Pagina 2 - Indice
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .................................................................. 6 Uso della lavatrice ........................................................................................................ 12 Pannello comandi .......................................
Pagina 3 - Modificare il programma
Indice 3 Modificare il programma ............................................................................................. 42 Modificare il programma (sicurezza bimbi) ................................................................ 42 Interrompere il programma .....................................
Pagina 4 - Installazione
Indice 4 Installazione ................................................................................................................... 61 Vista anteriore ................................................................................................................. 61 Vista posteriore............
Pagina 5 - Prodotti per il lavaggio e la cura
Indice 5 Pressione idrica bassa ........................................................................................... 80 Fase antipiega ......................................................................................................... 80 Luminosità tasti sensore dimmerata .....
Pagina 6 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Uso previsto; Questa lavatrice è destinata esclusivamente all'uso domestico.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico leggere attenta-mente queste istruzioni d'uso; contengono informazioni importantisu in...
Pagina 7 - Bambini; oppure sorvegliarli costantemente.; Sicurezza tecnica; qualsiasi momento la lavatrice dalla rete elettrica.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Bambini Tenere lontano dalla lavatrice i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi possono utilizzare la lavatrice senza sorve- glianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo ese so...
Pagina 8 - Impiego corretto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono esporre l'utente a gravi pericoli, per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità.Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di as-sistenza tecnica Miele autorizzato, diversame...
Pagina 9 - Pericolo di allagamento!
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, togliere dal retro le barre di sicurezza per il trasporto (v. cap. “Installazione”,par. “Togliere le sicurezze trasporto”). Se non vengono tolte, quandola lavatrice centrifuga, possono provocar...
Pagina 10 - Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Non utilizzare mai sulla lavatrice detersivi o detergenti che conten- gono solventi (ad es. trielina, benzina). Possono danneggiare le super-fici in plastica. Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichia- rati idonei all'impiego in l...
Pagina 11 - Accessori e pezzi di ricambio; Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Accessori e pezzi di ricambio Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga-ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Le asciugabiancheria e le lav...
Pagina 12 - Uso della lavatrice; Pannello comandi; Area comandi; cheria; Tasti sensore CapDosing
Uso della lavatrice 12 Pannello comandi a Area comandi Il pannello comandi è compostodall'indicazione della durata e da di-versi tasti sensore. I singoli tasti sen-sore vengono spiegati di seguito. b Tasti sensore temperatura Per selezionare la temperatura di la-vaggio des...
Pagina 13 - Visualizzazione durata; Start; Interfaccia ottica; Funzionamento display
Uso della lavatrice 13 g Visualizzazione durata Dopo aver avviato un programma, suldisplay compare la sua durata,espressa in ore e minuti.Se è stato scelto di posticipare l'av-vio, la durata del programma verrà vi-sualizzata solo una volta trascorso ilposticipo, quindi a programma effet-tivamente av...
Pagina 14 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Pagina 15 - Al primo avvio; Danni dovuti a un'installazione e; Prelevare la chiave; dallo sportello
Al primo avvio 15 Danni dovuti a un'installazione e allacciamenti errati.Un'installazione e degli allacciamentierrati della lavatrice possono portarea gravi danni materiali.Osservare quanto riportato al cap. “In-stallazione”. Prelevare la chiave Prelevare in basso a sinistra dall'im-ballaggio di...
Pagina 16 - di funzionamento della lavatrice; Disponibilità connessione WLAN; o da
Al primo avvio 16 Miele@home La lavatrice è dotata di un moduloWLAN integrato. Per l'utilizzo sono necessari: - una rete WLAN- la app Miele@mobile- un account utente di Miele. L'account utente si può creare tramite la appMiele@mobile. La app Miele@mobile guida al collega-mento tra la lavatrice e la ...
Pagina 17 - Connessione tramite app Miele; Connettere tramite WPS; MobileStart
Al primo avvio 17 1. Rimuovere la sicurezza di tra-sporto Danni causati dalla mancata ri- mozione della sicurezza di trasporto.La mancata rimozione di una sicurez-za di trasporto può causare danni allalavatrice e ai mobili/agli apparecchi li-mitrofi.Rimuovere la sicurezza di trasporto,come descrit...
