Messa fuori servizio con dispositivo; Cura e manutenzione; Avvisi di manutenzione - Karcher CB 2 23 - Manuale d'uso - Pagina 11

Lavatrice a pressione Karcher CB 2 23 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Italiano; Pericolo; Indice; Protezione dell’ambiente; Norme generali
- Pagina 4 – Fonti di pericolo
- Pagina 5 – Controlli
- Pagina 6 – Descrizione dell'impianto; Componenti dell'impianto; Spazzole laterali
- Pagina 7 – Avvertenza; Opzioni
- Pagina 8 – Dispositivi di comando; Regolazione della quantità di dosaggio
- Pagina 9 – Dati tecnici
- Pagina 10 – Semaforo di posizionamento; Messa fuori servizio
- Pagina 11 – Messa fuori servizio con dispositivo; Cura e manutenzione; Avvisi di manutenzione
- Pagina 12 – Modalità di comando manuale
- Pagina 14 – Schema di manutenzione
- Pagina 16 – Elettricisti specializzati; Guasti; Visualizzazione guasti semaforo di posizionamento; Errore
- Pagina 17 – Visualizzazione guasti display; Display
- Pagina 22 – Guasti non visualizzati
-
9
Attenzione
Pericolo di danneggiamento dell'impianto.Il
dispositivo antigelo funziona solo con l'in-
terruttore principale inserito e con i pulsanti
di arresto d'emergenza non attivati.
Le valvole manuali e l'interruttore di "Anti-
gelo manuale" si trovano nella cabina tec-
nica.
Chiudere le valvole manuali dell'acqua
pulita e dell'acqua riciclata (opzione).
Abilitare l'aria compressa per il disposi-
tivo antigelo aprendo la valvola manua-
le nella conduttura dell'aria compressa.
Azionare l'interruttore "Antigelo manua-
le", il controllore avvia l'operazione di
scarico.
A termine dell'operazione di scarico
chiudere la valvola manuale di aria
compressa per antigelo.
1 Tubo di scarico boiler
2 Rubinetto di scarico boiler
Controllare che il tubo di scarico del boi-
ler sia posizionato correttamente.
Pericolo
Pericolo di scottature causate da acqua
calda. L'acqua calda fuoriesce dalla base
dell'impianto. All'apertura del rubinetto di
scarico non tenere i piedi sotto l'impianto.
Aprire il rubinetto di scarico e svuotare
il boiler.
Chiudere il rubinetto di scarico del boiler.
Alla prima messa in funzione dopo aver ef-
fettuato l'operazione antigelo manuale,
aprire le valvole manuali dell'acqua fresca
e dell'acqua riciclata (opzione).
Se la temperatura scende al di sotto della
temperatura minima:
–
un ciclo di lavaggio eventualmente in
corso viene portato a termine.
–
Dopodiché viene soffiata dell'aria com-
pressa attraverso i tubi flessibili e i tubi
rigidi degli ugelli.
–
Non si può più avviare nessun program-
ma di lavaggio.
Se, in caso di fermo prolungato di un im-
pianto con dispositivo antigelo automatico,
si desidera avviare misure precauzionali
preventive, è possibile installare un inter-
ruttore supplementare.
Terminato il rischio di gelo, l'impianto è au-
tomaticamente pronto all'uso.
Avvertenza
In presenza di kit di montaggio "Antigelo
Boiler" installato, bisogna riempire il boiler,
quando il pericolo di gelo non sussiste più:
Attivare le funzioni "acqua pulita" e "ce-
ra calda" in funzionamento manuale
"Gruppo 5 Acqua" fino al completo ri-
empimento del boiler.
La manutenzione ad intervalli regolari, in
conformità al seguente schema di manun-
tenzione, è alla base di un funzionamento
sicuro dell'impianto.
Utilizzare esclusivamente i prodotti e i ri-
cambi originali del costruttore o da esso
raccomandati, quali
–
pezzi di ricambio e pezzi soggetti ad
usura
–
accessori,
–
carburanti/prodotti utilizzati
–
detergenti.
Pericolo
Pericolo di scosse elettriche.Scollegare la
tensione dell'impianto posizionando l'inter-
ruttore principale su "0" e bloccandolo in
modo da non poter essere riattivato.
Rischio di lesioni a causa della fuoriscita
improvvisa di aria compressa. I serbatoi e
le condutture di aria compressa non sotto
pressione anche dopo aver spento l'im-
pianto. Prima di iniziare i lavori sull'impian-
to, ridurre assolutamente la pressione.
