RUBI 56914 - Manuale d'uso - Pagina 30

Indice:
- Pagina 5 – UTILIZZO DELLA MACCHINA; PRECAUZIONI DI SICUREZZA; SICUREZZA DLL’AREA DI LAVORO; presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri.; SICUREZZA ELETTRICA; presa di corrente. Non modificare nessuna spina in nessun modo. Non; SICUREZZA PERSONALE; elettrico quando è stanco o sotto l’effetto di droghe, alcohol o; USO E CURA DEGLI UTENSILI ELETTRICI.; · TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ·; ITALIANO
- Pagina 6 – di oli e sostanze grasse.; SERVIZIO TECNICO; qualificato, usando soltanto pezzi di ricambio identici.; ISTRUZIONI PER L’USO; MONTAGGIO; PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE:
- Pagina 7 – CONTROLLI PRELIMINARI:; MESSA IN FUNZIONE; POSIZIONE CORRETTA DELLE MANI:; TAGLIO RETTILINEO; CONSIDERAZIONI PRELIMINARI:; ISTRUZIONI PER L’USO:; PULIZIA E MANUTENZIONE; REGOLAZIONE DEL MOTORE:
- Pagina 8 – PERPENDICOLARITÀ; PARALLELISMO; CONSERVAZIONE; SERVIZIO POST-VENDITA; Assistenza Tecnica ufficiali RUBI visitare il sito:
- 138 -
ES
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en cualquier
formato o por cualquier medio o procedimiento ya sea mecánico, fotográfico
o electrónico, sin la autorización previa de GERMANS BOADA S.A.
Cualquiera de estas actividades implicaría incurrir en responsabilidades
legales y podría dar lugar a actuaciones penales.
GERMANS BOADA, S.A. se reserva el derecho de introducir cualquier
modificación técnica sin previo aviso.
DE
Jede vollständige oder teilweise Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitung,
in jeglichem Format oder mit irgendwelchen Mitteln oder Verfahren, egal
ob mechanisch, fotografisch oder elektronisch, ist ohne die vorherige
Genehmigung von GERMANS BOADA S.A. verboten.
Jede dieser Aktivitäten würde eine rechtliche Haftung nach sich ziehen und
könnte zu einer Strafverfolgung führen.
GERMANS BOADA, S.A. behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne
vorherige Ankündigung vorzunehmen.
EN
The reproduction of the work, in whole or in part, in any format or by any
means or procedure, whether mechanical, photographic or electronic,
without the prior authorisation of GERMANS BOADA, S.A. is prohibited.
Any of these activities shall incur the corresponding legal liabilities and could
result in criminal prosecution.
GERMANS BOADA, S.A. reserves the right to make any technical modification
without prior notice.
NL
Zonder voorafgaande toestemming van GERMANS BOADA S.A. is volledige
of gedeeltelijke reproductie van de handleiding verboden, ongeacht het
formaat of de gebruikte wijze of procedure, hetzij mechanisch, fotografisch
of elektronisch.
Elk van deze activiteiten zal juridische implicaties met zich meebrengen en
zou kunnen leiden tot strafrechtelijke vervolging.
GERMANS BOADA, S.A. behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen
aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving.
FR
Toute reproduction intégrale ou partielle du présent ouvrage, quel qu’en soit
le format ou par quelque procédé que ce soit (mécanique, photographique ou
électronique), faite sans le consentement préalable de GERMANS BOADA S.A.
est strictement interdite.
Ces activités sont sanctionnées par la loi et pourraient donner lieu à des
poursuites judiciaires.GERMANS BOADA S. A. reserves the right to make any
technical modification without previous notice.
DA
Reproduktionen af dette dokument, helt eller delvis, i ethvert format eller
på nogen måde eller procedure, uanset om det er mekanisk, fotografisk eller
elektronisk, uden forudgående tilladelse fra GERMANS BOADA, SA, er forbudt.