Pagina 18 - Messa in servizio TwinDos; Aprire lo sportellino per TwinDos.
Al primo avvio 18 3. Messa in servizio TwinDos Il sistema TwinDos può funzionare solocon le cartucce di detersivo UltraPhase1 e UltraPhase 2 di Miele. Nel sistemaTwinDos non è possibile utilizzare nes-sun altro detersivo.Nelle impostazioni di serie, le indicazionidi dosaggio per UltraPhase 1 eUltraP...
Pagina 19 - deve
Al primo avvio 19 4. Avviare un programma di cali-bratura Per consumi idrici ed elettrici ottimali eper risultati di lavaggio impeccabili èimportante che la lavatrice si calibri. A tale scopo, il programma Cotone deve essere avviato a lavatrice vuota e senzadetersivo. Aprire il rubinetto dell'acqu...
Pagina 20 - Per lavare nel rispetto dell'ambiente; Consumo di acqua ed energia; Cotone; Igiene in lavatrice
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 20 Consumo di acqua ed energia - Sfruttare la massima capacità di cari- co del relativo programma di lavaggio.Il consumo di acqua ed energia èquindi inferiore riferito alla quantitàcomplessiva. - Programmi efficaci con fabbisogno di energia elettrica e acqua han...
Pagina 21 - Preparare la biancheria; Assortire la biancheria
1. Preparare la biancheria 21 Vuotare le tasche. Danni dovuti a corpi estranei. Chiodi, monete, graffette ecc. posso-no danneggiare sia la macchina che itessuti.Prima di fare il bucato, controllareche nella biancheria non ci siano og-getti estranei e rimuoverli qualora cene fossero. Assortire la...
Pagina 22 - Selezionare un programma; Accendere la lavatrice
2. Selezionare un programma 22 Accendere la lavatrice Ruotare il selettore programmi su unprogramma. 1. Selezionare i programmi di la-vaggio tramite selettore pro-grammi Ruotare il selettore sul programmadesiderato. Sul display tempo è indicata la duratadel programma. 2. Selezionare i programmi ...
Pagina 23 - Caricare la lavatrice; Aprire lo sportello; Afferrare lo sportello e tirare.; Chiudere lo sportello
3. Caricare la lavatrice 23 Aprire lo sportello Afferrare lo sportello e tirare. Controllare che nel cestello non visiano animali o corpi estranei primadi introdurvi la biancheria. Se si sfrutta appieno la capacità di cari-co, si razionalizzano i consumi di acqua/energia e di conseguenza anche i c...
Pagina 24 - Selezionare le impostazioni del programma; Attivare le opzioni; è possibile selezionare
4. Selezionare le impostazioni del programma 24 Selezionare temperatura e velo-cità di centrifuga La temperatura preimpostata e il nu-mero di giri del programma di lavaggiosi accendono di luce chiara. La selezio-ne delle temperature e dei numeri digiri impostabili per il programma di la-vaggio si ac...
Pagina 25 - Aggiungere il detersivo; Attivare il dosaggio TwinDos
5. Aggiungere il detersivo 25 È possibile aggiungere il detersivo in di-versi modi. Questa lavatrice è dotata del sistemaTwinDos. TwinDos va attivato come descritto alcapitolo "Primo avvio". Il sistema TwinDos può funzionaresolo con il detersivo MieleUltraPhase 1 e UltraPhase 2. Funzionament...
Pagina 26 - normale; Cassetto detersivi; Caricare il detersivo
5. Aggiungere il detersivo 26 Grado di sporco della bianche-ria Si distinguono 3 gradi di sporco.La quantità di dosaggio del detersivotramite TwinDos e la quantità dell'ac-qua di risciacquo sono impostate sulgrado di sporco normale . - Leggero lo sporco e le macchie non sono visi-bili - Normale Lo s...
Pagina 28 - CapDosing; Tasto sensore; Introdurre la Cap monodose
5. Aggiungere il detersivo 28 CapDosing Sono a disposizione tre Cap monodosecon tre diversi contenuti: = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, imper-meabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) Una Cap monodose cont...
Pagina 29 - Chiudere bene il coperchio.
