OLIMPIA SPLENDID 2150 - Manuale d'uso - Pagina 14

Indice:
- Pagina 2 – BR; INDICE; INDEX; ÍNDICE
- Pagina 4 – GENERALITÁ; GENERALIDADES
- Pagina 8 – A C C E S S O R I A C O R R E D O; ACCESORIOS SUMINISTRADOS
- Pagina 9 – INSTALLAZIONE; INSTALACIÓN
- Pagina 11 – MOBILE INSTALLATION; INSTALACIÓN MÓVIL; I N S TA L L A Z I O N E M O B I L E; INSTALAÇÃO AMOVÍVEL; FIXED INSTALLATION
- Pagina 13 – USO Y; LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS; LEGENDA DOS SÍMBOLOS E; USO E; L E G E N D A DEI SIMBOLI E; USE AND; KEY TO THE SYMBOLS AND
- Pagina 21 – CLEANING THE AIR FILTERS
- Pagina 22 – DOLCECLIMA COMPACT
- Pagina 24 – INDIVIDUAZIONE DI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO; MANIFESTAZIONI
E
14
I
BR
GB
3
3.2
3.3
LEGENDA DEI SIMBOLI E TASTI DEL
TELECOMANDO (Fig.8)
B1: F u n z i o n a m e n t o ( s i m b o l o 1
acceso) / Standby;
B2: Selezione modalità operativa
(automatico => raffreddamento
=> deumidificazione => solo
ventilatore);
B3: A t t i v a / d i s a t t i v a d i s p l a y s u l
pannello comandi macchina;
B4: Aumento temperatura;
B5: Riduzione temperatura;
B6: Selezione velocità ventilatore
(velocità max => AUTO =>
velocità min => velocità max….);
B7: i m p o s t a z i o n e a c c e n s i o n e
programmata unità;
B8: I m p o s t a z i o n e s p e g n i m e n t o
programmato unità;
B9: Scorciatoia;
B10: A t t i v a z i o n e m o d a l i t à s l e e p
(simbolo 7 acceso)
ACCENSIONE GENERALE E
GESTIONE DEL FUNZIONAMENTO
Per poter gestire l’apparecchio occorre
introdurre la spina di alimentazione
d e l l ’ a p p a r e c c h i o n e l l a p r e s a
dell’impianto. Per trasmettere i comandi
occorre rivolgere la parte anteriore
del telecomando verso la consolle del
climatizzatore. La distanza massima
alla quale può avvenire la ricezione
dei comandi tramite telecomando
corrisponde ad 26 ft / 8 metri circa.
K E Y TO T H E S Y M B O L S A N D
BUTTONS ON REMOTE CONTROL
(Fig.8)
B1: Functioning (1 symbol turned
on) / Standby;
B2: W o r k i n g m o d e s e l e c t i o n
( a u t o m a t i c = > c o o l i n g = >
dehumidification => fan only);
B3: Activate/deactivate display on
machine control panel;
B4: Temperature set increase;
B5: Temperature set decrease;
B6: Fan speed selection (max speed
=> AUTO => min speed => max
speed ….);
B7: unit programmed switch-on
setting;
B8: Unit switch OFF delay setting;
B9: Short cut;
B10: Sleep mode activation (7 symbol
turned on);
SWITCHING ON THE APPLIANCE
AND FUNCTION MANAGEMENT
To manage the appliance, insert the
plug on the appliance in the mains
power supply outlet.
To transmit command signals from the
remote control to the appliance, point
the front part of the remote handset
towards the control panel on the air
conditioner.
The maximum signal transmission
distance from the remote control is
about 26 ft / 8 metres.
LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS
Y BOTONES DEL CONTROL
REMOTO (Fig. 8)
B1: Funcionamiento (símbolo 1
encendido) / Standby;
B2: S e l e c c i ó n m o d o o p e r a t i v o
(automático = > refrigeración
= > deshumidificación = > sólo
ventilador ….)
B3: Activa/desactiva el display en el
panel de mandos de la máquina.
B4: Aumento temperatura
B5: Reducción temperatura
B6: Selección velocidad ventilador
(velocidad máx. = > AUTO =
> velocidad mín. = > velocidad
máx. ….)
B7: Configuración del encendido
programado de la unidad
B8: R e g u l a c i ó n a p a g a d o
programado unidad
B9: Atajo.
B10: Activación modalidad sleep
(símbolo 7 encedido)
ENCENDIDO GENERAL
Y CONDUCCN DEL
FUNCIONAMIENTO
P a r a c o n t r o l a r e l a p a r a t o e s
necesario introducir la clavija de
alimentación en la toma de corriente
de la instalación.Para transmitir los
mandos es nec–esario dirigir la
parte anterior del control remoto
hacia la consola del climatizador.
La distancia máxima a la cual se
pueden recibir los mandos enviados
mediante el control remoto es de
aproximadamente 26 ft / 8 metros.
LEGENDA DOS SÍMBOLOS E DOS
BOTÕES DO TELECOMANDO
(Fig. 8)
B1: Operação (símbolo 1 ligado) /
Standby;
B2: Seleção da modalidade operativa
( automática => arrefecimento =>
desumidificação => só ventilador);
B3: Ativa/desativa o visor no painel
de comandos da máquina;
B4: Aumento de temperatura;
B5: Redução de temperatura;
B6: Seleção da velocidade do
ventilador (velocidade máx. =>
AUTO => velocidade mín. =>
velocidade máx. ….);
B7: c o n f i g u r a ç ã o d a l i g a ç ã o
programada da unidade;
B8: Regulação da desligação
programada da unidade;
B9: Atalho;
B10: Activar o modo de espera
(símbolo 7 iluminado)
ACENDIMENTO GERAL E
GESTÃO DO FUNCIONAMENTO
Para a gestão do aparelho através
d o c o n t r o l e r e m o t o d e v e - s e
introduzir a cabo de alimentação
de alimentação do aparelho na
tomada da instalação elétrica Para
transmitir os comandos deve-se
apontar a parte frontal do controle
remoto para o painel de comandos
do climatizador.
A distância máxima para a recepção
dos comandos por controle remoto
são de aproximadamente 26 ft / 8
metros.
8
B3
1
2
4
3
6
5
8
7
7
B1
B9
B10
B4
B2
B8
B6
B7
B3
B5
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
E 2 I BR GB INDICE 1 GENERALITA’ 1.1 INFORMAZIONI GENERALI 1.2 SIMBOLOGIA 1.2.1 Pittogrammi redazionali 1.2.2 Pittogrammi relativi alla sicurezza 1.3 USO PREVISTO 1.4 AVVERTENZE 1.5 ACCESSORI A CORREDO 2 INSTALLAZIONE 2.1 IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI PRINCIPALI 2.2 AVVERTENZE 2.3 INSTALLAZIONE MOB...
E 4 I BR GB 1 GENERALITÁ INFORMAZIONI GENERALI Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza ad un apparecchio di nostra produzione. Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a terzi senza esplicita autorizzazion...
E 8 I BR GB 1 A C C E S S O R I A C O R R E D O CON RELATIVI TERMINALI 1 - Tubo flessibile 2 - terminale per flessibile lato macchina 3 - Piastra di sicurezza e viti per ancoraggio SLIDER 4 - SLIDER per installazione a finestra scorrevole / tapparella 5 - perno blocca SLIDER 6 - terminale per ...
Altri modelli di condizionatori d'aria OLIMPIA SPLENDID
-
OLIMPIA SPLENDID 2148
-
OLIMPIA SPLENDID 2149