Pagina 30 - Betriebsbedingungen; Condizioni ambientali di funzionamento
34 <DRB1338> Ge/It Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerätrichtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftignachschlagen zu können.In manchen Ländern oder Verkaufsge...
Pagina 31 - VOR DER INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO; INHALTSVERZEICHNIS; Aufstellungsort; AVVERTENZE PER L’USO; Posizionamento; INDICE
35 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano VOR DER INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB ........................................................ 35 MERKMALE .........................................................................................................
Pagina 32 - VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB
36 <DRB1338> Ge/It VOR DER INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO Darauf achten, dass der CD-Spieler keine vibrierenden Gegenstände berührt! Reinigung des CD-Spielers Zum Reinigen des Players ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Bei hartnäckigerVerschmutzung ein weiches Tuch in eine Lösung aus einem ...
Pagina 33 - Keine nicht normgerechten CDs verwenden; Notauswurf einer Disc; Reinigen der Jogscheibe; Espulsione forzata del disco; Pulizia del selettore tondo
37 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano ¶ Auf keinen Fall für herkömmliche Schallplatten bestimmte Antistatik-Reinigungssprays, Benzin, Farbverdünner oder andere leichtflüchtigeLösungsmittel zum Reinigen von Compact Discs verwenden, da diese Mittel dieOberfläche der Disc angreifen. ¶ Mit diesem CD...
Pagina 34 - MERKMALE; CARATTERISTICHE
38 <DRB1338> Ge/It VOR DER INBETRIEBNAHME/PRIMA DELL’USO MERKMALE Beim CDJ-1000MK2 handelt es sich um einen CD-Spieler, der speziell auf den Einsatzin Diskotheken hin konzipiert ist und über alle von Diskjockeys benötigtenFunktionen verfügt. Die hohe Leistung, Klangqualität und Funktionalität ...
Pagina 36 - ANSCHLÜSSE; Anschluss des Steuerkabels für; COLLEGAMENTI; Collegamento del cavo di comando per
40 <DRB1338> Ge/It ANSCHLÜSSE ¶ Achten Sie vor dem Herstellen oder Verändern von Anschlüssenunbedingt darauf, das Gerät auszuschalten und das Netzkabelvon der Netzsteckdose zu trennen. 1. Anschluss an ein DJ-Mischpult (DJM-600, DJM- 500, DJM-300 oder DJM-3000) (Audio-Ausgangsbuchsen und Steuer...
Pagina 37 - Anschluss an sonstige Geräte; Anschluss an ein anderes Mischpult; Collegamento ad altri dispositivi; Collegamento ad altri mixer; Bei Einstellung auf “DJ”:; Anschluss des Netzkabels; Collegamento del cavo di alimentazione
41 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano C Anschluss an eine Audiokomponente mitDigitaleingang CD-Recorder oder Verstärker mitDigitaleingangRegistratore CD o amplificatorecon ingressi digitali DigitalsignalkabelCavo del segnale digitale CDJ-1000MK2 3. Anschluss an sonstige Geräte A Anschluss an ein...
Pagina 38 - BEDIENELEMENTE; Geräteoberseite; Pannello superiore
42 <DRB1338> Ge/It BEDIENELEMENTE Bei Einstellung des DIGITAL OUT-Schalters auf “NORMAL” sind die miteinem Sternzeichen (*) gekennzeichneten Funktionstasten gesperrt. 1 CD-Text-/Wellenanzeige-Wahltaste (DISPLAY CD TEXT/ WAVE) (ZOOM) (*) Bei jeder Betätigung dieser Taste wird abwechselnd zwisch...
Pagina 40 - UBICAZIONE E USO DEI COMANDI E INDICAZIONI
44 <DRB1338> Ge/It 22 Wiedergabegeschwindigkeits-Schieberegler (*) Durch Verschieben des Reglers nach unten (in Richtung “+”) wird dieWiedergabegeschwindigkeit erhöht, durch Verschieben des Reglers nach oben(in Richtung “–”) wird sie verringert. 23 Wiedergabegeschwindigkeits-Rückstellanzeige (...
Pagina 41 - Quadrante
45 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano Display 51 Musikkalender-Anzeige ( 1 – ; , \ ) Die Nummern von Titeln nach dem laufenden Titel leuchten. Wenn der nächste Titeleine Nummer von 21 oder höher besitzt, leuchtet das Pfeilsymbol “ \ ”. Wenn Cue- Punkte oder Schleifenpunkte gespeichert sind, ersc...
Pagina 42 - Visualizzazioni della manopola
46 <DRB1338> Ge/It 66 Anzeige der Wiedergabeadresse Eine grafische Balkenanzeige kennzeichnet die verstrichene Spielzeit und dieverbleibende Spielzeit des laufenden Titels entweder anhand einer übersichtlichen 1-Titel-Vollbereichsskala oder anhand einer 2x-Zoomskala. ¶ Die 1-Titel-Vollbereichs...
Pagina 43 - LADEN / ENTFERNEN VON DISCS; GRUNDLEGENDE BEDIENUNG/OPERAZIONI PRINCIPALI; Portare l’interruttore di accensione POWER, ubicato sul
47 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano LADEN / ENTFERNEN VON DISCS Etikettseite nach oben Waagerecht einschieben 1. Schalten Sie den POWER-Schalter an der Rückwand ein. 2. Setzen Sie eine Disc ein. ¶ Schieben Sie die Disc mit der Etikettseite nach oben weisend in denLadeschlitz an der Vorderseite...
