Moulinex OW310E31 - Manuale d'uso - Pagina 26

Moulinex OW310E31

Produttore di pane Moulinex OW310E31 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

84

∫∞£∞ƒπ™ª√™ ∫∞π ™À¡∆∏ƒ∏™∏

AÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹.

∫·ı·Ú›ÛÙÂ

ό

Ï· Ù· ̤ÚË, ÙÔ ÛÒÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜

Î·È ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÙÔ˘ ο‰Ô˘ Ì ¤Ó· ‚ÚÂÁ̤ÓÔ
ÛÊÔ˘ÁÁ¿ÚÈ. ™ÙÂÁÓÒÛÙ ηϿ

-

L

.

¶Ï‡ÓÂÙ ÙÔ ÌÔÏ Î·È ÙÔÓ ·Ó·ÌÈÎÙ‹Ú· Ì ˙ÂÛÙ
ÓÂÚ. ∞Ó Ô ·Ó·ÌÈÎÙ‹Ú·˜ Ì›ÓÂÈ Ì¤Û· ÛÙÔÓ Î¿‰Ô,
·Ê‹ÛÙ ÙÔÓ Ó· ÌÔ˘Ï¿ÛÂÈ ÁÈ· 5 ¤ˆ˜ 10 ÏÂÙ¿.

Όταν είναι αναγκαίο το καπάκι πρέπει να κα-
θαρίζετε με ζεστό νερό και σφουγγάρι.

ªËÓ ϤÓÂÙ ηӤӷ
̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÛÙÔ
Ï˘ÓÙ‹ÚÈÔ È¿ÙˆÓ.

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο,
ÏÂÈ·ÓÙÈο ÛÊÔ˘ÁÁ¿ÚÈ· ‹ ÔÈÓÓÂ˘Ì·.
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠·ÏÒ˜ ¤Ó· Ì·Ï·Î ‚ÚÂÁ̤ÓÔ
·Ó›.

ªËÓ ‚Ô˘Ù¿Ù ÙË Û˘Û΢‹ ‹ ÙÔ Î·¿ÎÈ ÛÙÔ ÓÂÚ
‹ ¿ÏÏÔ ˘ÁÚ.

∆· ÚÛıÂÙ· (ÍËÚÔ‡˜ ηÚÔ‡˜, ÂÏȤ˜, ÎÏ.) :

ÌÔÚ›Ù ӷ ‰È·ÊÔÚÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙȘ Û˘ÓÙ·Á¤˜ Û·˜
Ì οı ›‰Ô˘˜ ÚÛıÂÙ· ˘ÏÈο Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ,
ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜:
> Ó· ÙËÚ›Ù ÙËÓ Ë¯ËÙÈ΋ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË ÁÈ· ÙËÓ

ÚÔÛı‹ÎË ÙˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ, ΢ڛˆ˜ ÙˆÓ ÈÔ Â˘·ıÒÓ,

> ÔÈ ÈÔ ÁÂÚÔ› ÛÚÔÈ (ˆ˜ Ô ÏÈÓÛÔÚÔ˜ Î·È ÙÔ

ÛÔ˘Û¿ÌÈ) ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÚÔÛÙÂıÔ‡Ó · ÙËÓ ·Ú¯‹
ÙÔ˘
˙˘ÌÒÌ·ÙÔ˜ ÁÈ· Ó· ‰È¢ÎÔχÓÂÙ·È Ë ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘
Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ (.¯. ¤Ó·ÚÍË Ì ηı˘ÛÙ¤ÚËÛË),

> Ó· ÛÙÚ·ÁÁ›˙ÂÙ ηϿ Ù· ÈÔ ˘ÁÚ¿ ˘ÏÈο (ÂÏȤ˜),
> Ó· ·Ï¢ÚÒÓÂÙ ϛÁÔ Ù· ÏÈ·Ú¿ ˘ÏÈο ÁÈ· Ó·

Á›ÓÂÙ·È Î·Ï‡ÙÂÚ· Ë ÂÓۈ̿وۋ ÙÔ˘˜,

> Ó

α μην προσθέτετε πολύ μεγάλη ποσότητα

από έξτρα υλικά, ειδικά τυρί, φρέσκα φρούτα,
και φρέσκα λαχανικά, καθώς μπορούν να
επηρεάσουν την ανάπτυξη της ζύμης, πρέπει
να δίνετε προσοχή στις ποσότητες που έχουν
οι συνταγές.

