Pagina 5 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
ATTENZIONE PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. D3-4-2-1-1_B2_It ATTENZIONE Questo ...
Pagina 6 - dispositivi e batterie esauste; ATTENZIONE
K058a_A1_It Pb Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai ...
Pagina 7 - Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.; Indice
4 It Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro. Indice 01 Prima di cominciare Contenut...
Pagina 8 - Prima di cominciare; Contenuto della confezione; Utilizzo del telecomando
Prima di cominciare 01 5 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Capitolo 1: Prima di cominciare Contenuto della confezione Assicurarsi che i seguenti accessori siano nella scatola al momento dell’apertura. • Telecomando • Batterie AAA (R03) x 2 • Cavo di alimentazione • Cavo...
Pagina 9 - Nome delle parti e loro funzione; Telecomando
Nome delle parti e loro funzione 02 6 It Capitolo 2: Nome delle parti e loro funzione Telecomando 1 Í Commuta il ricevitore tra standby e on (pagina 12). 2 Selettori di entrata Usarlo per selezionare la sorgente di entrata a questo ricevitore (pagina 12). Usare per impostare o leggere un file audio ...
Pagina 10 - Pannello anteriore
Nome delle parti e loro funzione 02 7 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Pannello anteriore 1 Í STANDBY/ON Commuta il ricevitore tra standby e on (pagina 12). 2 Sensore remoto Riceve i segnali dal telecomando. 3 Indicatore TIMER Si illumina quando il ricevitore ha la cor...
Pagina 11 - Diffusori
Nome delle parti e loro funzione 02 8 It Display 1 Si illumina quando il suono viene silenziato. Nota • L’icona mute verrà visualizzata in rosso. 2 1 Avviare la riproduzione. 3 ; Pausa playback. 4 La funzione orologio è stata impostata. 5 Display dei caratteri Visualizza varie informazioni sul siste...
Pagina 12 - Collegamenti; Collegamento dei diffusori
Collegamenti 03 9 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Capitolo 3: Collegamenti ATTENZIONE • Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre si eseguono o modificano le connessioni. • Connettere il cavo di corrente solo dopo ...
Pagina 13 - Collegamento delle antenne; Uso delle antenne esterne
Collegamenti 03 10 It Collegamento delle antenne • Collegare l’antenna AM a telaio e l’antenna FM (DAB/ FM) a filo come segue. • Per migliorare la ricezione e la qualità sonora, collegare le antenne esterne (vedi Uso delle antenne esterne sotto). Solo per i modelli per il Nord America Per i modelli ...
Pagina 14 - Inserire la spina
Collegamenti 03 11 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Inserire la spina Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la spina dalla presa AC. Finiti i collegamenti, collegare questa unità ad una presa AC. ATTENZIONE • Utilizzare solo e...
Pagina 15 - Come iniziare; Per accendere l’apparecchio; Entrata
Come iniziare 04 12 It Capitolo 4: Come iniziare Per accendere l’apparecchio Premere Í per attivare l’alimentazione. Dopo l’uso: Premere Í per inserire la modalità di corrente stand-by. Impostazione dell’orologio 1 Premere Í per attivare l’alimentazione. 2 Premere TIMER sul telecomando. Sul display ...
Pagina 16 - Comandi audio; Impostazione della sveglia
Come iniziare 04 13 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Comandi audio Equalizer Se si preme EQ , si visualizzeranno le impostazioni della modalità corrente. Per selezionare una modalità diversa, premere EQ ripetutamente finché non appare la modalità di suono desiderata. P...
Pagina 17 - Regolare la sveglia; Come utilizzare il timer di; Usare le cuffie
Come iniziare 04 14 It Regolare la sveglia Può essere usato per riutilizzare un’impostazione esistente del timer. 1 Gli stessi passaggi da 1 a 3 in “Impostare la sveglia”.2 Premere / per selezionare “TIMER ON”, quindi premere ENTER. Annullare la sveglia Può essere usato per disattivare le impost...
Pagina 18 - Riproduzione di dischi; Riproduzione di dischi o file; Caricare il disco
Riproduzione di dischi 05 15 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Capitolo 5: Riproduzione di dischi Questo sistema può riprodurre un CD standard, CD-R/RW in formato CD e CD-R/RW con file MP3, ma non è in grado di registrare su di essi. Potrebbe non essere possibile riprod...
Pagina 19 - Riproduzione d’avanguardia di un CD; Ripetizione di lettura; Riproduzione ad accesso casuale
Riproduzione di dischi 05 16 It • Lo spegnimento automatico può essere commutato su ON / OFF (pagina 33). Operazioni base Riproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3 Ripetizione di lettura La funzione di ripetizione della riproduzione permette di eseguire la lettura continua di un brano, di tutt...
Pagina 20 - Scaricare MP3
Riproduzione di dischi 05 17 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Nota • Se si preme il tasto 9 durante la riproduzione casuale, ci si può spostare sulla prossima pista selezionata attraverso il funzionamento causale. • La funzione di lettura casuale permette la selezione ...
