Tefal DT2024E1 - Manuale d'uso - Pagina 38

Ferro da stiro Tefal DT2024E1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
70
71
Тъй като парата е много гореща:
никога не опитвайте да изглаждате
гънки от дрехи, носени от човек,
винаги окачвайте дрехите на
закачалка.
BG
Mivel a gőz nagyon meleg: soha ne
próbálja meg kivasalni a gyűrődéseket
a ruháról, amikor azt valaki felvette,
mindig akassza a ruhát vállfára.
HU
Protože je pára velmi horká, nikdy
neodstraňujte záhyby z oděvu během
nošení, ale vždy oděv pověste na
ramínko.
CS
Върнете водния резервоар на
мястото му като го плъзнете нагоре
докрай. Уверете се, че резервоарът
за вода е поставен добре на мястото
си.
BG
Nádržku na vodu vložte na své
místo, dokud není zcela usazena.
Zkontrolujte, zda je nádržka správně
zasunutá.
CS
Helyezze vissza a víztartályt a helyére,
ehhez csúsztassa be, amíg teljesen
nem rögzül. Győződjön meg arról,
hogy a tartály megfelelően a helyén
van-e.
HU
oboustranný nástavec* má na jedné straně
měkký sametový materiál, který šetrně
zbaví vaše oděvy záhybů, a na druhé
straně odstraňovač vlasů a žmolků, kterým
můžete vyčistit povrch textilií.
Před vyjmutím nebo nasazením nástavce*,
odpojte spotřebič ze sítě a nechte jej
1 hodinu vychladnout.
CS
BG
HU
двустранната подложка* се състои
от една страна от мека кадифена
материя за изглаждане на дрехите
Ви без повреди и друга страна с
материя, отстраняваща мъх и косми,
за изчеткване на повърхността на
текстила.
Преди отстраняване или поставяне на
подложката*, извадете щепсела на уреда
и го оставете да се охлади за 1 час.
a megfordítható párna* egyik oldala puha
bársonyanyagból készült, amellyel az anyag
károsítása nélkül kisimíthatja a ruhadarabjain
lévő gyűrődéseket, míg a másik oldala a
textília felületén végighúzva eltávolítja a
szöszöket és az állatszőrt.
A párna eltávolítása vagy rögzítése
előtt*, válassza le a készüléket a hálózati
áramforrásról, és hagyja 1 órán keresztül
kihűlni.
2
PŘISLUŠENSTVI / АКСЕСОАРИ /
TARTOZEKOK
Cestovní pouzdro* se používá k uložení
vašeho spotřebiče nebo pro případ
cestování. Před použitím cestovního
vaku vyprázdněte nádrž na vodu.
CS
Пътната чанта* се използва за
съхранение на уреда или за пътуване
с него. Преди да използвате пътната
торбичка, изпразнете водния
резервоар.
BG
Az utazó tasak* a készülék tárolására vagy
utazás során használható. Az utazó tasak
használata előtt ürítse ki a víztartályt.
HU
*
CS
V závislosti na modelu /
BG
В зависимост от модела /
HU
Modelltől függően
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
16 17 * ES Según el modelo / IT A seconda del modello / PT Dependendo do modelo 1. ES Luz indicadora de calentamiento IT Indicatore luminoso di riscaldamento PT Indicador luminoso de aquecimento 2. ES Botón de encendido/apagado IT Pulsante di accensione/ spegnimento PT Botão de ligar/desligar ...
18 19 Poiché il vapore è molto caldo, non tentare di rimuovere le grinze di un indumento sul corpo di una persona; appendere gli indumenti a una gruccia IT O vapor está muito quente: Nunca tente retirar dobras de uma peça de roupa enquanto estiver a ser usada., pendure sempre as peças de roupa num c...
20 21 ON Enchufe el aparato.Enciende el el aparato con el botón de encendido. 15s ES Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.Accendere l’apparecchio facendo scorrere il pulsante di accensione. IT Ligue o aparelho à corrente.Ligue o aparelho deslizando o botão de ligar. PT Espere durante al me...
Altri modelli di ferri da stiro Tefal
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO
-
Tefal FV3826 SUPERGLISS