Note legali; Nome del prodotto - Canon 525 - Manuale d'uso - Pagina 22

Indice:
- Pagina 14 – Manuali per questa apparecchiatura; Guida di Installazione del Driver
- Pagina 15 – Contenuto; Prefazione
- Pagina 17 – Prefazione
- Pagina 18 – Come utilizzare il presente manuale; Simboli utilizzati nel manuale; ATTENZIONE; IMPORTANTE; Illustrazioni utilizzate nel manuale
- Pagina 19 – Marchi di fabbrica
- Pagina 20 – Come installare l’e-Manual
- Pagina 21 – Prima pagina dell’e-Manual; Esecuzione di una ricerca
- Pagina 22 – Note legali; Nome del prodotto
- Pagina 23 – Diritti d’autore
- Pagina 24 – Declino di responsabilità; NOTA
- Pagina 25 – Importanti istruzioni di sicurezza; Installazione; Alimentazione elettrica
- Pagina 26 – Precauzioni
- Pagina 27 – Manutenzione e controlli
- Pagina 28 – Materiali di consumo; Altre avvertenze
- Pagina 29 – Luogo di installazione e precauzioni; Precauzioni per l’installazione
- Pagina 30 – Spostamento della macchina
- Pagina 31 – Precauzioni per l’uso
- Pagina 33 – Controllo periodico dell’interruttore di sicurezza
- Pagina 34 – Come compilare il foglio di raccolta dati
- Pagina 35 – Backup/esportazione dei dati; Dati di cui si può eseguire il backup/ripristino; Dati che consentono la funzione Importa/Esporta tutti
- Pagina 36 – Altri dati che consentono la funzione Importa/Esporta
- Pagina 38 – Possibilità dell’apparecchiatura; Macchina
- Pagina 40 – Accesso come amministratore; Accesso dalla macchina; Accesso da un computer; Avviare il browser Web nel computer.
- Pagina 41 – Connessione di rete/USB
- Pagina 42 – Scansione e memorizzazione/Accesso a fi le memorizzati; Utilizzo della
- Pagina 43 – Invio di fax/Stampa; Invio/Ricezione Remote Fax
- Pagina 44 – Scansione e invio/Scansione remota; Invio a
- Pagina 45 – Impostazioni IU remota
- Pagina 46 – Parti e relative funzioni; Parti esterne
- Pagina 48 – Parti interne
- Pagina 49 – Pannello comandi - Parti e relative funzioni
- Pagina 50 – Utilizzo del pannello comandi; Utilizzo del Menu rapido; Collegamento/Disconnessione
- Pagina 51 – Utilizzo del pannello digitale; Se il pannello digitale è spento; Selezione di ogni funzione; Utilizzo di Guida
- Pagina 52 – Come accendere la macchina con l’interruttore principale
- Pagina 53 – Come eseguire una copia; Posizionamento degli originali; Selezione della funzione; Avvio copiatura
- Pagina 54 – Invio di un fax; Avvio dell’invio del fax
- Pagina 55 – Avvio invio
- Pagina 56 – Memorizzazione dei dati acquisiti; Selezione della memorizzazione; Avvio scansione
- Pagina 57 – Accesso a fi le memorizzati; Selezione del fi le; Avvio stampa o invio
- Pagina 58 – Utilizzo della macchina da un computer (IU remota); La IU remota è utile nelle seguenti situazioni; Accesso alla IU remota da un browser Web.
- Pagina 59 – Stampa da un computer; Visualizzazione della schermata delle impostazioni di stampa; Avvio stampa
- Pagina 62 – Caricamento della carta; Preparare la carta da caricare.
- Pagina 63 – Caricare i fogli nel cassetto.; Rimuovere la carta caricata nel cassetto.
- Pagina 65 – Aprire l’alimentatore.; Aprire il pannello del timbro.; Chiudere il pannello del timbro.
- Pagina 66 – Chiudere l’alimentatore.; Caricare la cartuccia del timbro.; Chiudere i pannelli.
- Pagina 67 – Sostituire la cartuccia del toner
- Pagina 68 – premere [Rimozione cartucce; Preparare la nuova cartuccia di toner.
- Pagina 69 – Chiudere il pannello interno.
- Pagina 70 – Aprire il pannello anteriore della macchina.
- Pagina 71 – Pulizia periodica; Pulizia manuale dell’alimentatore
- Pagina 72 – Aprire il pannello interno.
- Pagina 73 – Pulizia dei rulli dell’alimentatore.; Pulire l’area di scansione dell’alimentatore.; Chiudere il pannello dell’alimentatore.
