JVC TK-C676 - Manuale

JVC TK-C676

JVC TK-C676 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
49 Pagina 49
50 Pagina 50
51 Pagina 51
Pagina: / 51

Indice:

  • Pagina 11 – ALIANO; Indice; Introduzione
  • Pagina 12 – ATTENZIONE; Precauzioni di sicurezza
  • Pagina 13 – Precauzioni per un uso corretto; Nota sul consumo delle parti; Uso dello zoom
  • Pagina 14 – Connettori del cavo coassiale per l’uscita video (VIDEO OUT); Coperchio; Piastra per attacco al soffitto; Comandi, connettori e indicazioni
  • Pagina 16 – Collegamenti ed installazione; Sistema di comunicazione ad elementi multipli; Sistema che utilizza l’RM-P2580 come dispositivo di comando; Collegamenti dei cavi
  • Pagina 17 – NOTA; Sistema che non utilizza l’RM-P2580 come dispositivo di comando
  • Pagina 18 – Sistema di comunicazione “da punto a punto”; Cavo del segnale di comando; Monitor; Predisposizioni degli interruttori
  • Pagina 19 – Per i collegamenti usare cavi attorcigliati a coppia.; Sistema Duplex
  • Pagina 20 – Predisposizione degli interruttori; Interruttore 7; Interruttori 1 e 2
  • Pagina 21 – Numero di identificazione (ID) dell’apparecchio
  • Pagina 22 – Collegamento dei cavi; Fare nel soffitto un foro di 90 mm di diametro.; Cavo di alimentazione a corrente alternata a 24 V; AVVERTENZE
  • Pagina 23 – Cavi del segnale di comando; Rimontare il coperchio.; Capacità nominale; Specifiche elettriche dei terminali di ingresso dell’allarme
  • Pagina 24 – Montaggio della piastra di attacco al soffitto; Montaggio della telecamera; Montaggio del cavo di sicurezza; In caso contrario la telecamera non si inserisce; NOTE
  • Pagina 25 – Inserire la telecamera.; AVVERTENZA; * Per togliere la telecamera dalla piastra di mon-
  • Pagina 26 – Procedura di messa in opera; Premere il tasto SET.
  • Pagina 27 – Flusso degli schermi dei menù; Schermo normale
  • Pagina 28 – Funzione e predisposizioni; SCHERMO DELLE FUNZIONI DELLA TELECAMERA (CAMERA FUNCTION); Voce
  • Pagina 37 – Costituzione di una zona coperta (PRIVATE MASK)
  • Pagina 38 – Predisposizione del titolo della telecamera (CAMERA TITLE)
  • Pagina 39 – Predisposizione delle denominazioni dei settori (AREA TITLE)
  • Pagina 40 – Predisposizione delle denominazioni degli allarmi (ALARM TITLE)
  • Pagina 41 – Selezionare la telecamera (; Visualizzare il menù SETUP sulla telecamera.
  • Pagina 43 – Predisposizione della sorveglianza automatica (AUTO PATROL)
  • Pagina 44 – Predisposizione della ricerca automatica (AUTO TRACE)
  • Pagina 46 – Altro
  • Pagina 47 – Collegare i cavi alla piastra di attacco al soffitto.; Montare il pannello del soffitto.
  • Pagina 48 – Togliere il pannello del soffitto.; Togliere la telecamera.
  • Pagina 49 – Diagnostica; Problema
  • Pagina 50 – Dati tecnici; Telecamera
  • Pagina 51 – Foro per piastra di attacco al soffitto
Caricamento dell'istruzione

G-9

DEUTSCH

VIDEOSEQUENZER
etc.

STEUEREINHEIT*

Länge des
Abstandsrohrs

Länge des Abstandsrohrs

Steuersignalkabel (CONTROL)

CAM1

CAM2

CAM31

CAM32

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 01

RX TERM

: ON

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 02

RX TERM

: OFF

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 31

RX TERM

: OFF

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 32

RX TERM

: ON

Länge des
Abstandsrohrs

VIDEOSEQUENZER etc.

STEUEREINHEIT*

Länge des Abstandsrohrs

Steuersignalkabel (CONTROL)

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 01

RX TERM

: ON

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 02

RX TERM

: OFF

PROTOCOL(1) : ON
MACHINE ID

: 32

RX TERM

: OFF

Länge des
Abstandsrohrs

CAM1

CAM2

CAM32

Mit 110

abschließen.

• Die TERM-Schalter der ersten (CAM 1) und letzten (CAM

32) Kamera auf ON stellen. Für alle anderen Kameras
muss der TERM-Einstellstatus OFF gelten.

• An der Steuereinheit darf die Abschlussschaltung nicht

aktivier t sein.

• Den TERM-Schalter der ersten Kamera (CAM 1) auf ON stellen.

Die Steuereinheit muss mit 110

abgeschlossen werden.

Für alle anderen Kameras muss der TERM-Einstellstatus OFF gelten.

Wenn die Steuereinheit die letzte Systemeinheit ist.
(Jede Kamera muss mit 24 V Wechselstrom versorgt werden)

Wenn die Steuereinheit nicht die letzte Systemeinheit ist.
(Jede Kamera muss mit 24 V Wechselstrom versorgt werden)

Für das Steuersignalkabel ist eine beidseitige Abschlussschaltung erforderlich. Die kürzestmögliche Kabellänge für die Abstand-
srohre der Geräte ohne Abschlussschaltung (Kameras und der Fernsteuereinheit) wählen. Bei zu großer Kabellänge kann es zu
Steuerbeeinträchtigungen kommen.

MEMO

System mit einer anderen Steuereinheit als Steuerpult RM-P2580

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 11 - ALIANO; Indice; Introduzione

I-3 IT ALIANO ATTENZIONE:PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDI E DIFOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUESTOAPPARECCHIO ALL’UMIDITÀ O ALLA PIOGGIA. Indice Introduzione Caratteristiche ......................................................................................................................................

Pagina 12 - ATTENZIONE; Precauzioni di sicurezza

I-4 Accessori forniti in dotazione Caratteristiche Schermo con un’ampia gamma dinamica Soggetti di luminosità anche molto diversa possono essere visualizzati chiaramente. Sorveglianza diurna e notturna In condizioni di scarsa illuminazione, le immagini delle telecamera possono essere automaticamente...

Pagina 13 - Precauzioni per un uso corretto; Nota sul consumo delle parti; Uso dello zoom

I-5 IT ALIANO ● Per la conservazione dell’energia, spegnere il sistema quando non lo si utilizza. ● Questa telecamera è stata studiata per uso solo in interni, e non può essere utilizzatain esterni. ● Questa telecamera è stata studiata per essere fissata al soffitto. Non installarlarovesciata, appog...

Altri modelli di JVC

Tutti i altri JVC