Oleo-Mac TR 111E - Manuale d'uso - Pagina 9

Oleo-Mac TR 111E

Tagliaerba Oleo-Mac TR 111E – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

9

Hrvatski

NAPOMENA - Ako se pravilno koristi, ovaj je obrezivaã
grmlja zasigurno brz, spretan i uãinkovit radni alat.
Raditi çete uvijek na siguran, ujedno i na lagodan
naãin, ako slijedite paÏljivo niÏe navedene sigurnosne
propise.

Hrvatski

SIGURNOSNI PROPISI

5

6

8

7

влагозащитными розетками.

12 - При повреждении удлинителя немедленно отсоедините

электрокосу (Pис. 6).

13 - Соединение с эл. сетью должно быть выполнено так,

чтобы была исключена возможность поражения эл.
током посторонних людей.

14 - Исключайте возможность попадания эл. удлинителя

под лесочную головку. Никогда не работайте в зонах
расположения других эл. удлинителей.

15 - П е р ед п р о в ед е н и е м о б с л у ж и в а н и я , х ра н е н и я ,

переноски на новую площадь всегда отключайте
электрокосу от удлинителя (Pис. 3).

16 - Не допускайте использование электрокосы в легко

воспламеняемых или взрывоопасных областях (Pис.
7).

17 - Никогда не используйте электрокосу без защитного

щитка лесковой головки.

18 - Храните электрокосу в сухом месте, вдали от

источников тепла и сырости (Pис. 7).

19 - Н е в к л ю ч а й т е ко с у б е з ус та н о в л е н н ы х ру ч е к

управления (Pис. 8).

20 - Во избежание контактов с посторонними предметами

не косите слишком близко к земле.

21 - Не косите что-либо другое кроме травы.
22 - Никогда не используйте поврежденную, неграмотно

отремонтированную или переделанную электрокосу.
Не снимайте, не изменяйте и не удаляйте любые
и з ус т р о й с т в б е з о п а с н о с т и , ус та н о в л е н н ы х н а
электрокосе.

23 - Ежедневно проверяйте состояние косы и состояние

средств пассивной безопасности.

24 - Не разрешайте производить ремонт случайным лицам,

обращайтесь в специальные центры.

25 - Грамотно утилизируйте электрокосу отслужившую

свой срок. Передайте ее дилеру для профессиональной
утилизации.

26 - По всем вопросам, возникшим при эксплуатации или

обслуживании косилки, обращайтесь к официальному
дилеру.

РУССКИЙ

ВНИМАНИЕ

1 - PaÏljivo ãuvajte ova Uputstva i konzultirajte ih prije svakog

kori‰tenja ure∂aja.

2 - Obrezivaã grmlja smiju upotrebljavati samo odrasle osobe koje

su radno sposobne i upoznate s propisima za njegovo kori‰tenje.
Nemojte upotrebljavati obrezivaã grmlja ako ste fi ziãki premoreni
ni nakon uzimanja alkoholnih piça, droga ili lijekova (Slika 1).

3 - Izruãite ili posudite obrezivaã grmlja samo iskusnim osobama

koje su upoznate s radom i pravilnom upotrebom ure∂aja.
Zajedno s ure∂ajem izruãite i uputstva za kori‰tenje koja se
obvezno moraju proãitati prije pristupanja radu.

4 - Obucite prikladnju odjeçu i za‰titnu opremu kao ‰to su ãizme,

podstavljene hlaãe, rukavice, za‰titne naoãale, slu‰alice i
za‰titnu kacigu. Upotrebljavajte pripijenu i udobnu odjeçu (vidi
str. 10-11).

5 - Nemojte dozvoliti drugim osobama da se zadrÏavaju u radnom

djelokrugu od 15 metara za vrijeme kori‰tenja obrezivaãa grmlja
(Slika 2).

6 - Obrezivaã grmlja mora biti opremljen rezaljkama (alatom) koje

vam preporuãuje proizvo∂aã. Izvr‰ite montaÏu reznog dijela
prije nego ‰to ukopãate ure∂aj na napojnu mreÏu (Slika 3).

7 - Provjerite da li su napon i frekvencija upisani na ploãici koja se

nalazi na obrezivaãu grmlja primjereni napojnoj mreÏi (vidi str.
2).

8 - Ako je motor u radu, drÏite uvijek ãvrsto prednji rukohvat lijevom,

a straÏnji desnom rukom (Slika 4). Pazite da rukohvati budu
uvijek suhi i ãisti.