5. Aggiungere il detersivo 29 Chiudere bene il coperchio. Chiudere il cassetto detersivi. Suggerimento: Scegliendo una cap per il lavaggio principale , si disattiva in automatico il dosaggio TwinDos. Sulpannello comandi rimane attiva l'indica-zione del dosaggio TwinDos. La Cap introdotta nel c...
Pagina 30 - Avviare il programma; Risparmio energetico
6. Avviare il programma 30 Avviare il programma Toccare il tasto sensore acceso a in-termittenza Start / Aggiungere bian- cheria . Si blocca lo sportello e si avvia il pro-gramma di lavaggio. Se è stato selezionato un posticipodell'avvio, questa indicazione scorre suldisplay del tempo. Una volta ...
Pagina 32 - Centrifuga
Centrifuga 32 Numero di giri in centrifuga fina-le nel programma di lavaggio. Al momento della selezione del pro-gramma il tasto sensore con il numerodi giri in centrifuga ottimale per il pro-gramma di lavaggio è illuminato di lucechiara sul pannello comandi.In alcuni programmi di lavaggio è possi-b...
Pagina 33 - Posticipo avvio/SmartStart; Posticipo avvio; Attivare il posticipo dell'avvio
Posticipo avvio/SmartStart 33 Posticipo avvio Con il posticipo avvio è possibile sele-zionare un avvio del programma posti-cipato.Questa funzione è attiva se la funzionedi programmazione SmartGrid è disattivata. È possibile far avviare il programma suc-cessivamente, con un posticipo com-preso ...
Pagina 34 - SmartStart; Impostare un lasso di tempo
Posticipo avvio/SmartStart 34 SmartStart Con SmartStart è possibile definire unintervallo di tempo nel quale la lavatri-ce si attiva in automatico dall'esterno.L'avvio avviene con il segnale da partedel fornitore di energia, quando la tarif-fa energetica è particolarmente conve-niente.Questa funzi...
Pagina 35 - Elenco programmi; Con prelavaggio
Elenco programmi 35 ECO 40-60 carico massimo 8,0 kg Capi Biancheria in cotone normalmente sporca Suggeri-mento In un ciclo di lavaggio si può lavare un carico di biancheria mista incotone per le temperatura 40 °C e 60 °C. Il programma è il più efficiente in termine di consumi energetici e idri-ci pe...
Pagina 36 - Breve
Elenco programmi 36 Delicati da 40 °C a fredda carico massimo 3,0 kg Capi Tessuti delicati in fibre sintetiche e miste, rayon-viscosa. Tende dichiarate lavabili in lavatrice dal relativo produttore. Consiglio - Escludere la centrifuga se i tessuti si sgualciscono facilmente. Lana da 40 °C a fred...
Pagina 37 - Rinfrescare a vapore
Elenco programmi 37 Rinfrescare a vapore carico massimo 1,0 kg Capi Capi in cotone, lino o misto lino e cotone asciutti, non sporchi, leg-germente stropicciati. I capi di abbigliamento devono essere adatti all'asciugatura in mac-china e allo stiro . Consiglio - Il risultato finale è ancora m...
Pagina 38 - Opzioni; Selezionare opzioni
Opzioni 38 I programmi base possono essere inte-grati con delle funzioni supplementari(opzioni). Selezionare opzioni La selezione o deselezione delle opzioniavviene tramite i tasti sensore sul pan-nello comandi. Toccare il tasto sensore dell'opzionedesiderata. Si illumina il tasto corrispondente.N...
Pagina 39 - Simboli di trattamento dei tessuti
Simboli di trattamento dei tessuti 39 Lavaggio Il numero all'interno della vaschettaindica la temperatura massima con cuisi può lavare il capo. trattamento meccanico normale trattamento meccanico delicato trattamento meccanico moltodelicato Lavaggio a mano non lavabile in acqua Esempio per...
Pagina 40 - Svolgimento del programma; Lavaggio principale
Svolgimento del programma 40 Lavaggio principale Risciacquo Centrifu- ga Livello dell'ac- qua Ritmo di lavaggio Livello dell'ac- qua Risciacqui ECO 40-60 2–3 2 Cotone 2-4 1,2 Lava/Indossa 2-3 2 Delicati 2-3 2 Lana 2 Express 20' 1 Jeans/Scuri 3-...
