Daikin EWLD-J-SS - Manuale d'uso - Pagina 13

Daikin EWLD-J-SS

Condizionatore d'aria Daikin EWLD-J-SS – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

D-EIMWC01004-14EU - 95/190

Vattenkvaliteten måste vara i enlighet med de specifikationer
som anges i tabellen nedan.


Cirkulerande

vatten

Vattenför-

sörjning

Tendens

om

kriterier ej

finns

Punkter som ska kontrolleras

pH på 25°C

6.8~8.0

6.8~8.0

korrosion+

skala

Elektrisk
ledningsförmåga
[mS/m] vid 25°C

<40

<30

korrosion+

skala

Kloridjoner

[mg Cl˜/l]

<50

<50

korrosion

Sulfatjoner

[mg SO

4

²˜/l]

<50

<50

korrosion

M-alkalinitet
(pH4.8)

[mg CaCO

3

/l]

<50

<50

skala

Total hårdhet

[mg CaCO

3

/l]

<70

<70

skala

Kalcium hårdhet

[mg CaCO

3

/l]

<50

<50

skala

Silica Jon

[mg SiO

2

/l]

<30

<30

skala

Punkter som ska refereras

Järn

[mg Fe/l]

<1,0

<0,3

korrosion+

skala

Koppar

[mg Cu/l]

<1,0

<0,1

korrosion

Svavelvätejon

[mg S²˜/l]

Ej mätbar

Ej mätbar

korrosion

Ammoniumjon

[mg NH

4

+/l]

<1,0

<0,1

korrosion

Återstående
klorid

[mg Cl/l]

<0,3

<0,3

korrosion

Fri karbid

[mg CO

2

/l]

<4,0

<4,0

korrosion

Stabilitetsindex

-

-

korrosion+

skala

Vattentrycket bör inte överstiga det maximala

arbetstrycket på 10 bar.

OBS Se till att lämpliga säkerhetsåtgärder finns så att

vattentrycket aldrig överstiger högsta tillåtna
arbetstryck.

RÖRISOLERING

Hela vattenkretsen, inklusive alla rör, måste isoleras för att
förhindra kondens och minskning av kyleffekten.
Skydda vattenledningarna mot frysning under vintern (t.ex med
hjälp av glykollösning eller värmekabel).





TÖMNING AV TRYCKAVLASTNINGSANORDNING


Utsläpp av kylmedel i anläggningsområdet måste ske i
enlighet med lokala föreskrifter. Vid behov är det möljigt att
ansluta ett 1”-rör till varje övertrycksventil på kondensorn och
ett ½”-rör till varje övertrycksventil på evaporatorn. Tvärsnitt
och längd på utloppsledningen måste överensstämma med
lokala föreskrifter.


FÄLTKABELDRAGNING

Alla fältledningar och komponenter måste installeras
av en behörig elektriker och måste följa europeiska
och nataionella bestämmelser.

.

Fältkabeldragningen måste utföras i
överensstämmelse med kopplingsschemat som
medföljer enheten och instruktionerna nedan.


Var noga med att använda en särskilld strömkrets och

använd aldrig en strömkälla som används av en annan
apparat.


OBS Kontrollera kopplingsschemat och alla elektriska

åtgärder som nämns nedan för att få en djupare
förståelse av enhetens drift.


Tabell för delar

F1,2…………………….Enhetens huvudsäkringar
L1, 2, 3………………….Kraftförsörjingskontakt
PE……………………… Huvudjordterminal
S6S……………………..Förbikoppling börvärde
FS……………………… Flödesbrytre
Q10……………………..Huvudbrytare
---………………………..Fältkabeldragning

Krav för strömkrets och kabel

1
Strömförsörjningen till enheten ska ordnas så att

den kan slås på eller av oberoende av
strömförsörjningen till andra element i
anläggningen och utrustning i allmänhet.


2 En strömkrets måste finnas för anslutning av

enheten. Denna krets måste skyddas med
erforderliga säkerhetsanordningar, dvs en brytare,
en trög säkring på varje fas och en
jordfelsdetektor. Rekommenderade säkringar
anges på kopplingsschemat som levereras med
enheten.


Stäng av huvudströmbrytaren innan några anslutningar

görs (slå av strömbrytaren, ta bort eller stäng av
säkringarna).


Anslutning av den vattenkylda vätskekylarens
strömförsörjning

1

Med lämplig kabel anslut L1, L2 och L3
terminalerna på enheten.

2 Anslut jordledaren (gul/grön) till jordskruven PE.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 2 - Identificazione delle etichette

D-EIMWC01004-14EU - 50/190 ISTRUZIONI ORIGINALI IN INGLESE Questo manuale costituisce un importante documento di supporto per il personale qualificato, ma non può mai sostituirsi a esso. EWWD120J-SS ~ 280J-SS EWLD 110J-SS ~ 265J-SS EWWD310J-SS ~ 560J-SS EWLD 290J-SS ~ 530J-SS Identificazi...

Pagina 3 - SOMMARIO; Specifiche tecniche

D-EIMWC01004-14EU - 51/190 SOMMARIO Pagina Introduzione ........................................................................... 53 Specifica tecnica ........................................................ 53 Specifica elettrica ....................................................... 53 Opzio...

Pagina 4 - Opzioni e caratteristiche; COMPONENTI PRINCIPALI

D-EIMWC01004-14EU - 52/190 T e m p e ra tu ra a c q u a i n u s c it a d a l c o n d e n s a to re ( °C ) Opzioni e caratteristiche (1) Opzioni • Ampere e voltmetro • Valvola di sicurezza doppia sul condensatore • Funzionamento a basse emissioni sonore • Collegamento BMS (MODBUS, BACNET, L...

Altri modelli di condizionatori d'aria Daikin

Tutti i condizionatori d'aria Daikin