- Pagina 74 – Pulizia del vetro antipolvere
- Pagina 75 – Materiali di consumo; Carta consigliata
- Pagina 76 – Cartuccia del timbro; Cartuccia punti; Consumabili originali
- Pagina 78 – Messaggio di richiesta di un intervento di assistenza
- Pagina 80 – Posizioni degli inceppamenti carta
- Pagina 81 – Posizioni degli inceppamenti punti
- Pagina 83 – Appendice
- Pagina 84 – Specifi che; Unità principale
- Pagina 87 – Cassette Feeding Unit-AD2
- Pagina 88 – Staple Finisher-J1
- Pagina 93 – Inner 2 Way Tray-F1
- Pagina 95 – Funzioni di invio; Funzioni di scansione
- Pagina 96 – Ambiente di rete; Specifi che hardware; Impostazioni stampante; Specifi che software
10
Prefazione
1
Note legali
Nome del prodotto
Per conformità alle norme di sicurezza, il nome del
prodotto deve essere registrato (depositato). In alcune
aree di commercializzazione, potrebbe essere registrato il
nome indicato tra parentesi.
•
imageRUNNER ADVANCE C5255/C5255i, imageRUNNER
ADVANCE C5250/C5250i (F160400)
•
imageRUNNER ADVANCE C5240i, imageRUNNER
ADVANCE C5235i (F160700)
Requisiti di compatibilità
elettromagnetica (EMC) della
Direttiva CE
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali
di compatibilità elettromagnetica (EMC) della direttiva CE.
Dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti
EMC della direttiva CE per una tensione nominale di
ingresso di 230V, 50 Hz, sebbene la tensione nominale di
questo prodotto sia 220 - 240V, 50/60 Hz. L’uso di un cavo
schermato è necessario per conformità ai requisiti tecnici
di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE.
Sicurezza del raggio laser
Questo prodotto è certifi cato come apparecchio laser di
Classe 1 secondo le direttive IEC60825-1:2007 e EN60825-
1:2007. Ciò signifi ca che il prodotto non genera radiazioni
laser pericolose.
Dato che le radiazioni laser vengono generate all’interno
di aree schermate e protette, il raggio laser non può
fi ltrare all’esterno durante il funzionamento della
macchina.
Non togliere le coperture o i pannelli esterni, a meno che
non richiesto espressamente nel manuale della macchina.
Informazioni supplementari
Durante la manutenzione o la regolazione del sistema
ottico del prodotto, non posizionare cacciaviti o altri
oggetti rifl ettenti nel percorso del raggio laser. Prima di
intervenire sul prodotto, rimuovere oggetti come orologi
e anelli.
Il raggio laser rifl esso, visibile o invisibile, può provocare
danni permanenti alla vista.
L’etichetta mostrata di seguito è fi ssata al pannello
destro del cassetto carta e della copertura della porta di
rifornimento del toner.
Questo prodotto è stato classifi cato sotto IEC60825-
1:2007 e EN60825-1:2007, ed è conforme alle seguenti
classi:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ATTENZIONE
L’uso di comandi, regolazioni o procedure non
contemplate nei manuali di questa macchina può
provocare l’esposizione a radiazioni pericolose.
International ENERGY STAR-
Program
In qualità di partner ENERGY
STAR®, Canon Inc. ha stabilito
che questa macchina risponde
ai requisiti di risparmio
energetico richiesti dal
programma internazionale
ENERGY STAR.
L’International ENERGY STAR
Offi
ce Equipment Program è
un programma internazionale
che promuove il risparmio
energetico nell’impiego
di computer e altre
apparecchiature per l’uffi
cio.
Questo progetto sostiene lo
sviluppo e la diff usione di
prodotti corredati di funzioni
che riducono in modo
considerevole il consumo
di energia. Si tratta di un
progetto aperto alle aziende
che desiderano partecipare
volontariamente. I prodotti che
rientrano in questo progetto
sono le macchine per uffi
cio,
quali i computer, i monitor, le
stampanti, i fax e le copiatrici.
Gli standard ed i logo utilizzati
sono gli stessi in tutte le
nazioni coinvolte.
IPv6 Ready Logo
Lo stack di protocollo incluso in
questa macchina ha ottenuto
la certifi cazione IPv6 Ready
Logo Phase-1, secondo quanto
stabilito da IPv6 Forum.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Manuali per questa apparecchiatura I manuali relativi a questa macchina sono strutturati nel modo descritto di seguito. Consultare i manuali per avere informazioni dettagliate sull’argomento desiderato. Questo simbolo indica i manuali stampati. Questo simbolo indica i manuali inclusi nel CD-ROM forn...
3 Contenuto 1 Prefazione Come utilizzare il presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Simboli utilizzati nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
5 1 Prefazione Grazie per aver acquistato il prodotto Canon imageRUNNER ADVANCE C5255/C5255i/C5250/C5250i/C5240i/C5235i. Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la macchina, in modo da familiarizzare con l’apparecchiatura e poter sfruttare al meglio le sue molteplici funzioni. Per inform...