Pagina 41 - Lana
Svolgimento del programma 41 = livello acqua basso = livello acqua medio = livello acqua alto = ritmo di lavaggio intenso = ritmo di lavaggio normale = ritmo Sensitive = ritmo di lavaggio a mano = viene eseguito – = non viene eseguito La lavatrice è dotata di comandi elettro-nici con...
Pagina 42 - Interrompere il programma; Selezionare un nuovo programma; Toccare il tasto sensore
Modificare il programma 42 Modificare il programma (sicu-rezza bimbi) Una modifica del programma, della tem-peratura, del numero di giri in centrifu-gazione o delle opzioni selezionate nonè più possibile dopo aver avviato il pro-gramma. In questo modo si impedisceche le impostazioni possano essere m...
Pagina 43 - Detersivo; Il detersivo adatto; - grado di sporco della biancheria; Anticalcare; Dosatori; Danni dovuti a prodotti decolo-
Detersivo 43 Il detersivo adatto È possibile usare qualsiasi detersivoadatto a lavatrici per uso domestico. Lemodalità d'uso e di dosaggio sono ripor-tate sulla confezione. Il dosaggio dipende dai seguen-ti fattori: - grado di sporco della biancheria - quantità di carico - grado di durezza dell'acqu...
Pagina 44 - Consigli sui detersivi Miele; Raccomandazione
Detersivo 44 Consigli sui detersivi Miele I detersivi Miele sono stati sviluppati in modo specifico per l'uso quotidiano nellalavatrice Miele. Ulteriori informazioni su questi detersivi sono riportati al capitolo“Prodotti per il lavaggio e la cura”. UltraPhase 1 e 2 Miele Caps di Miele ECO 40-...
Pagina 45 - Sostituire la cartuccia TwinDos; TwinDos capi bianchi; Preparare la cartuccia; oppure; Sostituire la cartuccia
Sostituire la cartuccia TwinDos 45 1. Una cartuccia vuota per il vano 1 vie- ne visualizzata all'inizio del program-ma mediante il lampeggio del tastosensore TwinDos capi bianchi . 2. Una cartuccia vuota per il vano 2 vie- ne visualizzata all'inizio del program-ma mediante il lampeggio del tastosens...
Pagina 46 - Pulizia e manutenzione; Pulire il pannello e l'involucro; Pericolo di scossa elettrica a cau-; Pulire il cassetto detersivi; Estrarre il cassetto detersivi
Pulizia e manutenzione 46 Pulire il pannello e l'involucro Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Anche a lavatrice spenta, è tuttaviapresente della tensione di rete.Sfilare la spina dalla presa elettricaprima di procedere a qualsiasi opera-zione di pulizia e manutenzione. ...
Pagina 47 - non funziona più e la; Pulire la sede del cassetto detersivi; Richiudere il cassetto detersivi.
Pulizia e manutenzione 47 Pulire il dispositivo e il canale di aspi-razione della vaschetta / L'amido può diventare colloso. Il di-spositivo di aspirazione nella va-schetta / non funziona più e la vaschetta può allagarsi.Se si usa amido liquido, pulire accu-ratamente soprattutto il dispositi...
Pagina 48 - Pulire il filtro nel tubo di afflusso; Estrarre la guarnizione in gomma
Pulizia e manutenzione 48 Igienizzare(pulizia del cestello) Con i lavaggi a basse temperature e/ocon detersivi liquidi sussiste il rischio diuna proliferazione dei germi e della for-mazione di cattivi odori all'interno dellalavatrice. Pulire la lavatrice utilizzando ilprogramma Cotone 90 °C. Pulire ...
Pagina 49 - Pulizia TwinDos; Avviare il programma di pulizia
Pulizia e manutenzione 49 Pulizia TwinDos Danni a causa di detersivo secca- tosi.In caso di fermo prolungato (più didue mesi) il detersivo nei tubi potreb-be diventare viscoso o seccarsi. I tubisi possono ostruire e devono poi es-sere ripuliti dall'assistenza tecnicaautorizzata.Pulire il sistema T...
Pagina 50 - Il programma non si avvia; Problema; La lavatrice non è allacciata alla corrente elettrica.
