Pagina 2 - Indice; Lingua
Indice 2 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................. 5 Al primo avvio ................................................................................................................ 13 Installazione .......................................
Pagina 3 - Blocco accensione
Indice 3 Unità di misura ................................................................................................................ 36 Peso ............................................................................................................................ 36 Tenere in caldo .............
Pagina 4 - Conservazione
Indice 4 Conservazione ............................................................................................................... 54 Esempi d'impiego ......................................................................................................... 55 Indicazioni per organismi di control...
Pagina 5 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto; Il forno a microonde è destinato all'uso in ambiente domestico.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a per-sone e/o cose.Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico leggere attenta-mente queste istruzioni d'uso; Contengono informaz...
Pagina 6 - Il vano cottura è dotato di una lampadina speciale per soddisfare; Bambini; Servirsi della funzione di blocco accensione per impedire che i; Sicurezza tecnica
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 6 Il vano cottura è dotato di una lampadina speciale per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità, resistenza chimica eall'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale solo per l’usoprevisto. Non è adatta per illuminare l’ambiente....
Pagina 7 - È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 7 Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, farlo sostituire da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pe-ricolo. È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si- stema di alimentazione di energia el...
Pagina 8 - Riparazioni non a regola d'arte possono mettere seriamente a ri-; Impiego corretto; Accertarsi che le pietanze si riscaldino sempre a sufficienza.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 Riparazioni non a regola d'arte possono mettere seriamente a ri- schio la sicurezza dell'utente. Per motivi di sicurezza è necessario chele riparazioni siano effettuate dal servizio di assistenza tecnica auto-rizzato Miele. Il diritto alla garanzia ino...
Pagina 9 - È importante che la temperatura di distribuisca uniformemente; Accertarsi sempre che la temperatura raggiunta dalle pietanza; Dopo averla
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 9 È importante che la temperatura di distribuisca uniformemente nelle pietanze e che sia anche sufficientemente alta. Voltare le pietanze o mescolarle affinché si riscaldino in modo unifor-me e rispettare i tempi di compensazione indicati per il riscaldame...
Pagina 10 - Le pietanze da tenere in caldo o conservare nel vano cottura pos-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 10 Durante la cottura e soprattutto nel corso del successivo riscalda- mento dei liquidi con le microonde, è possibile che la temperatura diebollizione venga raggiunta ma che non appaiano le tipiche bollicine divapore. Il liquido non bolle uniformemente. Q...
Pagina 11 - Pericolo d'incendio! Le stoviglie in plastica non adatte alle mi-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Il vano cottura è molto caldo dopo l'impiego. Sussiste il pericolo di ustione! Pulire il vano cottura e gli accessori non appena si sono raffred-dati. Un'attesa troppo lunga rende la pulizia più difficile e in alcuni casiimpossibile. Lo sporco ostinato ...
Pagina 12 - Le stoviglie con maniglie e pomelli dei coperchi cavi non sono; Per superfici in acciaio inox:; Accessori
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 12 Le stoviglie con maniglie e pomelli dei coperchi cavi non sono adatte all'impiego nel forno a microonde. Nelle cavità infatti può giun-gere umidità e generarsi quindi una forte pressione che rende esplo-sive le parti cave (eccezione: se le cavità sono s...
Pagina 13 - Al primo avvio; Pericolo di soffocamento con il
Al primo avvio 13 Dopo il trasporto togliere l'apparec-chio dall'imballaggio e lasciarlo atemperatura ambiente per circa 2 oreprima di metterlo in funzione. Durante questo lasso di tempo si verifi-ca una compensazione della temperatu-ra tra l'apparecchio e la temperaturaambiente. È importante per il...
Pagina 14 - Installazione; Le misure sono espresse in “mm”.
Installazione *INSTALLATION* 14 Quando si incassa il forno a microon-de accertarsi sempre che la fuoriusci-ta e l'afflusso dell'aria sul frontalenon siano ostacolati.Non ostruire la fessura di aerazionecon degli oggetti. Lo sportello può danneggiarsi se peril trasporto si afferra il forno a mi-croon...
Pagina 16 - Vista laterale; Vista frontale
Installazione *INSTALLATION* 16 Vista laterale 455,5 451,5 333 111,5 22 22* / 23,3** 4 min. 2 * Vetro** Acciaio inossidabile Collegamento mobile base 3 70 53 2 1 451,5 595 a Vista frontale b Lunghezza cavo di alimentazione = 1.600 mm c Nessun allacciamento in questa area
Pagina 17 - Allacciamento mobile a colonna
Installazione *INSTALLATION* 17 Allacciamento mobile a colonna 70 53 2 1 451,5 595 3 a Vista frontale b Lunghezza cavo di alimentazione = 1.600 mm c Nessun allacciamento in questa area
Pagina 19 - Allacciamento elettrico; Pericolo di ferirsi a causa di un
Installazione *INSTALLATION* 19 Allacciamento elettrico Pericolo di ferirsi a causa di un apparecchio difettoso.Prima dell'allacciamento accertarsiche l'apparecchio sia integro.Non mettere mai in funzione un ap-parecchio difettoso. L'apparecchio è dotato di cavo e spina,pronto per il collegamento....