Chiudere l'alimentazione di aria compressa
e far rientrare e uscire l'impianto lavaruote
manualmente fino ad aver eliminato la
pressione. Verificare infine l'assenza di
pressione sul manometro dell'unità di ma-
nutenzione.
Rischio di lesioni a causa di improvvisi getti
d'acqua ad alta pressione. Prima di iniziare
i lavori sull'impianto, eliminare assoluta-
mente la pressione dal sistema ad alta
pressione.
Rischio di lesioni oculari a causa di pezzi
che schizzano via o di sporco. Non sostare
nelle vicinanze delle spazzole rotanti. In-
dossare degli occhiali protettivi durante gli
interventi di manutenzione.
Operatore
Gli interventi contrassegnati con "Operatore"
vanno effettuati solo da personale istruito ed
esperto dell'uso e della manutenzione dell'im-
pianto di autolavaggio.
Servizio assistenza
Gli interventi contrassegnati con "Servizio
assistenza" vanno effettuati solo dai tecnici
del servizio assistenza clienti di Kärcher.
Per garantire un funzionamento affidabile
dell'impianto, si consiglia di stipulare un
contratto di manutenzione. Si prega di rivol-
gersi al servizio di assistenza clienti Kär-
cher di competenza.
Smontare il rivestimento superiore dei
montanti.
Smontare il rivestimento inferiore dei
montanti.
Per la propria sicurezza e la sicurezza di
terzi è necessario che l'impianto sia spento
durante l'esecuzione di lavori di manuten-
zione e di riparazione.Non tutti i componen-
ti dell'impianto sono però accessibili per la
manutenzione. Ciò rende necessaria la
movimentazione di determinati componenti
dell'impianto durante i lavori di manutenzio-
ne e di riparazione. Per tale scopo è previ-
sta la modalità di "comando manuale". Il
comando manuale viene eseguito per mez-
zo del pannello di comando manuale.
Pericolo
Rischio di lesioni. Per la propria sicurezza
e per la sicurezza di terzi si prega di rispet-
tare l'ordine delle seguenti operazioni.
Far uscire il veicolo dall'impianto.
Assicurarsi che non vi siano persone o
animali all'interno dell'impianto.
Accendere l’impianto.
Accendere il comando manuale.
Movimentare i componenti dell'impianto.
Spegnere l'impianto e bloccarlo in
modo da non poter essere riattivato.
Eseguire i lavori di manutenzione e di ri-
parazione.
Attenzione
Pericolo di danneggiamento dell'impianto e
del veicolo. Non usare il comando manuale
per il lavaggio.
1 Interruttore automatico/manuale
Posizionare l'interruttore automatico/
manuale su manuale. Quando il funzio-
namento manuale è attivato, sul sema-
foro di posizionamento lampeggia Stop
e sul pannello di comando per il funzio-
namento manuale lampeggia il tasto
tensione di comando/posizione di base.
Messa fuori servizio con dispositivo
antigelo (opzione)
Dispositivo antigelo manuale
Dispositivo antigelo automatico
Cura e manutenzione
Avvisi di manutenzione
Chi è autorizzato ad eseguire gli inter-
venti di ispezione, di manutenzione e di
riparazione?
Contratto di manutenzione
Smontare i rivestimenti
Comando manuale
Attivazione del comando manuale
73
IT
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Italiano - 1 Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e con-servarle per un uso futuro o in caso di riven-dita dell'apparecchio. L'olio riduttore non deve essere disperso nell'ambiente. Si prega pertanto di proteg-gere il terreno e d...
- 2 Attenzione Rischio di danneggiamento. Quando si uti-lizzano spazzole Carlite è necessario che il veicolo venga prima lavato manualmente se l'impianto non è dotato di un set ad alta pressione! L'impianto deve essere installato da perso-nale specializzato. Durante l'installazione vanno risettate l...
- 3 Questo impianto di autolavaggio va control-lato, prima della prima messa in funzione e in seguito ogni sei mesi, da personale esperto che dovrà verificarne il funziona-mento sicuro. Tale controllo include in par-ticolare: – controllo visivo di eventuali segni di usura e danni visibili dall'ester...
Altri modelli di lavatrici a pressione Karcher
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco
-
Karcher CB 1 25
-
Karcher CB 1 25 Eco
-
Karcher CB 1 28
-
Karcher CB 1 28 Eco
-
Karcher CB 2 25