Legrand NOCSUS - Manuale d'uso - Pagina 45

Legrand NOCSUS

Telecamera di sicurezza Legrand NOCSUS – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

47

安裝故障排除

如需更多説明,請查看應用程式中的FAQ部分或登錄

http://support.netatmo.com

若需要更換

microSD

記憶卡,請查閱

https://www.netatmo.com/change-sd-

card

頁面。

TW

!

!

燈不亮(

Smart

Outdoor Camera

未啟動)。

保險絲熔斷或斷

路器處於關閉狀

態。

控制舊燈具的開

關處於關閉狀

態。

電路線路不正

確。

可能原因

問題

解決方案

更換保險絲或打

開斷路器。

打開舊開關,使其一

直處於打開狀態。攝

像頭需要持續供電。

檢查導線接頭。

首先切斷電源。

(返回第

5

步)

檢查導線接頭。

首先切斷電源。

(返回第

5

步)

燈被打開時,保

險絲熔斷或斷路

器跳閘。

導線交叉或電源

線接地。

取り付けトラブルシューティング

さらにヘルプが必要な場合は、アプリの

FAQ

セクションをご確認いただ

くか、

http://support.netatmo.com

をご覧ください。

microSD

カードの交換については、こちらにアクセスしてください:

https://www.netatmo.com/change-sd-card.

JP

!

!

ライトが点灯しませ
ん(

Smart Outdoor

Camera

がスタート

しません)。

ヒューズが溶断され
るか、または回路遮
断器がオフになって
います。

古い照明取付具を
制御するスイッチ
がオフになってい
ます。

誤った回路配線。

考えられる原因

問題

解決法

ヒューズを交換する
か、回路ブレーカー
をオンにします。

古いスイッチの電源を入
れ、常にオンにしておき
ます。 カメラは恒久的
に電力を供給する必要が
あります。

配線接続を確認し
てください。 ま
ず電源を遮断して
ください。 (ス
テップ

5

に戻って

ください)

配線接続を確認し
てください。 ま
ず電源を遮断して
ください。 (ス
テップ

5

に戻って

ください)

ヒューズが溶断さ
れるか、または回
路遮断器がオフに
なっています。

電線が交差している
か電源線が接地され
ています。

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - Voor optimale prestaties; 为优化性能,; 為優化性能; 最適なパフォーマンスのため、; Для оптимальной производительности; Per una prestazione ottimale,; Vídeo do tutorial de instalação disponível em:

7 https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Voor optimale prestaties installeert u Slimme Buitencamera op een hoogte van 2,5 tot 4 meter met een kantelhoek van ongeveer 30°. NL Lees zorgvuldig de veiligheidsinformatie op pagina 49 voordat u de installatie uitvoert. https://www.netatmo.com/outdoor-ca...

Pagina 13 - Prepare a instalação.; 準備安裝。; Bereid de installatie voor.; 准备安装。

13 RU IT CN Preparare l'installazione. Nel caso in cui si voglia sostituire un faretto esistente, smontarne la struttura di supporto. Nel caso in cui il punto prescelto corrisponda al punto in cui è collocata una scatola di derivazione, andare al passo (3A). Se non c'è nessuna scatola di derivazione...

Pagina 23 - Bevestig de plaat op de montagebeugel.; 将壁板固定到安装带上。; Assicurare la placca sulla staffa di montaggio.; 將壁板固定到安裝帶上。

23 CN CN JP RU PT NL Bevestig de plaat op de montagebeugel. Zorg dat de middelste gaten van de muurplaat gelijk liggen met de gaten van de montagebeugel, en leid de groene schroef door één van de gaten van de U-vormige geleider. Draai de plaat vervolgens horizontaal (gebruik een waterpas indien nodi...

Altri modelli di telecamere di sicurezza Legrand