Tefal DT2024E1 - Manuale d'uso - Pagina 61

Ferro da stiro Tefal DT2024E1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
120
121
1. TH
สัญญาณไฟแสดงการทำาความร้อน
MS
Lampu penunjuk pemanasan
EL
Ενδεικτική λυχνία θέρμανσης
2. TH
ปุ่มเปิด/ปิด
MS
Butang Pasang/Tutup
EL
Κουμπί ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
3. TH
หัวไอน้ำา
MS
Kepala Stim
EL
Κεφαλή ατμού
4. TH
ปุ่มไอน้ำา
MS
Butang stim.
EL
Κουμπί ατμού
5. TH
ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา
MS
Penutup kemasukan tangki
air
EL
Τάπα δοχείου νερού
6. TH
ถังน้ำาแบบถอดได้ (ประมาณ 70 มล.)
MS
Tangki Air Boleh Tanggal
(lebih kurang 70ml)
EL
Αφαιρούμενο δοχείο νερού
(περίπου 70ml)
7. TH
เต้ารับสายไฟ
MS
Tempat keluar kabel
EL
Έξοδος καλωδίου
8a.*
TH
ใช้ด้านกำามะหยี่ของแผ่นเช็ดที่กลับด้าน
ได้เพื่อขจัดรอยยับ
MS
Bahagian baldu pada pad
boleh diterbalikkan untuk
menghilangkan kedutan
EL
Βελούδινη πλευρά του
επιθέματος διπλής όψης ενάντια
στο τσαλάκωμα
8b.*
TH
ใช้ด้านที่เป็นขุยของแผ่นเช็ดที่กลับด้านได้
เพื่อขจัดเส้นใยผ้าและเส้นขน
MS
Bahagian lin pada pad
boleh diterbalikkan untuk
menghilangkan lin dan
rambut
EL
Πλευρά για τα χνούδια του
επιθέματος διπλής όψης για
αφαίρεση τριχών και χνουδιών
9.* TH
ถุงเก็บส่วนประกอบ
MS
Uncang untuk perjalanan
EL
Σ
άκος μεταφοράς
*
TH
ขึ้นอยู่กับรุ่น /
MS
Bergantung kepada model /
EL
ανάλογα με το μοντέλο.
คำำ�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์
/
PENERANGAN PRODUK / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ถอดถังนำ้าออกโดยเลื่อนลง
Αφαιρέστε την τάπα του δοχείου
νερού.
EL
Γ
εμίστε το δοχείο νερού με νερό μέχρι
το όριο της μέγιστης στάθμης (
β
λ.
ενότητα «τι νερό να χρησιμοποιήσω»).
Τοποθετήστε την τάπα στο δοχείο
νερού.
EL
EL
Τρα
β
ήξτε προς τα κάτω το δοχείο
νερού και αφαιρέστε το.
EL
1
ก่อนก�รใช้ง�น
/ SEBELUM
PENGGUNAAN / ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ
Tanggalkan tangki air dengan
menolaknya ke bawah.
MS
Buka penutup saluran masuk air.
MS
เปิดฝาปิดช่องเติมถังนำ้า
เติมนำ้าลงในแท้งค์จนถึงขีดจำากัดระดับสูงสุด (ดูที่ส่วน
«นำ้าที่ควรใช้»)
TH
Isikan air ke dalam tangki air sehingga
had paras maksimum (Lihat bahagian
“jenis air yang digunakan”).
MS
ปิดฝาปิดช่องเติมถังนำ้า
TH
Tutup penutup saluran masuk air.
MS
TH
TH
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
16 17 * ES Según el modelo / IT A seconda del modello / PT Dependendo do modelo 1. ES Luz indicadora de calentamiento IT Indicatore luminoso di riscaldamento PT Indicador luminoso de aquecimento 2. ES Botón de encendido/apagado IT Pulsante di accensione/ spegnimento PT Botão de ligar/desligar ...
18 19 Poiché il vapore è molto caldo, non tentare di rimuovere le grinze di un indumento sul corpo di una persona; appendere gli indumenti a una gruccia IT O vapor está muito quente: Nunca tente retirar dobras de uma peça de roupa enquanto estiver a ser usada., pendure sempre as peças de roupa num c...
20 21 ON Enchufe el aparato.Enciende el el aparato con el botón de encendido. 15s ES Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.Accendere l’apparecchio facendo scorrere il pulsante di accensione. IT Ligue o aparelho à corrente.Ligue o aparelho deslizando o botão de ligar. PT Espere durante al me...
Altri modelli di ferri da stiro Tefal
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO
-
Tefal FV3826 SUPERGLISS