> Ó

α ψιλοκόβετε τους ξηρούς καρπούς επειδή

μπορούν να κοπούν μέσα στο ψωμί και να
επηρεάσουν το ύψος του ψωμιού.

> Ó

α μην πέφτουν υλικά έξω από το κάδο.

·ÚÙÔ·Ú·Û··ÛÙË Ì·˙› Ì ٷ ¿ÏÏ· ˘ÏÈο. ¡·
ı˘ÌËı›Ù ӷ ıÚ˘ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÙËÓ Ì·ÁÈ¿ Ì ٷ
‰¿¯Ù˘Ï· Û·˜ ÁÈ· Ó· ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ï˘ı› ÈÔ
‡ÎÔÏ·. ŸÙ·Ó Ë Ì·ÁÈ¿ Â›Ó·È ÂÓÙÂÏÒ˜ ÍÂÚ‹, Ú¤ÂÈ
Ó· ‰È·Ï˘ı› Û ÓÂÚ ÚÈÓ · ÙË ¯Ú‹ÛË. ¢È·Ï¤ÍÙÂ
ÌÈ· ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÂÚ›Ô˘ ÛÙÔ˘˜ 35ÆC. ∞Ó
ÂÈϤÍÂÙ ÏÈÁÙÂÚË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‰ÂÓ ı·
ÊÔ˘ÛÎÒÛÂÈ, ˆ˜ Î·È ·Ó ÂÈϤÍÂÙ ˘„ËÏÙÂÚË.
¢È·ÙËÚ‹ÛÙ ÙȘ ηıÔÚÈṲ̂Ó˜ ÔÛÙËÙ˜ ηÈ
ı˘ÌËı›Ù ӷ ÔÏÏ·Ï·ÛÈ¿ÛÂÙ ÙȘ ÔÛÙËÙ˜ ·Ó
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÊÚ¤ÛÎÈ· Ì·ÁÈ¿ (‚Ï. ÈÛÔ‰˘Ó·Ì›·
ÛÙÔ ·Ú·Î¿ÙˆÛ¯Â‰È¿ÁÚ·ÌÌ·).

Αντιστοιχία

π

οσότητας

/

βάρους μεταξύ ξηρής

μαγιάς και φρέσκιας

:

Ξηρή μαγιά

(

σε κ

.

γ

)

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

4,5

5

Φρέσκια μαγιά

(

σε γρ

.)

9

13

18

22

25

31

36

40

45

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 5 - DESCRIZIONE; Partecipiamo alla protezione dell'ambiente!; CONSIGLI DI SICUREZZA

40 DESCRIZIONE Partecipiamo alla protezione dell'ambiente! Il vostro apparecchio contiene materiali riciclabili. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un centro assistenza autorizzato. 1 - coperchio con oblò 2 - pannello comandi a - display b - interruttore on/off c - selezione del peso d - ta...

Pagina 7 - CONSIGLI PRATICI; Preparazione

42 CONSIGLI PRATICI Preparazione 1 Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e utilizzare le proprie ricette: con questo ap- parecchio non si fa pane come quello fatto a mano! 2 Tutti gli ingredienti devono essere a tempe- ratura ambiente (salvo diverse indicazioni) e pesati con precisione. Misur...

Pagina 8 - AVVIO RAPIDO; PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

43 AVVIO RAPIDO • Svolgere completamente il cavo. Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata. • Al primo utilizzo potrebbe verificarsi una lieve fuoriuscita di odore. • Rimuovete il pane sollevando l’impugnatura e girando il pane leggermente in senso an- tiorario. A...

Altri modelli di produttori di pane Moulinex