e proseguire con il ciclo di risciacquo manuale.; MANUAL RINSE CYCLE - GAGGIA RI9700-60 - Manuale d'uso - Pagina 8

Macchina da caffè GAGGIA RI9700-60 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Avvertenza; Indicazioni generali
- Pagina 4 – Attenzione
- Pagina 6 – Riciclaggio
- Pagina 7 – MAX; Rinse and fi ll the water tank with fresh water.; FIRST INSTALLATION
- Pagina 8 – e proseguire con il ciclo di risciacquo manuale.; MANUAL RINSE CYCLE
- Pagina 9 – MEASURING WATER HARDNESS; Wait for one minute.; Attendere un minuto.; Verifi care il numero di quadrati che diventano rossi. Program-
- Pagina 10 – AQUACLEAN FILTER; Installing the; Installazione
- Pagina 11 – Press the
- Pagina 12 – Replacing the; The performance of this fi lter is de-; Sostituzione; Le prestazioni del fi ltro; care la macchina
- Pagina 13 – press; due volte consecutive; HOW TO PROGRAM MY FAVORITE ESPRESSO; DOUBLE COFFEE; DOPPIO CAFFÉ
- Pagina 14 – BREWING BEVERAGES USING PRE-GROUND COFFEE
- Pagina 15 – INTENSITÀ DEL CAFFÈ (GAGGIA BREWING SYSTEM); Turn the knob to; ADJUSTING THE DISPENSING SPOUT HEIGHT; For Latte Macchiato cups.
- Pagina 16 – ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER; MILD; LEGGERO
- Pagina 18 – MILK CARAFE; Riposizionare il coperchio.; RIMOZIONE DELLA
- Pagina 19 – FIRST CAPPUCCINO - LATTE MACCHIATO
- Pagina 20 – CICLO DI AUTOPULIZIA “CLEAN” (DOPO OGNI UTILIZZO); button on the control panel. You can perform; sul pannello; HOW TO PROGRAM MY FAVORITE CAPPUCCINO
- Pagina 22 – MENU FOR CUSTOMIZATION AND MAINTENANCE; BEVERAGE MENU; or
- Pagina 23 – DELICATO; This setting enables the prebrewing function.; COFFEE AMOUNT
- Pagina 24 – RESTORE TO DEFAULT; MILK AMOUNT; Hot Water; Acqua Calda; BEVANDE SPECIAL
- Pagina 25 – ACQUA CALDA
- Pagina 26 – MACHINE MENU
- Pagina 27 – SUONO TASTI; The; ECOMODE; consente di risparmiare energia mantenendo al livello uno l’at-; ON
- Pagina 28 – WATER HARDNESS; DUREZZA ACQUA; RIPRISTINA DEFAULT
- Pagina 30 – STATISTICHE; ogni singolo tipo di caff è a partire dall’ultimo azzeramento.; AZZERA STATISTICHE; consente di azzerare tutti i conteggi eff ettuati fi no; RESET STATISTICS
- Pagina 31 – Use a soft, dampened cloth to clean the machine.; Attenersi alle seguenti istruzioni.; Daily Cleaning
- Pagina 32 – Weekly Cleaning
- Pagina 33 – Descaling Phase; the end. Never use vinegar as a descaling solution.; “CALC CLEAN”
- Pagina 36 – . Per proseguire con il ciclo, premere il tasto; Remove the water tank and rinse it.
- Pagina 37 – INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE
- Pagina 38 – MILK CARAFE CLEANING; Daily; Press on the sides and lift the lid.; Quotidiana; Premere ai lati e sollevare il coperchio.
- Pagina 39 – Weekly; Settimanale
- Pagina 40 – Insert the newly-assembled unit in the cover base.; Fare attenzione al riferimento.; Clean all the parts thoroughly with lukewarm water.
- Pagina 41 – Monthly; Mensile
- Pagina 42 – Insert the milk carafe into the machine.
- Pagina 44 – BREW GROUP CLEANING
- Pagina 45 – Apply the lubricant evenly on both side guides.; Also lubricate the shaft.
