Telwin 1212 12V - Manuale d'uso - Pagina 9

Indice:
Opmerking
: om de staat van laden van de batterij
te verifiëren, de voeder loskoppelen en de
schakelaar van
fig. C
op ON zetten: De leds van
fig.
A-3
signaleren de staat van laden van de batterij
met de hierboven beschreven betekenis.
Heropladen aan boord van het voertuig met
voeding 12V DC:
OPGELET: De operatie van het
heropladen uitvoeren met het voertuig in
beweging.
OPMERKING:
deze werking dient om de starter in
een goede staat van laden te houden tijdens de
reis, en kan mogelijk het bereiken van een volledig
opladen niet toestaan.
Karakteristieken:
schakelaar ON / OFF
bescherming in uitgang tegen
de overladingen
Automatische onderbreking laadniveau
12VDC contact voor sigarenaansteker
Gewicht:
8.5kg
Inbegrepen accessoires:
- Voeder
(FIG.B-4)
12VDC/500mA uitgang;
- Verbindingskabel input/output
(FIG.B-9);
-
Zekeringen.
1-
De kabel met de stekker sigarenaansteker
(FIG. B-7)
invoeren in de daartoe bestemde
______________(DK)____________
stekker aan bord van de auto of de boot.
2-
De kabel met de desbetreffende stekker
INSTRUKTIONSMANUAL
(FIG. B-8)
invoeren in het contact voor het
opladen
(FIG. A-6)
en verifiëren of de
ALMENE OPLYSNINGER
schakelaar van
fig-2
in “OFF” staat.
Det drejer sig om en bærbar starter med batteri.
3-
De led “Charging” gaat aan en de star ter is in
Den ideelle løsning for alle dem, som har behov
fase van opladen.
for en starter. Den kan blandt andet anvendes på
både, i biler, lastvogne, generatorer osv. Den
egner sig fuldstændigt til ethvert 12-volts
startanlæg.
SPEED STARTEREN anvender et VANDTÆT,
VEDLIGEHOLDELSESFRIT BATTERI, som gør
det muligt at placere enheden i hvilken som helst
stilling og på hvilket som helst sted uden fare for
udløb af syre.
SPEED START er desuden forsynet med en særlig
Pb
afbryder, der skal aktiveres tilsigtet for at muliggøre
LOZEN VAN DE ACCU
start.
De opgebruikte accu van de starter zou
Starteren kan placeres under eller bagved et
gerecycleerd moeten worden. In sommige staten
sæde eller opbevares indenfor rækkevidde.
is dit verplicht. Contact opnemen met de
plaatselijke overheden voor vaste afval voor
Gem denne vejledning.
informaties m.b.t. de recyclage in kwestie.
Det et vigtigt at opbevare denne vejledning, da
d e n i n d e h o l d e r n y t t i g e a d v a r s l e r o g
s i k k e r h e d s a n v i s n i n g e r, b e s k r i v e l s e r a f
funktionsmåden og vedligeholdelsen samt en
komponentliste og tekniske specifikationer.
WAARSCHUWING:
De accu niet verbranden bij
Vejledningen bør opbevares på et sikkert, tørt
het lozen. Dit zou een ontploffing kunnen
sted, således at man har mulighed for at
veroorzaken. Vooraleer de accu te lozen, moet
konsultere den på et senere tidspunkt.
men de open terminals afdekken met een
speciale isoleertape teneinde kortsluitingen te
vermijden. De accu niet blootstellen aan een
intense warmte of aan vuur want dit zou een
ontploffing kunnen veroorzaken.
L Æ S H E L E V E J L E D N I N G E N F Ø R
IBRUGTAGNING AF STARTEREN!
SPECIFICATIES
SPEED START 1212
ADVARSLER OG
Type van accu:
12V hermetische
SIKKERHEDSANVISNINGER
accu met lood, terug oplaadbaar
Giv agt:
Det anbefales altid at overholde de
Capaciteit van de accu:
17Ah
grundlæggende sikkerhedsregler, når man
Stroom uitgang:
1000A piekstroom
anvender starteren, for at undgå personskader
300A startstroom
samt beskadigelse af udstyret.
Koperen kabels:
Geïsoleerd in rubber
Lengte kabel:
60cm
Lamp:
12V-3.6W
1-
Pas på øjnene. Man skal altid anvende
Contact uitgang:
12VDC / max stroom 15A
23
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Then insert the corresponding output plug ( FIG. Power out: 1000 A peak B-5) into the recharging socket (FIG. A-6). 300A starting power 2- Make sure that the switch in fig. A-2 is turned to Copper cables: rubber insulated "OFF". Cable lenght: 60cm Spot light: 12V-3.6W Output socket: 12VDC...
riportato! ricaricata posizionare l'interruttore di fig. C in ON. - Accertarsi che l'avviatore sia spento: l'interruttore di fig.C deve essere in posizione OFF. - Accertarsi che il veicolo o l'imbarcazione da ATTENZIONE! Quando l'interruttore è in avviare sia spenta (interruttore o chiave di posizi...
fase di ricarica. _______________(F)_____________ MANUEL D’INSTRUCTIONS GÉNÉRALITÉS Un véritable démarreur de batterie portatif. L'idéal pour toutes les nécessités. Sa gamme d'application couvre embarcations, automobiles, camions, générateurs et autres. Pb Entièrement compatible avec n'importe quel...
Altri modelli di avviatori di salto Telwin
-
Telwin 2824 12-24v
-
Telwin Leader 150