Pagina 44 - EINSATZ ALS DJ-PLAYER; Avvio della riproduzione
48 <DRB1338> Ge/It EINSATZ ALS DJ-PLAYER Jogscheibe TIME MODE/ AUTO CUE CUE SEARCH TRACK SEARCH PLAY/PAUSE EJECT EJECT UNLOCK/LOCK 1 , ¡ 4 , ¢ 6 0 WAVE SEARCH(ZOOM) 2 , 3 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG/OPERAZIONI PRINCIPALI FUNZIONAMENTO DEL LETTORE ADUSO DJ Attacco automatico (*) Inserendo un disco n...
Pagina 46 - FUNZIONAMENTO DEL LETTORE AD USO DJ
50 <DRB1338> Ge/It EINSATZ ALS DJ-PLAYER GRUNDLEGENDE BEDIENUNG/OPERAZIONI PRINCIPALI Bei Einstellung des DIGITAL OUT-Schalters auf “NORMAL” stehen diemit einem Sternzeichen (*) gekennzeichneten Funktionen nicht zurVerfügung. Festlegung des Cue-Punktes (*) Nachdem ein Cue-Punkt im Speicher reg...
Pagina 48 - Missaggio di brani diversi; Kombinieren der Titel von zwei CD-Spielern
52 <DRB1338> Ge/It Missaggio di brani diversi Esempio: Missaggio del brano B con il brano A, attualmente in corso di riproduzione dagli altoparlanti. ¶ Collegare il lettore CD-1 al lato CH 1 del mixer DJ, e il CD-2 al lato CH 2. ¶ Alzare opportunamente i valori dei livelli delle funzioni TRIM,...
Pagina 49 - WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN
53 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano EINSATZ ALS DJ-PLAYER GRUNDLEGENDE BEDIENUNG/OPERAZIONI PRINCIPALI Le funzioni indicate con un asterisco (*) non sono operative sel’interruttore DIGITAL OUT del pannello posteriore si trova posizionatosu NORMAL. FUNZIONAMENTO DEL LETTORE AD USO DJ Bei Einste...
Pagina 52 - Am Anfang des nächsten Titels der Disc schaltet der erste
56 <DRB1338> Ge/It WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN/FUNZIONAMENTO AVANZATO Riproduzione avvio dissolvenza (*) Il cavo di comando in dotazione può essere utilizzato per collegare lo spinotto di comandodel CDJ-1000MK2 ad uno spinotto di comando su un mixer DJM-600, DJM-500, DJ...
Pagina 53 - Uso della memoria interna
57 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano Le funzioni indicate con un asterisco (*) non sono operative sel’interruttore DIGITAL OUT del pannello posteriore si trova posizionatosu NORMAL. 7 Passaggio alla modalità di visualizzazione WAVE. Si può scegliere fra la visualizzazione completa di un pezzo, ...
Pagina 54 - WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN/FUNZIONAMENTO AVANZATO
58 <DRB1338> Ge/It [CARD] -Anzeige Ebene Oberflächenach oben weisend Speicherkarte Uso di una scheda multimediale (MMC), deltipo comunemente disponibile in commercio Inserendo nell’apposita fessura una scheda multimediale (MMC), la memoria esternaviene ad avere la precedenza su quella interna....
Pagina 55 - SPEICHERS
59 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano VERWENDUNG DES CUE-PUNKT-/SCHLEIFENPUNKT- SPEICHERS WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN/FUNZIONAMENTO AVANZATO USO DELLA MEMORIA DEI PUNTI DI ATTACCO E DEI PUNTI DEI CICLI 7 Vor dem erstmaligen Gebrauch einer MultiMediaCard Bevor eine MultiMediaCard erstmals verwendet...
Pagina 56 - Copia di dati MMC (da una scheda MMC ad un’altra)
60 <DRB1338> Ge/It VERWENDUNG DES CUE-PUNKT-/SCHLEIFENPUNKT-SPEICHERS WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN/FUNZIONAMENTO AVANZATO USO DELLA MEMORIA DEI PUNTI DI ATTACCO E DEIPUNTI DEI CICLI Um einen HOT CUE-Punkt auf einer MultiMediaCard aufzusuchen, wenn keinedieser Anzeigen leuchten, entfernen Sie die ...
Pagina 57 - DIAGNOSTICA; VARIE
62 <DRB1338> Ge/It 62 <DRB1338> It DIAGNOSTICA VARIE Una non corretta utilizzazione dell’apparecchio viene spesso scambiata per problemi dovuti a guasti. Se si ritiene che vi siano dei problemi nel funzionamento dell’apparecchio verificare ilfunzionamento stesso in base alla tabella qui ...
Pagina 58 - Anzeige von Fehlermeldungen; TECHNISCHE DATEN
63 <DRB1338> Ge/It Deutsch Italiano ANHANG/APPENDICE FEHLERSUCHE DIAGNOSTICA Fehlercode E-72 01 E-83 01E-83 02E-83 03 E-91 01 Beschreibung Das Gerät kann die TOC-Daten nicht lesen. Spieler kann die derzeit eingelegte Disc nicht abspielen. Mechanischer Vorgang konnte nicht innerhalb desvorgegeb...