Omron X7 Smart (HEM-7361T-ESL) - Manuale d'uso - Pagina 28

Unità tonometro Omron X7 Smart (HEM-7361T-ESL) – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 12 – Package Contents; ةبلعلا تايوتحم
- Pagina 15 – Inserting Batteries; تايراطبلا لاخدإ
- Pagina 16 – Pairing Your Smart Device; يكذلا كفتاه نارقإ; ON; Follow the instructions.
- Pagina 20 – Sitting Correctly; حيحص لكشب سولجلا
- Pagina 33 – Morning/Evening Weekly Averages
- Pagina 35 – Other Settings; ىرخلأا تادادعلإا; Bluetooth is enabled by default.
- Pagina 36 – Restoring to the Default Settings
19
2
Appears if an atrial fibrillation (Afib)* was detected
during the Afib mode measurement. If it continues
to appear, we recommend you to consult with and
follow the directions of your physician.
FR
S’affiche si une fibrillation auriculaire* a été détectée durant une
mesure en mode fibrillation auriculaire. S’il continue d’apparaître,
nous vous recommandons de consulter votre médecin et de
suivre ses recommandations.
DE
Wird angezeigt, wenn bei einer Messung im Afib-Modus
Vorhofflimmern (Afib)* erkannt wurde. Wird das Symbol weiterhin
angezeigt, sollten Sie sich an einen Arzt wenden und dessen
Anweisungen befolgen.
IT
Viene visualizzato se durante una misurazione in modalità Afib
è stata rilevata la presenza di fibrillazione atriale (Afib)*. Se il
simbolo continua ad apparire, è consigliabile rivolgersi al proprio
medico curante e seguirne le indicazioni.
ES
Aparece si se detecta fibrilación auricular (Afib)* durante la
medición en modo fibrilación auricular. Si esto sigue apareciendo, le
recomendamos que consulte a su médico y siga sus recomendaciones.
NL
Verschijnt als er een atriumfibrillatie (Afib)* is gedetecteerd tijdens
de Afib-modusmeting. Als dit blijft verschijnen raden we u aan
contact op te nemen met uw arts en zijn of haar aanwijzingen op
te volgen.
RU
Отображается, если в режиме измерения ФП была определена
фибрилляция предсердий (ФП)*. Если эти нарушения ритма
продолжаются, рекомендуем обратиться к лечащему врачу и
следовать его указаниям.
TR
Afib modunda ölçüm esnasında bir atrial fibrilasyon (Afib)*
saptandığında görünür. Görünmeye devam ediyorsa doktorunuza
danışmanızı ve kendisinin yönergelerini izlemenizi öneririz.
AR
3
Appears if "SYS" is 135 mmHg or above and/or
"DIA" is 85 mmHg** or above.
FR
S’affiche si « SYS » est égale ou supérieure à 135 mmHg et/ou
« DIA » égale ou supérieure à 85 mmHg**.
DE
Wird angezeigt, wenn „SYS“ 135 mmHg oder mehr beträgt und/
oder wenn „DIA“ 85 mmHg** oder mehr beträgt.
IT
Viene visualizzato se la pressione sistolica “SYS” è pari o superiore
a 135 mmHg e/o la pressione diastolica “DIA” è pari o superiore a
85 mmHg**.
ES
Aparece si “SYS” es 135 mmHg o superior y/o “DIA” es 85 mmHg**
o superior.
NL
Verschijnt als “SYS” 135 mmHg of hoger is en/of “DIA” 85 mmHg**
of hoger is.
RU
Отображается, если «SYS» 135 мм.рт.ст. и выше и/или «DIA»
85 мм.рт.ст.** и выше.
TR
"SYS" 135 mmHg ya da üstünde olduğunda ve/veya "DIA"
85 mmHg** ya da üstünde olduğunda görünür.
AR
4
Cuff is tight enough.
FR
Le brassard est suffisamment serré.
DE
Manschette sitzt ausreichend straff.
IT
Il bracciale è stretto a sufficienza.
ES
El manguito está lo suficientemente prieto.
NL
Manchet zit strak genoeg.
RU
Манжета затянута достаточно туго.
TR
Kolluk yeterince sıkıdır.
AR
4
Apply cuff again MORE TIGHTLY.
FR
Poser le brassard en le serrant davantage.
DE
Manschette STRAFFER ziehen.
IT
Applicare di nuovo il bracciale STRINGENDOLO DI PIÙ.
ES
Vuelva a poner el manguito MÁS PRIETO.
NL
Breng de manchet STRAKKER aan.
RU
Наложите манжету еще раз БОЛЕЕ ТУГО.
TR
Kolluğu tekrar, DAHA SIKI bir şekilde takın.
AR
85 "
DIA
" وأ /و رثكأ وأ اًيقبئز ا ًرتميللم 135 غلبي "
SYS
" ناك اذإ رهظت
.رثكأ وأ **اًيقبئز ا ًرتميللم
.ا ًماكحإ رثكأ لكشب ىرخأ ةرم طغاضلا طيرشلا فل
.يفكي امب مكحم طغاضلا طيرشلا
مادختساب سايقلا ءارجإ للخ *)Afib( ينيذلأا نافجرلا فاشتكا ةلاح يف رهظت
بيبطلا ةراشتساب كيصون اننإف ،روهظلا يف ترمتسا اذإو .ينيذلأا نافجرلا عضو
.هتاميلعت عابتاو كب صاخلا
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
3 1 Package Contents FR Contenu de l’emballage NL Inhoud van de verpakking DE Packungsinhalt RU Комплект поставки IT Contenuto della confezione TR Paketin İçindekiler ES Contenido del envase ةبلعلا تايوتحم AR 1 Instruction Manual 2 Instruction Manual
6 4 Inserting Batteries FR Mise en place des piles NL De batterijen plaatsen DE Einlegen von Batterien RU Установка элементов питания IT Inserimento delle batterie TR Pilleri Takma ES Introducción de las pilas تايراطبلا لاخدإ AR AA, 1.5V × 4 1 2 3
7 5 Pairing Your Smart Device FR Jumelage de votre appareil intelligent NL Uw smartapparaat koppelen DE Koppeln mit Smartphone oder Tablet RU Синхронизация со смарт-устройством IT Associazione del dispositivo smart TR Akıllı Cihazınızın Eşleştirilmesi ES Sincronización con un dispositivo inteligente...
Altri modelli di unità tonometro Omron
-
Omron HBP-1100
-
Omron HBP-1300
-
Omron M1 Plus (HEM-4011C-E)
-
Omron M3 Intellisense (HEM-7051-E)
-
Omron M6 AC (HEM-7322-E)
-
Omron M6 Comfort (HEM-7360-E)
-
Omron M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK)
-
Omron X6 Comfort (HEM-7360-EO)