Polaris PCF031AFG - Manuale d'uso - Pagina 13

Polaris PCF031AFG

Frigorifero Polaris PCF031AFG – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

14

THE NEW

ICE AGE

jump

S

Modello

Model

Modell

Modèle
Modelo

Griglie

Grids / Roste / Grilles / Parillas

Dim. esterne

Outside dim.

Aussenabmesungen

Dim. externe

Dim. exteriores

Dimensioni cella

Cabinet dimension
Innenabmessugen

Dim. intérieures

Dim. de la cámara

°C

+90 +3

90’

°C

+90 -18

240’

Potenza refrig. (*)

Refrig. Capacity

Kälteleistung

Puissance refrig.

Potencia frig.

Pot. elettrica (•)

Electric power

Elektrische Leistung

Puissance électrique

Potencia eléctrica

Tensione

Voltage

Spannung

Tension
Tensiòn

Tipo

Type

Art

Type

Tipos

Interasse

Distance

Abstand

Distance

Distancia

T

mm

LxPxH

mm

LxPxH

mm

Kg

Kg

W

W

V /~/Hz

S

PBF030AFG

3 GN 2/3

(325x353)

80

560x560/595x520 330x475x275

8

5

487

587

230 / 1 / 50

S

PCF031AFG

3 GN 1/1

(325x530)

80

560x700/735x520 330x615x275

8

5

487

587

230 / 1 / 50

Evco controll

PBF051ET

5 GN 1/1

(530x325)

EN (600x400)

65

790x700x850

670x415x380

10

7

620

1050

230 / 1 / 50

S

PBF5STAF

5 GN 1/1

(530x325)

EN (600x400)

65

790x700x800

670x415x380

18

12

810

1400

230 / 1 / 50

S

PBC051DF

5 GN 1/1

(530x325)

EN (600x400)

65

790x700x850

670x415x380

12

940

1000

230 / 1 / 50

PBF051DF

8

690

1200

PBC051AF

18

1070

1130

PBF051AF

12

810

1400

S

PBC081AF

8 GN 1/1

(530x325)

EN (600x400)

65

790x800x1320

670x460x630

25

1720

1500

230 / 1 / 50

PBF081AF

25

16

1300

2000

T

PBC081AP

25

1720

1500

PBF081AP

25

16

1300

2000

S

PBC121DF

12 GN 1/1

(530x325)

EN (600x400)

65

790x800x1800

670x460x830

25

1720

1550

230 / 1 / 50

PBF121DF

16

1300

2000

PBC121AF

36

2770

2100

400 / 3 / 50

PBF121AF

36

24

2850

3500

T

PBC121AP

36

2770

2100

PBF121AP

36

24

2850

3500

Per mod. PBC_ _ _ (*) = temp. evap. -10°C temp. cond. + 45°C / (•) = temp. evap. 0°C temp. cond. +55°C / For mod. PBC_ _ _ (*) = evap. temp. -10°C cond. temp. + 45°C / (•) = evap. temp. 0°C cond. temp. +55°C
Mod. PBC_ _ _ (*) = vorlauftemp. -10°C kondensationstemp.+ 45°C / (•) = vorlauftemp. 0°C kondensationstemp. + 55°C / Mod. PBC _ _ _ (*) = temp. evap. -10°C temp. condesat. +45°C /(•) = temp.
evap. 0°C temp. condesat. +55°C / Mod. PBC _ _ _ (*) = evap. temp. -10°C cond. temp. +45°C /✹(•) = evap. temp. 0°C cond. temp. +55°C

Per mod. PBF_ _ _ (*) = temp. evap. -25°C temp. cond. + 45°C / (•) = temp. evap. -10°C temp. cond. +55°C / For mod. PBF_ _ _ (*) = evap. temp. -25°C cond. temp. + 45°C / (•) = evap. temp. -10°C
cond. temp. +55°C / Mod. PBC_ _ _ (*) = vorlauftemp. -25°C kondensationstemp.+ 45°C / (•) = vorlauftemp. -10°C kondensationstemp. + 55°C / Mod. PBF _ _ _ (*) = temp. evap. -25°C temp. condesat.
+45°C /(•) = temp. evap. -10°C temp. condesat. +55°C / Mod. PBF _ _ _ (*) = evap. temp. -10°C cond. temp. +55°C /✹(•) = evap. temp. -10°C cond. temp. +55°C

Il costruttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al prodotto senza alcun preavviso / The manufacturer reserves the right to make changes to the product without prior notice / Der Hersteller behält
sich das Recht vor beliebige Produktänderungen ohne jegliche Vorankündigung vorzunehmen / Le constructeur se réserve le droit d’apporter au produit toutes les modifications qu’il jugera utiles, sans aucun
préavis / El fabricante se reserva el derecho de efectuar cualquier cambio al producto sin previo aviso.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 1 - ANCHE GLI ALIMENTI

ENG FOOD NEEDS CARE, TOO Preserving food requires different temperatures according to its nature: meat, vegetable or fish. Pastry products need a proper percentage of moisture to stay soft. Ice cream requires specific temperatures to maintain its creaminess. If food has to be preserved for a long ti...

Pagina 2 - ENG; 0 years of experience in the field of refrigeration ena-; FRA; Grâce à ses 30 ans d’expérience dans le secteur de la; DEU; 0 Jahre Erfahrung auf dem Gebiet der Kühlung machen; SPA; Los 30 años de experiencia en el campo de la refrige-; GASTRONOMIA; THE NEW

ENG 30 years of experience in the field of refrigeration ena- bles Polaris to find the right solution for all these needs having developed a wide range of equipment for specific use in each sector.Equipment is built specifically for: • GASTRONOMY• ICE CREAM• BAKERY• PIZZERIA• BLAST CHILLING/FREEZIN...

Pagina 6 - IL CONGELAMENTO; CONGELAMENTO SOFT

ENG SOFT FREEZING - Suitable for very thin (thickness lower than 20 mm) or particularly delicate food. Cabinet temperature will not drop below 0 °C until the temperature “at the core” of the product reaches 20 °C. After that, cabinet temperature drops to -40 °C so that “core temperature” can reach ...