Pagina 20 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 20 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Pagina 22 - OK
Area comandi 22 a Tasto On/Off b Tasto Microonde Quick c Tasto per tornare gradualmente indietro e per interrompere un processo di cottura d Area di navigazione con i tasti e per sfogliare gli elenchi di selezione e per modificare i valori e Display per la visualizzazione dell'ora e inform...
Pagina 23 - Comandi; Display
Comandi 23 Tasto On/Off Il tasto On/Off è situato in un incavo e reagisce a contatto.Con questo tasto si accende e si spegneil forno a microonde. Display A display vengono visualizzate l'ora o di-verse informazioni relative alle modalità,alle temperature, alle durate, ai pro-grammi automatici e ...
Pagina 24 - Tasti sensore sotto il display; Tasto sensore Funzionamento
Comandi 24 Tasti sensore sotto il display Tasto sensore Funzionamento Con questo tasto sensore si avvia la funzione Microonde Quick. Ilprocedimento di cottura si svolge con la massima potenza dellemicroonde (900 W) e una durata di cottura di 1 minuto (v. cap.“Uso”, par. “Microonde Quick”). Toccand...
Pagina 25 - Simboli a display; A display compaiono i seguenti simboli:; Simbolo
Comandi 25 Simboli a display A display compaiono i seguenti simboli: Simbolo Significato Questo simbolo indica le informazioni e gli avvisi aggiuntivi perl'utilizzo. Confermare questa finestra informativa con il tasto sen-sore OK . … Indicazione relativa alle voci menù precedenti che non sono pi...
Pagina 26 - Attività
Attività 26 Selezionare la voce menù e mo-dificare un valore o un'imposta-zione I tasti freccia e e l'area nel mezzo hanno le seguenti funzioni: - si seleziona una voce menù in un elen- co di selezione. - Si modifica un valore (ad es. il peso) o un'impostazione (ad es. il volume d...
Pagina 27 - Funzionamento
Funzionamento 27 Nel vano cottura è situato un magnetronche trasforma la corrente in onde elet-tromagnetiche (in microonde). Questeonde vengono distribuite uniformemen-te nel vano cottura e inoltre riflesse dallepareti in metallo. In questo modo le mi-croonde raggiungono le pietanze e l'in-terno del...
Pagina 28 - Descrizione delle funzioni; Modalità; Modalità solo microonde
Descrizione delle funzioni 28 Con le microonde è possibile scongela-re, riscaldare o cuocere gli alimenti inbreve tempo.È possibile utilizzare le microonde comesegue:- scongelare, riscaldare o cuocere gli ali-menti immettendo una potenza mi-croonde e una durata;- gli alimenti congelati possono esser...
Pagina 29 - Stoviglie adatte alle microonde; Le microonde; Materiale e forma; Pericolo di ferirsi con maniglie e; Metallo; luminio
Stoviglie adatte alle microonde 29 Le microonde - vengono riflesse dal metallo, - penetrano vetro, porcellana, materiale plastico, cartone, - vengono assorbite dagli alimenti. Pericolo di incendio a causa di stoviglie non adatte.Le stoviglie non adatte alle microon-de possono danneggiarsi e danneg...
Pagina 30 - - Pezzi di pellicola in alluminio
Stoviglie adatte alle microonde 30 si consiglia di trasferire quest'ultimadalla vaschetta di alluminio in un piattoapposito. Tenere conto che se si utilizzano va-schette in alluminio possono sentirsiscricchiolii e generarsi scintille. - Pezzi di pellicola in alluminio La distanza tra i fogli in allu...
Pagina 31 - Contenitori usa e getta
Stoviglie adatte alle microonde 31 Pericolo di incendio a causa di un materiale non adatto.Clip metalliche nonché clip di plasti-ca o carta contenenti filo di ferro pos-sono incendiarsi.Evitare quindi queste clip. Contenitori usa e getta Pericolo di incendio a causa di stoviglie non adatte.Conte...
Pagina 32 - Un copripiatto/coperchio; - accelera il processo di riscaldamento; Non utilizzare; il copripiatto se
Stoviglie adatte alle microonde 32 Un copripiatto/coperchio - impedisce l'eccessiva evaporazione del liquido, soprattutto se le pietanzevengono riscaldate a lungo, - accelera il processo di riscaldamento della pietanza; - impedisce l'essiccarsi della pietanza;- impedisce che nel vano cottura si de- ...
Pagina 33 - Messaggio di benvenuto
Al primo avvio 33 L’apparecchio può essere usato solose è incassato. Se il forno a microonde è allacciato allarete elettrica è pronto per essere utiliz-zato. Messaggio di benvenuto Compare il logo Miele. Segue la richie-sta di alcune impostazioni necessarieper il primo avvio del forno a microonde. ...