Pagina 21 - Riproduzione USB; Riprodurre dispositivi di memoria
Riproduzione USB 06 18 It Capitolo 6: Riproduzione USB Riprodurre dispositivi di memoria USB È possibile ascoltare audio a due canali con file MP3 usando l'interfaccia USB nella parte anteriore di questo ricevitore. • Pioneer non garantisce che tutti i file registrati su qualsiasi dispositivo di mem...
Pagina 23 - Come usare il sintonizzatore; Ascolto di FM (Per i modelli per; Come salvare le stazioni di preselezione
Come usare il sintonizzatore 07 20 It Capitolo 7: Come usare il sintonizzatore Ascolto di FM (Per i modelli per l’Europa)/Ascolto di FM o AM (Per i modelli per il Nord America) I seguenti punti mostrano come sintonizzare le trasmissioni radio FM e AM usando le funzioni di sintonizzazione automatica ...
Pagina 26 - Broadcasting, Trasmissione audio
Come usare il sintonizzatore 07 23 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Ascolto di DAB+ (solo X-HM26D) Informazioni su DAB+ (Digital Audio Broadcasting, Trasmissione audio digitale) Il Digital Audio Broadcasting è un sistema di trasmissione digitale in cui i segnali audio ...
Pagina 27 - Modifica del display delle informazioni; Memorizzazione di una stazione
Come usare il sintonizzatore 07 24 It Modifica del display delle informazioni È possibile passare alle informazioni del display DAB+.Premere il pulsante DISPLAY . Ogni volta che si preme questo pulsante, il display cambia nell’ordine seguente.Quando viene visualizzato “NO SIGNAL” (Nessun segnale), i...
Pagina 28 - Altri collegamenti; Connessione di componenti ausiliari; Passaggio automatico all'ingresso
Altri collegamenti 08 25 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Capitolo 8: Altri collegamenti ATTENZIONE • Prima di eseguire o cambiare i collegamenti, spegnete l’apparecchio e scollegate la spina dalla presa AC. • Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal coll...
Pagina 29 - Audio; Riproduzione con tecnologia wireless; Funzionamento del telecomando; Accoppiare all’unità (Registrazione
Riproduzione Bluetooth ® Audio 26 It 09 Capitolo 9: Riproduzione Bluetooth ® Audio Solo X-HM26/26D Riproduzione con tecnologia wireless Bluetooth L’unità è in grado di riprodurre la musica salvata sugli apparecchi wireless abilitati a tecnologia Bluetooth (telefono cellulare, lettori musica digitale...
Pagina 30 - Ascoltare la musica sull’unità con
Riproduzione Bluetooth ® Audio 27 It 09 English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий 3 Accendere la corrente dell’apparecchio abilitato a tecnologia Bluetooth con il quale si desidera eseguire l’accoppiamento ed effettuare la procedura di accoppiamento su di esso. Nota • Questa unità...
Pagina 31 - Avvertenza sulle onde radio; Campo di funzionamento
Riproduzione Bluetooth ® Audio 28 It 09 Avvertenza sulle onde radio Questa unità utilizza una frequenza di onde radio da 2,4 GHz, che corrisponde alla banda usata da altri sistemi wireless (fare riferimento all’elenco che segue). Per evitare rumore ed interruzioni della comunicazione, non usare ques...
Pagina 32 - Informazioni aggiuntive; Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive 10 29 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Capitolo 10: Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Le operazioni non corrette sono spesso interpretate come problemi o guasti. Qualora si ritenga che questo componente non funzioni nel modo corre...
Pagina 34 - Dischi e formati riproducibili
Informazioni aggiuntive 10 31 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Con un dispositivo Bluetooth a tecnologia wireless connesso e in funzione Solo X-HM26/26D Dischi e formati riproducibili • Si possono riprodurre solo dischi finalizzati. • I dischi registrati nella modalità...
Pagina 35 - Precauzioni d’uso; Pulizia del prodotto
Informazioni aggiuntive 10 32 It I CD protetti dalla copia Questa unità è costruita in conformità alle caratteristiche del formato CD audio. Questa unità non supporta la riproduzione o le funzioni di dischi che non siano conformi a tali caratteristiche. Formati dei file audio supportati Questo letto...
Pagina 36 - Come maneggiare i dischi; Archiviazione; Ritorno di tutte le impostazioni ai
Informazioni aggiuntive 10 33 It English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Pyccкий Come maneggiare i dischi Archiviazione • Riporre sempre i dischi nelle loro custodie e archiviarli verticalmente, evitando luoghi caldi, umidi, esposti alla luce solare o estremamente freddi. • Leggere atte...
Pagina 37 - Specifiche
Informazioni aggiuntive 10 34 It Specifiche • Sezione amplificatore Uscita alimentazione RMS: . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W (1 kHz, 10 %, T.H.D., 8 Ω ) • Sezione sintonizzatore Gamma di frequenza (FM) . . . . . da 87,5 MHz a 108,0 MHz Ingresso di antenna (FM) . . . . . . . . . . . . .75 Ω ...