Cosa fare se... 50 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Pagina 51 - Interruzione programma e spia guasti sul pannello si accendono.
Cosa fare se... 51 Interruzione programma e spia guasti sul pannello si accendono. Problema Causa e rimedio Si accende la spia relati-va ai guasti , sul di- splay tempo si alternano e e suona il segnale acustico. Lo scarico dell'acqua è bloccato o intasato.Il tubo di scarico è posizionato tro...
Pagina 53 - Sul pannello comandi si accende una spia alla fine del programma; Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos; TwinDos
Cosa fare se... 53 Sul pannello comandi si accende una spia alla fine del programma Problema Causa e rimedio La spia è accesa. Durante il lavaggio si è formata troppa schiuma. Al successivo lavaggio dosare una quantità inferioredi detersivo e attenersi alle indicazioni riportate sullaconfezione....
Pagina 54 - Problemi generali con la lavatrice
Cosa fare se... 54 Problema Causa e rimedio Non è stato dosato alcundetersivo. TwinDos non è stato attivato. Prima del successivo programma di lavaggio, tocca-re il tasto sensore TwinDos capi bianchi o TwinDos capi colorati . TwinDos viene attivato. Il detersivo non è stato dosato nonostante sia s...
Pagina 56 - Il tasto sensore; Risultato di lavaggio non soddisfacente; Lavare i tessuti scuri con l'apposito programma
Cosa fare se... 56 Problema Causa e rimedio Nella vaschetta perl'ammorbidente accantoalla cap c'è acqua Il tasto sensore non è stato attivato. Al successivo utilizzo della Cap accertarsi che il ta-sto sensore venga attivato. Dopo l'ultimo ciclo di lavaggio non è stata estratta laCap monodose ...
Pagina 57 - Lo sportello non si apre; Il cestello è bloccato mentre si svolge il programma.; Terminato il programma
Cosa fare se... 57 Lo sportello non si apre Problema Causa e rimedio Nel corso del program-ma di lavaggio non èpossibile aprire lo spor-tello. Il cestello è bloccato mentre si svolge il programma. Seguire le indicazioni visualizzate al capitolo “5. Av-viare il programma”, par. “Aggiungere/prelevar...
Pagina 58 - Spegnere la lavatrice.; Scarico intasato; Pericolo di ustionarsi a causa del-; Svuotamento; Quando non esce più acqua:
Cosa fare se... 58 Aprire lo sportello se il tubo discarico è intasato e/o mancaelettricità Spegnere la lavatrice. Aprire lo sportellino della pompa discarico. Scarico intasato Se lo scarico è intasato, nella lavatricepuò esserci una notevole quantità d’ac-qua. Pericolo di ustionarsi a causa d...
Pagina 59 - Danni dovuti alla fuoriuscita di; Pericolo di ferimento dovuto al
Cosa fare se... 59 Pulire il filtro di scarico accuratamen-te. Controllare che la ventola della pom-pa di scarico ruoti senza difficoltà; eli-minare eventuali corpi estranei (bot-toni, monete, ecc.) e pulire il vano in-terno. Reinserire il filtro e avvitarlo salda-mente. Chiudere lo sportell...
Pagina 60 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; Garanzia
Assistenza tecnica 60 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Pagina 61 - Vista anteriore
Installazione *INSTALLATION* 61 Vista anteriore a Tubo di afflusso idrico (resistente fi-no a 7.000 kPa) b Allacciamento elettrico c Tubo di scarico con gomito (accesso-rio) e varie possibilità di scarico del-l'acqua. d Pannello comandi e Cassetto detersivi f Sportello g Sportellino per filtro, pomp...
Pagina 62 - Vista posteriore; Tubo di scarico
Installazione *INSTALLATION* 62 Vista posteriore a Tubo di scarico b Fissaggi di trasporto per i tubi di af-flusso e scarico e cavo elettrico c Allacciamento elettrico d Sporgenza coperchio con possibilitàdi presa per il trasporto e Tubo di afflusso idrico (resistente fi-no a 7.000 kPa) f Dispositiv...
