Canon Prima BF-80 Set- Manuale d'uso

Canon Prima BF-80 Set

Canon Prima BF-80 Set– Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
52 Pagina 52
53 Pagina 53
54 Pagina 54
55 Pagina 55
56 Pagina 56
57 Pagina 57
58 Pagina 58
59 Pagina 59
60 Pagina 60
61 Pagina 61
62 Pagina 62
63 Pagina 63
64 Pagina 64
65 Pagina 65
66 Pagina 66
67 Pagina 67
68 Pagina 68
69 Pagina 69
70 Pagina 70
71 Pagina 71
72 Pagina 72
73 Pagina 73
74 Pagina 74
75 Pagina 75
76 Pagina 76
77 Pagina 77
78 Pagina 78
79 Pagina 79
80 Pagina 80
81 Pagina 81
82 Pagina 82
83 Pagina 83
84 Pagina 84
85 Pagina 85
86 Pagina 86
87 Pagina 87
88 Pagina 88
89 Pagina 89
90 Pagina 90
Pagina: / 90

Indice:

  • Pagina 2 – Precauzioni per l’uso
  • Pagina 7 – Riemenöse
  • Pagina 9 – Mirino
  • Pagina 11 – Grazie per aver acquistato questo prodotto Canon.; Indice; Sovrimpressione della data e dell’ora
  • Pagina 13 – Esta máquina utiliza duas pilhas de LR 6 de tamanho AA.; Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte; Einlegen der Batterien/Einschalten der Kamera; Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite; Questa macchina impiega due batterie LR6 formato AA.; Aprire il coperchio del comparto batterie sul
  • Pagina 15 – a energia das pilhas.; • Certifique-se de que a tampa da objectiva está completamente; Öffnen Sie die Objektivabdeckung (zum Einschalten; leuchtet, sind die Batterien in gutem Zustand.; e controllare le batterie.; pulsante di scatto, le batterie sono in buone condizioni.
  • Pagina 21 – Carregamento da película; • Puxe a ponta da película até à marca de posicionamento da; Einlegen des Films; • Ziehen Sie den Vorspann bis zur Filmanfangsmarkierung; Inserimento della pellicola; • Tirare l’estremità della pellicola fino a che raggiunge il
  • Pagina 26 – fotografica tocchi la fronte.
  • Pagina 36 – Iluminado: Pronto para disparar/Funcionamento do disparador; Grüne Anzeigelampe; Blitz nicht geladen oder Batteriespannung zu niedrig.; Spia verde; (quando il pulsante di scatto è premuto a metà)
  • Pagina 45 – • Wenn Sie den Auslöser sofort ganz durchdrücken, bevor die
  • Pagina 52 – Remoção da película a meio do rolo; • Pressione o botão de rebobinagem da película; Entnehmen des Films vor seinem Ende; • Drücken Sie die Rückspultaste; Rimozione della pellicola a metà rullino; • Premere il tasto di riavvolgimento pellicola
  • Pagina 56 – Modo de Flash Activado; • Não solte o botão do flash; “Blitz EIN” Betriebsart; Modalità di flash attivato
  • Pagina 60 – Modo de Flash Desactivado; Modalità di flash disattivato; • Non rilasciare il tasto di flash disattivato; “Blitz AUS” Betriebsart; • Lassen Sie die Blitz AUS-Taste
  • Pagina 64 – si illumina e l’autoscatto inizia a funzionare.; • La lampada di riduzione effetto “occhi rossi” inizia a
  • Pagina 66 – • Premere di nuovo il tasto di autoscatto
  • Pagina 72 – Ajuste da Data; • Escolha o formato da data a ser acertado.; • Rufen Sie das zu korrigierende Datum-Format auf.; Impostazione della data; • Visualizzare il formato della data che si vuole modificare.
  • Pagina 74 – Pressione o botão SELECT até que todos dígitos; keine der Anzeigestellen mehr blinkt.; • Premere il tasto sino a quando si mette a lampeggiare la; Agire sul tasto SELECT sino a quando tutte le; • Quando tutte le cifre rimangono illuminate stabilmente
  • Pagina 78 – Ajuste da Hora; • Escolha o formato da hora a ser acertado.; Einstellen der Uhrzeit; • Rufen Sie das zu korrigierende Uhrzeit-Format auf.; Impostazione dell’ora; • Visualizzare il formato dell’ora che si vuole modificare.
  • Pagina 86 – Aprire il dorso e aprire il coperchio della
  • Pagina 89 – Diagnostica
  • Pagina 90 – Caratteristiche tecniche
Caricamento dell'istruzione

cover internet 16-10-2002 15:12 Pagina 1

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 2 - Precauzioni per l’uso

7 ˆ Precauzioni per l’uso 1. Questa macchina fotografica non è impermeabile, e non deve quindi essere usata all’esterno in caso di pioggia oneve. Se la si è lasciata cadere accidentalmente in acqua,rivolgersi ad un centro di servizio autorizzato Canon per uncontrollo. Tenere la macchina al riparo da...

Pagina 7 - Riemenöse

13 !1 Interruptor da tampa daobjectiva (interruptor principal) !2 Botão auxiliar* !3 Peça de fixação da correia !4 Braçadeira da correia !5 Janela do fotómetro * Utilize a parte saliente da peça de fixação da correia para pressionaros botões pequenos tais como obotão de rebobinagem da películae os b...

Pagina 9 - Mirino

15 Nomenclatura !6 Visor !7 Indicador verde !8 Janela de verificação da película !9 Tampa do compartimento das pilhas @0 Rosca para tripé @1 Botão SET @2 Botão SELECT ∏ Teilebezeichnungen !6 Sucher !7 Grüne Anzeigelampe !8 Filmfenster !9 Batteriefachdeckel @0 Stativgewinde @1 SET-Taste (Einstellung)...

Altri modelli di Canon

Tutti i altri Canon