tuercas. / Instale a peça horizontal no ecrã e aperte as porcas.; ii - Cisco Room - Manuale d'uso - Pagina 8

Cisco Room

Telefono Cisco Room – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

14

15

M6

M8

Attach the horizontal piece to your screen and tighten the thumb nuts.

Attachez la pièce horizontal à l’écran et serrez les écrous à ailettes. / Befestigen Sie das

horizontale Stück auf den Bildschirm und ziehen Sie die Muttern fest. / Fissare l’elemento

orizzontale allo schermo e serrare i dadi. / Fije la pieza horizontal en la pantalla y apriete las

tuercas. / Instale a peça horizontal no ecrã e aperte as porcas.

i

ii

iii

If your screen is thinner than 40 mm (1.6 in.) you must add more than one spacer. Add as many

spacers as required to align the mediabar support with the screen (see page 15).

Ajoutez plus d’une entretoise si l’écran est plus fin que 40 mm. Ajoutez autant d’entretoises que nécéssaire,

afin d’aligner le support de la mediabar avec l’écran (voir page 15). / Wenn Ihr Bildschirm dünner als 40 mm

ist, müssen Sie mehrere Abstandshalter hinzufügen. Fügen Sie so viele Abstandshalter hinzu wie erforderlich,

um die Medienleiste am Bildschirm auszurichten (siehe Seite 15). / Se lo schermo è più sottile di 40 mm è

necessario aggiungere più di un distanziale. Aggiungere un numero di distanziali sufficiente per allineare il

supporto della barra multimediale con lo schermo (vedere pagina 15). / Si su pantalla tiene un grosor inferior

a 40 mm tiene que agregar más de un espaciador. Agregue los separadores que necesite para adaptar el

soporte de la barra multimedia a la pantalla (consulte la página 15). / Se o ecrã tiver uma espessura inferior

a 40 mm, terá de adicionar mais do que um espaçador. Adicione os espaçadores necessários para alinhar a

barra de suporte da barra multimédia com o ecrã (ver página 15).

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Steps overview; Descripción general de los pasos / Descrição geral dos passos; Ligue os cabos; Adjust camera angle; Ajuste do ângulo de inclinação da câmara; Mounting recommendations; Recomendaciones de montaje / Recomendações de montagem

6 7 Steps overview Présentation des étapes / Überblick – Arbeitsschritte / Procedura generale / Descripción general de los pasos / Descrição geral dos passos 1. Select mounting option Sélectionnez l’option de montage / Montageoption auswählen / Seleziona l’opzione di montaggio / Seleccionar opción d...

Pagina 5 - Fije el soporte de montaje en pared. / Apertar o suporte de parede.

8 9 1 A. Wall mounting Fixation murale / Wandhalterung / Montaggio a parete / Montaje en pared / Montagem na parede Due to the size and mass of this product, it is important that the wall-mounted system is safely installed according to these installation instructions. The wall and mounting hardware...

Pagina 6 - Adjust the position and tighten the screw on the top.

10 11 Adjust the position and tighten the screw on the top. Ajustez la position et serrez la vis du dessus. / Passen Sie die Position an und ziehen Sie die Schraube oben fest. / Regolare la posizione e serrare la vite nella parte superiore. / Ajuste la posición y apriete el tornillo de la parte supe...