Pagina 63 - Superficie di posizionamento; Posizionare la macchi-
Installazione *INSTALLATION* 63 Superficie di posizionamento La superficie di posizionamento piùadatta è un pavimento in cemento. Alcontrario di un pavimento in legno o diun qualsiasi altro materiale “cedevole”, ilpavimento in cemento generalmentenon vibra durante la centrifuga.Tenere presente: po...
Pagina 64 - Rimuovere la barra di trasporto destra
Installazione *INSTALLATION* 64 Smontaggio delle sicurezze tra-sporto Rimuovere la barra di trasporto sini-stra Premere lo sportellino verso l'esternoe ruotare la barra di trasporto con lachiave allegata di 90°. Estrarre la barra. Rimuovere la barra di trasporto destra Premere lo sportellino v...
Pagina 65 - Chiudere i fori; Pericolo di ferirsi con i bordi affi-; Fissare le barre di trasporto; Danni dovuti a un trasporto erra-; Aprire gli sportellini; Lo sportellino si apre.; Montare le barre di trasporto; Sollevare leggermente il
Installazione *INSTALLATION* 65 Chiudere i fori Pericolo di ferirsi con i bordi affi- lati.Se si mette mano ai fori aperti, sussi-ste il rischio di ferirsi.Chiudere i fori che ospitavano le bar-re di trasporto, una volta estratte. Chiudere gli sportellini agendo conpressione finché si incastrano...
Pagina 66 - Registrare l'apparecchio; Svitare il piedino e bloccarlo
Installazione *INSTALLATION* 66 Registrare l'apparecchio La macchina deve trovarsi in posizioneperpendicolare e poggiare uniforme-mente sui quattro piedini, altrimenti nonne viene garantito il perfetto funziona-mento.Se non è posizionata correttamentepossono aumentare i consumi di acquae di energia ...
Pagina 67 - Inserimento sotto un piano di lavoro; Pericolo di scossa elettrica per la; Colonna bucato; almeno 2 cm
Installazione *INSTALLATION* 67 Inserimento sotto un piano di lavoro Pericolo di scossa elettrica per la presenza di cavi espostiCon il coperchio smontato è possibi-le toccare componenti sotto tensio-ne.Non smontare il coperchio della lava-trice. Questa lavatrice può essere incassata(con il coperc...
Pagina 68 - Sistema antiallagamento Miele; trabocco; Il tubo di afflusso
Installazione *INSTALLATION* 68 Sistema antiallagamento Miele Il sistema antiallagamento Miele evitadanni dovuti a perdite d'acqua dellamacchina.Il sistema si compone principalmentedei seguenti elementi: - il tubo di afflusso- l'elettronica e la protezione perdite/ trabocco - il tubo di scarico. Il ...
Pagina 69 - Afflusso acqua; Pericolo per la salute e danni a; Manutenzione; Danni dovuti a impurità presenti; Prolungamento tubo - accessorio
Installazione *INSTALLATION* 69 Afflusso acqua Pericolo per la salute e danni a causa dell'acqua sporca affluente.La qualità dell'acqua in afflusso devorispettare le normative relative all'ac-qua potabile del rispettivo paese nelquale è installata la lavatrice.Collegare la lavatrice sempre all'ac-...
Pagina 70 - Scarico idrico; Possibilità di scarico:; – fissare il tubo in modo che non; Utilizzare il gomito; Fissare il gomito
Installazione *INSTALLATION* 70 Scarico idrico La liscivia viene scaricata da una pompadi scarico con prevalenza 1 m. Per nonimpedire lo scarico, il tubo deve essereposizionato diritto, senza piegature.Se necessario, il tubo di scarico può es-sere prolungato fino a 5 m. Gli accessorisono reperibili ...
Pagina 72 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione *INSTALLATION* 72 Allacciamento elettrico La lavatrice viene fornita pronta per es-sere allacciata alla rete elettrica tramitecavo e presa di sicurezza.Posizionare la lavatrice in modo tale chela presa risulti accessibile. Se la presanon fosse accessibile, assicurarsi che almomento del...
Pagina 73 - Consumi
Consumi 73 Pr ogr ammi Carico Energia elettrica A cqua Dur a ta Temper a tur a 1 Umidità r esidua Numer o di giri kg kWh Litri h:min °C % giri/min E C O 4 0-6 0 * 8,0 0, 7 25 6 2,5 3:39 3 7 5 2,8 14 00 4,0 0,4 7 2 5 1,8 2:39 3 2 5 0,3 14 00 2,0 0, 2 0 1 29,3 2:39 25 58,0 14 00 Cot one 6 0 8,0 1,35 ...
