RUBI 56914 - Manuale d'uso - Pagina 31

Indice:
- Pagina 5 – UTILIZZO DELLA MACCHINA; PRECAUZIONI DI SICUREZZA; SICUREZZA DLL’AREA DI LAVORO; presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri.; SICUREZZA ELETTRICA; presa di corrente. Non modificare nessuna spina in nessun modo. Non; SICUREZZA PERSONALE; elettrico quando è stanco o sotto l’effetto di droghe, alcohol o; USO E CURA DEGLI UTENSILI ELETTRICI.; · TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ·; ITALIANO
- Pagina 6 – di oli e sostanze grasse.; SERVIZIO TECNICO; qualificato, usando soltanto pezzi di ricambio identici.; ISTRUZIONI PER L’USO; MONTAGGIO; PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE:
- Pagina 7 – CONTROLLI PRELIMINARI:; MESSA IN FUNZIONE; POSIZIONE CORRETTA DELLE MANI:; TAGLIO RETTILINEO; CONSIDERAZIONI PRELIMINARI:; ISTRUZIONI PER L’USO:; PULIZIA E MANUTENZIONE; REGOLAZIONE DEL MOTORE:
- Pagina 8 – PERPENDICOLARITÀ; PARALLELISMO; CONSERVAZIONE; SERVIZIO POST-VENDITA; Assistenza Tecnica ufficiali RUBI visitare il sito:
- 139 -
EL
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή του έργου, εν όλω ή εν μέρει, σε
οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο ή διαδικασία, είτε είναι
μηχανικό, φωτογραφικό ή ηλεκτρονικό, χωρίς την προηγούμενη
έγκριση της GERMANS BOADA, S.A.
Οποιαδήποτε από αυτές τις δραστηριότητες υπόκειται στις αντίστοιχες
νομικές υποχρεώσεις και μπορεί να οδηγήσει σε ποινική δίωξη.
Η GERMANS BOADA, S.A. διατηρεί το δικαίωμα να προβεί σε
οποιαδήποτε τεχνική τροποποίηση χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
LT
Draudžiama visiškai ar iš dalies atgaminti gaminį bet kokiu mechaniniu,
fotografiniu ar elektroniniu formatu, priemonėmis ar procedūromis be
išankstinio GERMANS BOADA, S.A. leidimo.
Bet kuri iš šių veiklų užtraukia atitinkamą teisinę atsakomybę ir gali būti
taikomas baudžiamasis persekiojimas.
GERMANS BOADA, S.A. pasilieka teisę atlikti bet kokius techninius pakeitimus
be išankstinio įspėjimo.
FI
Teoksen jäljentäminen osittain tai kokonaan missä tahansa muodossa tai
millä tahansa tavalla tai menetelmällä, kuten mekaanisesti, valokuvallisesti
tai sähköisesti, ilman GERMANS BOADA S.A.:n ennakolta myöntämää lupaa on
kielletty.
Millä tahansa näistä toimenpiteistä voi olla oikeudellisia seuraamuksia, jotka
voivat johtaa oikeudenkäyntiin.
GERMANS BOADA, S.A. pidättää itsellään oikeuden teknisiin muutoksiin ilman
ennakkoilmoitusta.
SK
Reprodukcia diela, úplne alebo čiastočne, v akomkoľvek formáte alebo
akýmkoľvek spôsobom alebo postupom, či už mechanickým, fotografickým
alebo elektronickým, bez predchádzajúceho súhlasu spoločnosti GERMANS
BOADA, SA, je zakázaná.
Každá z týchto činností môže mať zodpovedajúce právne dôsledky, čo môže
viesť k trestnému stíhaniu.
GERMANS BOADA, SA si vyhradzuje právo vykonať akékoľvek technické zmeny
bez predchádzajúceho upozornenia.
CS
Reprodukce díla zcela nebo zčásti v jakémkoliv formátu nebo jakýmikoli
prostředky či postupem, ať už mechanickým, fotografickým nebo
elektronickým, bez předchozího povolení společnosti GERMANS BOADA, S.A.,
je zakázána.