- Pagina 46 – Select the; MANUTENZIONE; Selezionare; PULIZIA GRUPPO; Press the button to start the cleaning cycle.; Non bere la soluzione erogata durante il processo.
- Pagina 47 – Close the service door.
- Pagina 48 – MAINTENANCE PRODUCTS; AQUACLEAN water fi lter
- Pagina 49 – Comportamenti; RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Pagina 51 – CARATTERISTICHE TECNICHE
- Pagina 52 – che ritenute necessarie.; GAGGIA; Sede Legale/Registered Offi; COD
13
Instructions
Istruzioni
Italiano
English
Italiano
English
HEATING UP…
RINSING
STOP
ACTIVATE
AQUACLEAN
FILTER?
ESC
OK
0/8
EN
Select the desired language by pressing the scrolling buttons
or
. Press the button to confi rm.
The machine is heating up.
Place a container under the
dispensing spout.
The machine performs an
automatic rinse cycle.
IT
Selezionare la lingua desiderata premendo i tasti di scor-
rimento
o
. Premere il tasto
per confermare.
La macchina è in fase di ri-
scaldamento.
Posizionare un contenitore
sotto l’erogatore.
La macchina esegue un ciclo
di risciacquo automatico.
LANGUAGE
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
1
2
EN
The display shows the icon above to indicate you have to install the AquaClean fi lter.
For further information on the fi lter and on how to install it, see chapter “AquaClean fi lter”. If you want to install it after-
wards press the
button and continue with the manual rinse cycle.
IT
Il display visualizza questo simbolo per indicare che occorre installare il fi ltro AquaClean.
Per ulteriori informazioni sul fi ltro e sulle relative modalità d’installazione, consultare il capitolo “Filtro AquaClean”. Se
si desidera installarlo in un altro momento, premere il tasto
e proseguire con il ciclo di risciacquo manuale.
Note: The automatic
rinse cycle is also initi-
ated when the machine
is in standby mode or
switched off for more
then 15 minutes.
Nota: il ciclo automatico
di risciacquo viene av-
viato anche quando la
macchina è rimasta in
stand-by, oppure è sta-
ta spenta, per più di 15
minuti.
EN
Place a container under the
dispensing spout.
Press the
button untill the
icon is displayed. Press
the
button.
Do not add pre-ground coff ee to the compartment. Press the
button. Wait until dispensing has fi nished.
IT
Posizionare un contenitore
sotto l’erogatore.
Premere il tasto
fi no a visualizzare il simbolo
.
Premere il tasto
.
Non aggiungere caff è pre-macinato nello scompartimen-
to. Premere il tasto . Attendere fi no al termine dell'e-
rogazione.
MANUAL RINSE CYCLE
CICLO DI RISCIACQUO MANUALE
1
2
INSERT
GROUND COFFEE
AND PRESS OK
ESC
OK
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
8 Safety instructionsNorme di sicurezza IT - INFORMAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Questa macchina è dotata di funzionalità di sicurezza. Tuttavia, leggete e seguite con at-tenzione le istruzioni di sicurezza e utilizzate la macchina solo come descritto in questo manu-ale per evitare lesioni acciden...
9 Safety instructionsNorme di sicurezza Italiano English Italiano English da. All’inizio dell’erogazione possono verifi -carsi brevi spruzzi di acqua calda. Prima di rimuovere l’erogatore di acqua calda atten-dete che il ciclo di erogazione termini. Attenzione Indicazioni generali - Questa macchina ...
11 Safety instructionsNorme di sicurezza Italiano English Italiano English - Dopo aver preparato la schiuma di latte, pu- lite velocemente il pannarello automatico erogando una piccola quantità di acqua cal-da. Seguite le istruzioni di pulizia riportate nel manuale per l’utente. - Prestate attenzion...
Altri modelli di macchine da caffè GAGGIA
-
GAGGIA 886948016010 weber
-
GAGGIA Naviglio Deluxe Silver
-
GAGGIA RI870201
-
GAGGIA RI9481-12
-
GAGGIA RI9481-16
-
GAGGIA VIVA STYLE FOCUS AL 8433/11