Pagina 74 - Dati tecnici
Dati tecnici 74 Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Profondità 643 mm Profondità a sportello aperto 1.077 mm Altezza per sottopiano 850 mm Larghezza per sottopiano 600 mm Peso ca. 80 kg Capacità 8,0 kg di biancheria asciutta Tensione di allacciamento v. targhetta dati Potenza assorbita v. targhetta dati...
Pagina 75 - Dichiarazione di conformità
Dati tecnici 75 Dichiarazione di conformità Miele dichiara che questa lavatrice è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indi-rizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istruzioni...
Pagina 77 - Durata segnale acustico
Funzioni di programmazione 77 Modificare e salvare la funzionedi programmazione È possibile accendere/spegnere unafunzione di programmazione oppure se-lezionare diverse opzioni. Toccando il tasto sensore o ac- cendere/spegnere la funzione di pro-grammazione o selezionare un'opzio-ne: Funzione ...
Pagina 78 - Acustica tasti; Utilizzare la lavatrice con il codice PIN; Modalità spegnimento di-
Funzioni di programmazione 78 Acustica tasti Ogni pressione dei tasti sensore vieneconfermata dall'emissione di un se-gnale acustico. Selezione = L'acustica tasti è disattivata = Il segnale acustico è acceso a volume normale = Il segnale è acceso a volume al- to Codice PIN Il cod...
Pagina 79 - Memory; Riduzione temperatura
Funzioni di programmazione 79 Memory Dopo l'avvio del programma la lavatri-ce memorizza le ultime impostazioniselezionate di un programma di lavag-gio (temperatura, numero di giri in cen-trifugazione e alcune opzioni). Alla successiva selezione del program-ma di lavaggio la lavatrice visualizza ...
Pagina 80 - Livello massimo di risciac-
Funzioni di programmazione 80 Livello massimo di risciac- quo Il livello dell'acqua durante il risciac-quo può essere sempre impostato sulmassimo. Questa funzione è importante per i sog-getti allergici per ottenere un risultato dirisciacquo ottimale. Il consumo di acquaaumenta.Selezione = il...
Pagina 81 - TwinDos capi
Funzioni di programmazione 81 Luminosità tasti sensore dimmerata La luminosità dei tasti sensore dimme-rati sul display può essere selezionatasu sette differenti livelli. Man mano che si regola è possibile no-tare la variazione della luminosità diret-tamente a display.Selezione = livello più...
Pagina 82 - Grado di sporco; Ore di funzionamento; e infine; Impostazione di serie; Selezione
Funzioni di programmazione 82 Grado di sporco La quantità di dosaggio del detersivotramite TwinDos e la quantità dell'ac-qua di risciacquo dipendono tra l'altrodal grado di sporco. Selezione = leggero = normale = intenso Ore di funzionamento Si visualizza quante ore ha lavato la ...
Pagina 83 - Connessione in rete
Funzioni di programmazione 83 Connessione in rete Le funzioni di programmazione , e vengono visualizzate se so- no soddisfatti i requisiti per l'uso diMiele@home (v. cap. "Primo avvio"par. "Miele@home"). Comando da remoto Una volta installata l'app Miele sul ter-minal...
Pagina 84 - RemoteUpdate; Attivazione/disattivazione; Posticipare l'aggiornamento
Funzioni di programmazione 84 RemoteUpdate Tramite RemoteUpdate è possibile ag-giornare il software della lavatrice. Unaggiornamento disponibile per la lavatri-ce viene scaricato dalla macchina in au-tomatico. L'installazione di un aggiorna-mento non avviene in automatico, madeve essere avviato ...
Pagina 85 - Disattivare la WLAN
Funzioni di programmazione 85 Disattivare la WLAN Ruotare il selettore programmi sulprogramma MobileStart . Sul display tempo compare: Toccare il tasto sensore e tenere premuto il tasto sensore finché è trascorso il conto alla rovescia sul di-splay tempo. Sul display tempo compare: -...