Každá z těchto činností bude mít odpovídající právní následky a může vést k
trestnímu stíhání.
GERMANS BOADA, S.A. si vyhrazuje právo provádět jakékoli technické změny
bez předchozího upozornění.
ET
Keelatud on teksti reprodutseerimine, tervikuna või osaliselt, mis tahes
vormis või mis tahes mehaanilise, fotograafilise või elektroonilise vahendi või
protseduuri abil ilma GERMANS BOADA, S.A. eelneva loata.
Kõik need tegevused kannavad vastavaid juriidilisi kohustusi ja võivad kaasa
tuua kriminaalmenetluse.
GERMANS BOADA, S.A. jätab endale õiguse teha mis tahes tehnilisi muudatusi
ilma nendest ette teatamata.
AR
HU
A jelen kiadvány bármilyen formában (így mechanikus, fényképészeti vagy
elektronikus formában), bármilyen eszközzel vagy eljárással történő teljes
vagy részleges sokszorosítása kizárólag a GERMANS BOADA, S.A. előzetes
engedélyével lehetséges.
E tevékenységek bármelyike a megfelelő jogi felelősségre vonással jár, és
büntetőeljáráshoz vezethet.
A GERMANS BOADA, S.A. fenntartja a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül
bármilyen műszaki módosítást végezzen.
ZH
未经GERMANS BOADA,S.A。事先授权,禁止以任何形式或
通过任何手段,程序或程序(机械,摄影或电子)复制全部或部
分作品。
任何这些活动都应承担相应的法律责任,并可能导致刑事起诉。
GERMANS
BOADA,S.A。保留对其进行任何技术修改的权
利,恕不另行通知。
RO
Reproducerea acestui manual, integral sau parțial, în orice format sau prin
orice mijloace sau procedură, fie mecanică, fotografică sau electronică, fără
autorizația prealabilă a GERMANS BOADA, SA, este interzisă.
Oricare dintre aceste activități va atrage după sine obligațiile legale
corespunzătoare și ar putea conduce la urmărirea penală.
GERMANS BOADA, SA își rezervă dreptul de a efectua orice modificare tehnică
fără notificare prealabilă.
LV
Ir aizliegts pilnībā vai daļēji reproducēt darbu jebkādā formātā vai ar
jebkādiem mehāniskiem, fotogrāfiskiem vai elektroniskiem līdzekļiem vai
procedūrām bez uzņēmuma GERMANS BOADA, S.A. iepriekšējas atļaujas.
Jebkura no šīm darbībām var izraisīt attiecīgās juridiskās saistības un
kriminālvajāšanu.
GERMANS BOADA, SA patur tiesības veikt tehniskus grozījumus bez iepriekšēja
brīdinājuma.
HR
Reprodukcija rada, u cijelosti ili djelomično, u bilo kojem formatu ili bilo kojim
sredstvom ili postupkom, bilo mehaničkim, fotografskim ili elektroničkim, bez
prethodnog odobrenja tvrtke GERMANS BOADA, SA je zabranjena.
Svaka od tih aktivnosti prouzročit će odgovarajuće zakonske obveze i mogla
bi rezultirati kaznenim progonom.
GERMANS BOADA, SA zadržava pravo na tehničke izmjene bez prethodne
najave.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
- 29 - 1. UTILIZZO DELLA MACCHINA Le tagliapiastrelle elettriche RUBI sono macchine di precisione professionali, adatte a tagliare piastrelle, ceramica e altri materiali, sia per tagli dritti che obliqui, mediante un sistema di guida a cuscinetti. Questi tagli sono effettuati con dischi diamantati ...
- 30 - h. Mantenga le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di oli e sostanze grasse. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono una presa sicura né il controllo dell’utensile in caso di situazioni impreviste. SERVIZIO TECNICO a. Faccia controllare il suo ...
- 31 - NOTA: per il taglio rettilineo, ruotare la testa della tagliapiastrelle alla posizione di 0° in modo che il disco sia perpendicolare al pezzo da tagliare. 15) La testa di taglio ha una funzione a effetto troncatrice, che permette la regolazione in altezza del disco di taglio. Il rinculo è p...