Legrand NOCSUS - Manuale d'uso - Pagina 19

Legrand NOCSUS

Telecamera di sicurezza Legrand NOCSUS – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

19

RU

IT

用导线匝带悬挂摄像头。

小心地用导线匝带通过绿色螺钉悬挂摄像头。将摄像头放入防

护外壳(

G

)中,避免损坏。

Pendure a câmara com a abraçadeira.

Pendure cuidadosamente a câmara com a abraçadeira no

parafuso verde.

Coloque a câmara no envelope de proteção (G) para evitar

danos.

Appendere la telecamera con il cavo d'aggancio.

Appendere accuratamente la telecamera alla vite verde con il

cavo d'aggancio.

Proteggere la telecamera con l'involucro protettivo (G) per

evitare danni.

CN

NL

TW

PT

JP

用導線匝帶懸掛攝像頭。

小心地用導線匝帶通過綠色螺釘懸掛攝像頭。將攝像頭放入防

護外殼(

G

)中,避免損壞。

Hang de camera op met behulp van de kabelbinder.

Hang de camera zorgvuldig met behulp van de kabelbinder

op aan de groene schroef.

Steek de camera in het beschermend omhulsel (G)

om beschadigingen te voorkomen.

結束ワイヤーでカメラをつり下げます。

緑色のネジの結束ワイヤーで注意しながらカメラをつり下げます。
損傷を避けるために、カメラに保護カバー

(G)

を掛けます。

Подвесьте камеру при помощи стяжки.

Используя стяжку, аккуратно подвесьте камеру на винт

заземления зеленого цвета.

Поместите камеру в защитный чехол (

G

), чтобы не допустить

повреждений.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - Voor optimale prestaties; 为优化性能,; 為優化性能; 最適なパフォーマンスのため、; Для оптимальной производительности; Per una prestazione ottimale,; Vídeo do tutorial de instalação disponível em:

7 https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Voor optimale prestaties installeert u Slimme Buitencamera op een hoogte van 2,5 tot 4 meter met een kantelhoek van ongeveer 30°. NL Lees zorgvuldig de veiligheidsinformatie op pagina 49 voordat u de installatie uitvoert. https://www.netatmo.com/outdoor-ca...

Pagina 13 - Prepare a instalação.; 準備安裝。; Bereid de installatie voor.; 准备安装。

13 RU IT CN Preparare l'installazione. Nel caso in cui si voglia sostituire un faretto esistente, smontarne la struttura di supporto. Nel caso in cui il punto prescelto corrisponda al punto in cui è collocata una scatola di derivazione, andare al passo (3A). Se non c'è nessuna scatola di derivazione...

Pagina 23 - Bevestig de plaat op de montagebeugel.; 将壁板固定到安装带上。; Assicurare la placca sulla staffa di montaggio.; 將壁板固定到安裝帶上。

23 CN CN JP RU PT NL Bevestig de plaat op de montagebeugel. Zorg dat de middelste gaten van de muurplaat gelijk liggen met de gaten van de montagebeugel, en leid de groene schroef door één van de gaten van de U-vormige geleider. Draai de plaat vervolgens horizontaal (gebruik een waterpas indien nodi...

Altri modelli di telecamere di sicurezza Legrand