9 - Pazite da za vrijeme rada va‰ poloÏaj bude uvijek stabilan i

siguran (Slika 5).

10 - Nemojte upotrebljavati o‰teçene i/ili nepropisne kabele, utikaãe

ni produÏne kabele.

11 - Upotrebljavajte neoprenske produÏne kabele ili eventualno

kabele s dvostrukom izolacijom i sa sigurnosnim utiãnicama
za vanjsku upotrebu.

12 - Iskopãajte odmah utikaã iz napojne mreÏe ako je kabel o‰teçen

ili prerezan (Slika 6).

13 - Elektriãni prikljuãni kabel mora biti postavljen tako da ga druge

osobe ili vozila ne mogu o‰tetiti i na taj naãin izloÏiti opasnosti
sebe i vas.

14 - Za vrijeme rada provjeravajte da li je kabel van djelokruga rada

glave i da nije zategnut. Nemojte obrezivati u blizini drugih
elektriãnih kabela.

15 - Iskopãajte utikaã iz napojne mreÏe prije nego ‰to pristupite bilo

kojem radu na odrÏavanju ili transportu ure∂aja (Slika 3).

16 - Nemojte upotrebljavati obrezivaã grmlja u eksplozivnom ili

zapaljivom ambijentu (Slika 7).

17 - Nemojte koristiti obrezivaã grmlja ako ‰titnik glave nije

postavljen.

18 - ‰uvajte obrezivaã grmlja u suhoj prostoriji, daleko od izvora

topline i na povi‰enoj podlozi. Nemojte izlagati obrezivaã grmlja
ki‰i ni pretjeranoj vlazi (Slika 7).

19 - Nemojte ukljuãivati motor, ako krak nije montiran (Slika 8).
20 - Nemojte obrezivati dijelove koji su preblizu terenu kako biste

izbjegli kamenje i druge predmete.

21 - Nemojte koristiti obrezivaã grmlja za rezanje drugih materijala,

veç samo za travu.

22 - Nemojte koristiti obrezivaã grmlja koji je o‰teçen, nepropisno

popravljen, nepravilno montiran ili pak prepravljen. Nemojte
skidati, o‰teçivati ili onemoguçiti rad bilo kojeg sigurnosnog
sklopa.

23 - Kontrolirajte svakodnevno obrezivaã grmlja kako biste bili

sigurni da svi sklopovi, bilo sigurnosni bilo druge vrste, pravilno
rade.

24 - Nemojte izvoditi radove ni popravke na motoru, ako se ne

radi o normalnom odrÏavanju ure∂aja. Obratite se ovla‰tenim
radionicama.

25 - Ako smatrate da je radni vijek obrezivaãa grmlja okonãan,

nemojte ostavljati ure∂aj u okoli‰u veç ga vratite ovla‰tenoj
trgovini koja çe se pobrinuti za njegovo propisno odlaganje.

26 - Obratite se svaki put va‰oj ovla‰tenoj trgovini za bilo koje

dodatno razja‰njenje ili vaÏniji zahvat.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 2 - DATI TECNICI; EMAK; Lpa; TECHNICAL DATA; ВВЕДЕНИЕ; G‹R‹fi; RUS; UVODNE NAPOMENE

I HR INTRODUZIONE Per un corretto impiego del decespugliatore e per evitare incidenti, non iniziate il lavoro senza aver letto questo manuale con la massima attenzione. Troverete su questo ma-nuale le spiegazioni di funzionamento dei vari componenti e le istruzioni per i necessari controlli e per la...

Pagina 3 - ELEKTR‹KL‹ TIRPAN PARÇALARI; Нож для обрезки лески; ЧАСТИ ЭЛЕКТРОКОСЫ

3 I 1 - Impugnatura 2 - Tubo di trasmissione 3 - Testina di nylon 4 - Protezione testina 5 - Attacco cinghiaggio 6 - Interruttore di funzionamento 7 - Interruttore di sicurezza 8 - Spina di corrente 9 - Motore elettrico10 - Lama tagliafi lo COMPONENTI DEL DECESPUGLIATORE GB 1 - Handle 2 - Shaft arm ...

Pagina 4 - Italiano; INFORMAZIONE AGLI UTENTI; Français; USER INFORMATION

4 Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifi uti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto all...

Altri modelli di tagliaerba Oleo-Mac