserirla. Togliere i cassetti e...
Pagina 60 - Pulire la guarnizione sportello
Pulizia e manutenzione 60 Applicare la sede del filtro central-mente sul listello posteriore di un ri-piano a piacere affinché si agganci. Per confermare la sostituzione del fil-tro, premere il tasto sensore OK . La spia per la sostituzione del filtro anti-odore si spegne e il contatore viene re...
Pagina 61 - L'elettrodomestico non è acceso e a display è acceso
Cosa fare se... 61 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Pagina 62 - Chiudere gli sportelli.
Cosa fare se... 62 Problema Causa e rimedio La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico. Gli sportelli non sono chiusi bene. È possibile che nelvano congelatore si sia già formato uno spesso stratodi ghiaccio. Chiudere gli sportelli. La temperatura necessaria si imp...
Pagina 63 - Correggere l'impostazione della temperatura.
Cosa fare se... 63 Problema Causa e rimedio Il compressore si attivameno di frequente e perperiodi più brevi; la tem-peratura interna aumen-ta. Non si tratta di un guasto. La temperatura impostata ètroppo alta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllare di nuovo la temperatura dopo...
Pagina 64 - Problemi generali con l'apparecchio; Problema; Segnalazioni a display; Segnalazione
Cosa fare se... 64 Problemi generali con l'apparecchio Problema Causa e rimedio Il fondo del vano frigori-fero è bagnato. Il foro di deflusso dell'acqua di sbrinamento è ottura-to. Pulire la canaletta dell'acqua di sbrinamento e il forodi deflusso. I surgelati si sono attac-cati sul fondo. La conf...
Pagina 67 - Premere
Cosa fare se... 67 Segnalazione Causa e rimedio A display si accende e suona un segnale acustico. Compare un'interruzione di corrente: negli ultimi giornio nelle ultime ore la temperatura nel vano congelatoreè salita troppo a causa di un'interruzione o della man-canza di corrente. Premere OK ....
Pagina 69 - Illuminazione interna
Cosa fare se... 69 Illuminazione interna Pericolo di scossa elettrica per la presenza di cavi esposti. Quando si rimuove la copertura della luce è possibile venire a contatto con partiche conducono corrente.Non rimuovere la copertura della luce. L'illuminazione a LED può essere riparatae sostituit...
Pagina 70 - Possibili cause di rumori; Da cosa sono causati?
Possibili cause di rumori 70 Nel corso del funzionamento l'apparecchio causa diversi rumori. Con potenza di raffreddamento ridotta, l'apparecchio funziona a risparmio di ener-gia, ma più a lungo. Il volume è più basso. Con potenza di raffreddamento elevata, gli alimenti si raffreddano rapidamente. I...
Pagina 71 - Rumori
Possibili cause di rumori 71 Rumori Causa e rimedio Vibrazioni, stre-pitii, tintinnii L'apparecchio per il freddo non è in piano. Allineare l'apparecchioper il freddo con una livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare ipiedini di regolazione (a seconda del modello) sotto l'apparec-chio. In una ...
Pagina 72 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; Garanzia
Assistenza tecnica 72 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il rivenditoreMiele o il servizio ...
Pagina 73 - Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità 73 Miele dichiara che questo frigo-congela-tore è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione diconformità UE è disponibile ai seguentiindirizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istru- zioni d'us...
Pagina 74 - Diritti d'autore e licenze
Diritti d'autore e licenze 74 Per usare e gestire il modulo di comunicazione, Miele utilizza software propri o diterzi non soggetti ad una cosiddetta condizione di licenza Open Source. Questosoftware/questi componenti software sono protetti dal punto di vista dei diritti. I di-ritti d'autore di Miel...