Enhver af disse aktiviteter skal have de tilsvarende juridiske forpligtelser og
kunne resultere i strafferetlig retsforfølgning.
GERMANS BOADA, SA forbeholder sig ret til enhver teknisk ændring uden
forudgående varsel.
CA
Queda prohibida tota reproducció total o parcial de l’obra, en qualsevol
format o per qualsevol mitjà o procediment, ja sigui mecànic, fotogràfic o
electrònic, sense l’autorització prèvia de GERMANS BOADA, SA.
Qualsevol d’aquestes activitats implicaria incórrer en responsabilitats legals i
podria donar lloc a actuacions penals.
GERMANS BOADA, SA es reserva el dret d’introduir qualsevol modificació
tècnica sense avís previ.
RU
Запрещено полное или частичное воспроизведение текста любым
способом будь то механическим, фотографическим или электронным
без предварительного разрешения GERMANS BOADA S.A.
В противном случае это может повлечь за собой преследование по
закону.
GERMANS BOADA, S.A. оставляет за собой право на внесение любых
технических изменений без предварительного объявления.
PT
É proibida qualquer reprodução total ou parcial do documento, em qualquer
formato ou através de qualquer meio ou processo, quer seja mecânico,
fotográfico ou eletrónico, sem a autorização prévia da GERMANS BOADA S.A.
A realização de qualquer uma destas atividades implica incorrer em
responsabilidades legais e pode dar lugar a processos penais.
A GERMANS BOADA, S.A. reserva-se o direito de introduzir quaisquer
modificações técnicas sem pré-aviso.
TR
İşin tamamen ya da kısmen her türlü formatta ya da ister mekanik, ister fotoğraf
ister elektronik yöntemlerle olsun herhangi bir yöntem ya da prosedürle önceden
GERMANS BOADA, S.A.nın yetkilendirmesi alınmadan çoğaltılması yasaktır.
Bu faaliyetlerden herhangi birisi karşılık gelen yasal yükümlülükleri netice verir ve
cezai soruşturmalara yol açabilir.
GERMANS BOADA, S.A. önceden haber vermeksizin her türlü teknik değişiklik yapma
hakkını saklı tutar.
IT
È vietata qualsiasi riproduzione totale o parziale dell’opera, in qualsiasi
formato e con qualsiasi mezzo o procedura, sia essa meccanica, fotografica o
elettronica, senza la previa autorizzazione di GERMANS BOADA S.A.
Ognuna di queste attività comporta una responsabilità giuridica e potrebbe
dar luogo ad azioni penali.
GERMANS BOADA, S.A. si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica
tecnica senza preavviso.
PL
Zabrania się częściowego lub całkowitego powielania niezależnie od formatu,
nośnika lub procedury mechanicznej, fotograficznej bądź elektronicznej bez
wcześniejszej zgody GERMANS BOADA S.A.
Czynności takie podlegają odpowiedzialności prawnej i mogą skutkować
nałożeniem kary.
GERMANS BOADA, S.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych
bez konieczności wcześniejszego powiadamiania.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
- 29 - 1. UTILIZZO DELLA MACCHINA Le tagliapiastrelle elettriche RUBI sono macchine di precisione professionali, adatte a tagliare piastrelle, ceramica e altri materiali, sia per tagli dritti che obliqui, mediante un sistema di guida a cuscinetti. Questi tagli sono effettuati con dischi diamantati ...
- 30 - h. Mantenga le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di oli e sostanze grasse. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono una presa sicura né il controllo dell’utensile in caso di situazioni impreviste. SERVIZIO TECNICO a. Faccia controllare il suo ...
- 31 - NOTA: per il taglio rettilineo, ruotare la testa della tagliapiastrelle alla posizione di 0° in modo che il disco sia perpendicolare al pezzo da tagliare. 15) La testa di taglio ha una funzione a effetto troncatrice, che permette la regolazione in altezza del disco di taglio. Il rinculo è p...