Pagina 2 - IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS; Q u a n d o l ’ a p p a r e c c h i o è; ETICHETTE E LORO POSIZIONE; R a d i a c i ó n l á s e r i n v i s i b l e; RÓTULOS Y SU UBICACIÓN; PLACA DE NOMBRE/CAPACIDAD
3 IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS PRECAUTIONS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER: Invisible laser radiation whenopen and interlock failed or defeated. Avoiddirect exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the rear cover.There are no user serviceable parts insidethe unit; leave all servicing to qualifie...
Pagina 3 - Apto para discos compactos de 8 cm.; CARATTERISTICHE; S i e n t r a r a a g u a d e n t ro d e l a u n i d a d ,
4 FEATURES 1. Portable system incorporating CD player• 16-key remote control unit operates theusual CD functions. (RC-BX25 only) • CD player with repeat play function us-ing the remote control unit.(RC-BX25only) • Digital LCD (Liquid Crystal Display) in-dicates the playback tune number, re-peat play...
Pagina 4 - HANDLING PRECAUTIONS; Where it could be subject to vibrations.; Preste atención al polvo.; PRECAUZIONI PER L’USO
5 HANDLING PRECAUTIONS Do not use this unit in direct sunlight or leavethe unit in closed automobiles (or yachts, etc.)where it would be exposed to high tempera-tures above 40°C. 1. Avoid installing in the following places.• Where it could be subject to vibrations. • Where it is excessively humid, s...
Pagina 5 - POWER SUPPLY; Connect the AC power cord.; ALIMENTACIÓN; Conexión del cable de corriente alterna.; ALIMENTAZIONE; posizionati in
6 8. Cleaning the cabinetIf the cabinet gets dirty, wipe it with a soft,dry cloth. Never use benzine or thinner asthese could damage the surface finish. 9. When listening with headphones• Do not listen at high volumes as it coulddamage your hearing. • For safety, do not drive while listeningto this ...
Pagina 6 - Verificación de las pilas; Verifique que el polo positivo
7 Checking batteriesWhen the tape speed or output sound de-creases, or CD playback is intermittent, replaceall batteries with fresh ones.When making an important recording, use newbatteries (preferably alkaline batteries with alonger service life) to avoid any possible failure.• For better battery u...
Pagina 7 - ALL; NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI; w e
NAMES OF PARTS AND THEIRFUNCTIONS • Front and Top panels 1 BASS BOOST switch _ ON: Set to this position to listen to Bass boost sound. — OFF: Set to this position when Bass boost sound is not required. 2 VOLUME control 3 TONE control 4 Power STANDBY indicator (RED) 5 Power ON indicator (GREEN) 6 Dis...
Pagina 9 - Cambio de las pilas; Primero inserte el terminal
10 REMOTE CONTROL UNIT(RC-BX25 only) Preparation before use • Installing batteries in the remote controlunit 1. Remove the battery cover from the back ofthe remote control unit. 2. Insert two ‘‘R6/AA (15F)’’ size batteries.• Insert the batteries with the ª and · terminals matching the indication ins...
Pagina 10 - la unidad principal; no puede realizarse con el control remoto.
11 The following operations can be performedusing the remote control unit. • Check the functions of the operationb u t t o n s c a r e f u l l y a n d o p e r a t e t h e mcorrectly. 1 Track (tune) number buttons(No. 1 to No. 10, +10) 2 CD operation buttonsREPEAT : Repeat playback button 7 : Stop/cl...
Pagina 11 - TUNER
12 ACCENSIONE (ON)/MODO DIATTESA (STANDBY) Accensione (ON)/modo di attesa (STANDBY) • Accensione (ON): • Commutazione a STANDBY: C O M P U P L AY ( s o l o q u a n d o v i e n eutilizzata l’alimentazione c.a.) Anche quando il tasto (STANDBY/ON) è posizionato su STANDBY, premendo il tastom o s t r a ...
Pagina 12 - CONCERNING COMPACT DISCS; Discos compactos utilizables; INFORMAZIONI SUI CD
13 CONCERNING COMPACT DISCS Since dirty, damaged and warped discs maydamage the unit, care should be taken of thefollowing:1. Usable compact discsUse compact discs with the mark shown. 2. Notes on handling discs• Do not touch the reflective recordedsurface. • Do not stick anything to or write any-th...
Pagina 13 - PLAYING COMPACT DISCS; Operate in the order shown; Skip playback; Proceda en el orden indicado; Reproducción con salto; LETTURA DI CD; Eseguire le operazioni nell’ordine indicato; Lettura con salto
14 PLAYING COMPACT DISCS Playing an entire disc ... The following exampleassumes a compact disc with 10 tunes and atotal playing time of 50 minutes 45 seconds. Operate in the order shown 1 Press to open the Disc holder. 2 Load a disc with the label side facing up andclose the Disc holder. 3 Press to...
Pagina 15 - P r e s i o n e e l b o t ó n; Lettura ripetuta di tutti i brani (
16 Direct access playback (using the re-mote control) (RC-BX25 only) • Pressing any of the track number buttonswill start play from the beginning of the des-ignated tune, without your having to pressthe 6 button. 1 Press the 7 (clear) button to set to the CD mode. 2 Designate the required tune using...
Pagina 17 - Presione para poner en el modo TUNER.; RICEZIONE CON LA RADIO
18 RADIO RECEPTION Operate in the order shown 1 Press to set to TUNER mode. 2 Select the band (See page 8). 3 Tune to the required station. 4 Adjust. Using the antennas Note:The built-in ferrite core antenna can pick up in-terference from television receivers in theneighborhood and thereby disturb A...
Pagina 18 - RECORDING; Operate in order shown; GRABACIÓN; REGISTRAZIONE
19 RECORDING • In recording, the ALC circuit automaticallyoptimizes the recording level; adjustment ofthe recording level is unnecessary. Operate in order shown 1 Select the recording source.• When recording from the radio —Set the TUNER mode • When recording from the CD player —Set the CD mode 2 Lo...
Pagina 20 - Erasing; MAINTENANCE; Cleaning the heads, capstan and pinch roller; Borrado; MANTENIMIENTO; ¡La limpieza es importante!; Cancellazione; MANUTENZIONE; Pulizia di testine, capstan e rullini pressori
21 BEAT CUT switchWhen recording an AM broadcast, beats maybe produced which are not heard when listen-ing to the broadcast. In such a case, set thisswitch so that the beats are eliminated. Normallyset this switch to ‘‘NORM 1’’. Erasing When recording on a pre-recorded tape, the pre-vious recording ...
Pagina 22 - Sección de la radio; DATI TECNICI
23 Note:When the deck is moved from a cold place ofaround 0°C to a warm place, it may not operatenormally, because moisture has formed insidethe deck. Normal operation will be restored afterwaiting 1 or 2 hours. Nota: Cuando cambia la platina de un lugar frío(aproximadamente 0°C) a otro cálido, es p...