ALPINA C 46 204518000/11 - Manuale d'uso - Pagina 39

Motosega ALPINA C 46 204518000/11 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 9 – PRESENTAZIONE
- Pagina 10 – IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI; COMPONENTI PRINCIPALI; dB
- Pagina 11 – SIMBOLI
- Pagina 12 – SIMBOLI / PRESCRIZIONI DI SICUREZZA; PRESCRIZIONI DI SICUREZZA; SIMBOLI ESPLICATIVI SULLA MACCHINA (se presenti)
- Pagina 13 – PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
- Pagina 14 – IMPORTANTE
- Pagina 15 – La macchina è fornita con la; MONTAGGIO DELLA BARRA; MONTAGGIO DELLA MACCHINA
- Pagina 16 – PREPARAZIONE AL LAVORO
- Pagina 20 – UTILIZZO DELLA MACCHINA
- Pagina 22 – MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
- Pagina 24 – Per ragioni di sicurezza, non usare altri tipi di catena o barra.; MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
- Pagina 25 – LOCALIZZAZIONE GUASTI
- Pagina 26 – ACCESSORI
ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА
9
MK
– Отворете го внимателно капачето на резервоарот
за мешавина за да се испушти притисокот посте-
пено. Наполнете со инка и не ставајте од меша-
вината до грлото на резервоарот.
Секогаш затворајте го ка-
пачето на резервоарот, завртувајќи докрај.
Исчистете ги веднаш сите
траги од мешавината што евентуално се исту-
риле врз машината или на теренот и не палете
го моторот се’ додека се чувствуваат испару-
вањата на бензинот.
3. ПОДМАЧКУВАЊЕ НА ЛАНЕЦОТ
Користете исклучиво само
масло наменето за моторни пили или масло со ади-
тиви за моторни пили. Не користете масло што со-
држи нечистотии за да не го запушите филтерот во
резервоарот и трајно да ја оштетите пумпата за
масло.
Маслото наменето за подмач-
кување на ланецот е биоразградливо. Употребата на
минерално масло или моторно масло предизвикува
тешки штети на околината.
Користење масло од врвен квалитет е важен пред-
услов за одржување ефикасна подмачканост на
сите делови на сечење; користење масло со лош
квалитет го спречува подмачкувањето и го нама-
лува времетраењето на ланецот и на лостот.
Секогаш е неопходно да се надополнува докрај ре-
зервоарот за масло (со помош на инка) секојпат
кога се полни гориво; бидејќи за капацитетот на ре-
зервоарот за масло е пресметано дека горивото ќе
се потроши пред маслото, во тој случај се избегнува
ризикот машината да работи без подмачкувач.
4. ПРОВЕРКА НА МАШИНАТА
Пред да започнете со работа, треба:
– дополнете мешавина и масло, полнејќи во со-
одветните резервоари;
– да проверите да не се случајно олабавени шрафо-
вите на машината или на лостот;
– да проверите дали ланецот е прицврстен и нема
знаци за оштетеност;
– да проверите дали филтерот за воздух е чист;
– да проверите дали прекинувачот и заштитата на
машината се чисти и суви, правилно поставени и
зацврстени за машината;
– да проверите дали рачките се добро прицврстени;
– да ја проверите ефикасноста на кочницата за ла-
нецот;
– проверете ја затегнатоста на ланецот.
– контролирајте ја функцијата на триењето: пред
употребата, проверете дали ланецот се движи
кога машината работи на минимум.
ВАЖНО
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
5. ПРОВЕРКА НА ЗАТЕГНАТОСТА НА ЛАНЕЦОТ
Спроведете ги сите опера-
ции со изгасен мотор.
Затегнатоста е правилна кога, држејќи го ланецот на
средината на лостот, носачите на преносот не из-
легуваат од лежиштето (сл. 7).
• Машина со стандарден ланец
– Отшрафете ги шрафовите на картерот со помош
на приложениот клуч (сл. 4).
– Завртувајте ги соодветно навртките на ланецот (4)
сe додека не добиете правилна затегнатост на
ланецот (сл. 4).
– Држејќи го лостот подигнат, зашрафете ги шра-
фовите на картерот докрај со помош на приложе-
ниот клуч (сл. 5).
• Машина со брз ланец
(SP 375Q, SP 405Q, C 38 T, C 41 T)
– Разлабавете ракофатот (11) (сл. 4A).
– Или завртувајте ја алката (15) сe додека не до-
биете правилна затегнатост на ланецот (сл. 4A).
– Држејќи го лостот подигнат, зашрафете го докрај
ракофатот (11) (сл. 5A).
6. ПРОВЕРКА НА КОЧНИЦАТА ЗА ЛАНЕЦОТ
Овој систем е опремен со безбедносен систем за
кочење.
Во случај на повратен удар за време на работата,
како резултат на ненормален контакт на врвот на
лостот со насилно движење нагоре што ја носи ра-
ката да се удри во предната заштита. Во тој случај,
вклучувањето на кочницата го блокира движењето
на ланецот и е неопходно рачно деблокирање за
исклучување.
Оваа кочница може да се постави и рачно буткајќи
ја нанапред предната заштита. За да ја отпуштите
кочницата, повлечете го предниот заштитник кон
рачката сe додека не се слушне звук на отскокну-
вање.
За да ја проверите ефикасноста на кочницата,
треба:
– Запалете го моторот и зафатете ја рачката цврсто
со двете раце.
– Вклучувајќи ја командата за забрзување за одр-
жување на ланецот во движење, потурнете ја на-
пред рачката за кочницата со помош на палецот
на левата рака. Застанувањето на ланецот мора
да биде моментално.
– Кога ќе застане ланецот, пуштете ја веднаш рач-
ката за забрзување.
– Отпуштете ја кочницата.
Не користете ја машината
ако кочницата за ланецот не работи правилно и
контактирајте со застапникот за неопходна про-
верка.
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Gentile Cliente,vogliamo anzitutto ringraziarla per la preferenza accordata ai nostri prodotti e ci auguriamo che l’uso di que- sta sua macchina le riservi grandi soddisfazioni e risponda appieno alle aspettative. Questo manuale è stato redatto per consentirle di conoscere bene la sua macchina e di ...
IT 2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI 1. IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI COMPONENTI PRINCIPALI 1. Unità motrice 2. Arpione 3. Protezione anteriore della mano 4. Impugnatura anteriore 5. Impugnatura posteriore 6. Perno ferma catena 7. Barra 8. Catena 9. Copribarra 9a. Protezione de...
IT SIMBOLI 3 Valori massimi di rumorosità e vibrazioni [1] Modello CP 38 A 375 C 38 C 38 T SP 375 SP 375Q XC 238 CP 40 A 405 C 41 C 41 T SP 405 SP 405Q XC 240 C 46 XC 246 CP 45 A 455 MC 846 C 50 Livello di pressione acustica garantito LpA (EN ISO 22868) dB(A) 100 100 100 101 – Incertezza di misura (...