Pagina 34 - Impostazioni; Elenco impostazioni; Voce menù; Paese
Impostazioni 34 Elenco impostazioni Voce menù Impostazioni possibili Lingua ... deutsch *, english ... Paese Orologio Visualizzazione ( Orologio off *, Orologio on , Spegnimento notturno ) 24h / 12h ( 24 h *, 12 h ) impostare Volume Segnali acustici Acustica tasti L...
Pagina 35 - Modificare le impostazioni; Orologio; Visualizzazione; impostare
Impostazioni 35 Modificare le impostazioni Per alcune impostazioni relative all'ap-parecchio è possibile selezionare un'al-ternativa.Nella tabella sono elencate le singoleimpostazioni dell'apparecchio che pos-sono essere modificate.Le impostazioni di serie sono contrasse-gnate nella tabella con un a...
Pagina 36 - Segnali acustici
Impostazioni 36 Volume Il volume è rappresentato da una barra asegmenti. - Volume massimo - Il suono è disattivato. Segnali acustici Se i segnali acustici sono attivi, un se-gnale acustico suona al termine di unadurata impostata. Acustica tasti Se si attiva l'acustica...
Pagina 37 - Sicurezza; Blocco tasti; Versione software; Modalità fiera; Impostazioni di serie
Impostazioni 37 Ciò significa che probabilmente nell'ap-parecchio non è stata introdotta alcunapietanza poiché per un tempo prolunga-to (ca. 20 minuti) non è stato aperto losportello.Il procedimento si avvia solo dopo averconfermato con OK o dopo aver aperto lo sportello. Sicurezza Blocco accensione...
Pagina 38 - Aprire lo sportello
Comandi 38 Aprire lo sportello L'apparecchio si spegne se, mentre è infunzione, si apre lo sportello. Pericolo di ferirsi a causa dello sportello aperto.La portata dello sportello è di max. 8kg. I bambini possono inoltre ferirsiquando lo sportello è aperto.Impedire a chiunque di appoggiarsiallo sp...
Pagina 39 - La pietanza è nel forno?; procedimento; Modificare le immissioni; potenza microonde; Cancellare il procedimento; Al termine del procedimento
Comandi 39 tanza il calore si distribuisce unifor-memente e il tempo di cottura è sicu-ramente più breve. - dalla quantità delle pietanze. Vale la seguente formula: quantitàdoppia, quasi il doppio della durataSe la quantità di alimenti è minore, iltempo si riduce di conseguenza. - dalla forma e dal ...
Pagina 40 - Programmare le durate di cottura; Modificare durata e potenza
Comandi 40 Se si apre lo sportello o si preme un ta-sto, il procedimento si interrompe.La funzione Tenere in caldo non può es- sere selezionata separatamente.È possibile disattivare questa funzione(v. cap. “Impostazioni”). Programmare le durate di cottura Il risultato di cottura può essere com-prome...
Pagina 41 - Attivare il blocco accensione
Comandi 41 In caso di interruzione della corrente ledurate precedentemente programmatesono memorizzate e non devono esse-re reimmesse. Blocco accensione Il blocco accensione impedisce chel'apparecchio venga utilizzato impropria-mente. Attivare il blocco accensione Selezionare . Selezionare Imp...
Pagina 42 - Uso del timer; Modificare il timer
Comandi 42 Uso del timer Per controllare procedimenti esterni, co-me p.es. per cuocere le uova, è possibileimpostare il timer. Il tempo impostatoscorre a ritroso in secondi.È inoltre possibile usare il timer anchese sono stati contemporaneamente im-postati tempi per l'avvio o l'interruzioneautomatic...
Pagina 43 - Uso - programmi automatici; e si possono; Uso dei programmi automatici; Cottura
Uso - programmi automatici 43 Tutti i programmi automatici dipendonodal peso.È possibile indicare il peso degli alimentiin grammi ( g ), libbre ( lb ) o libbre/on- ce ( lb/oz ) (v. capitolo “Impostazioni”, par. “Modificare impostazioni”). - Cottura - Scongelare- Riscaldare- Popcorn I programmi d...
Pagina 44 - Riscaldare; Toccare
Uso - programmi automatici 44 Riscaldare Sono disponibili 8 programmi automati-ci per il riscaldamento di diversi gruppidi alimenti. Il tempo di compensazioneper questi programmi è di circa 2 minuti. - Gratin - Pollo in salsa - Piatto unico - Filetto di pesce in salsa - Zuppa - Carne in salsa - Stuf...
Pagina 45 - Ricette - programmi automatici; ” che; Preparazione; Ingredienti; cucchiaino di senape; Preparazione; Patate; Preparazione
Ricette - programmi automatici 45 Di seguito sono elencati alcuni suggeri-menti di ricette per i programmi auto-matici della categoria “Cottura ” che si desidera completare o modificare. Se si superano le indicazioni di pesoper i rispettivi programmi è possibileche la pietanza non si cuocia suffi-...
Pagina 46 - Riso; Tempo di preparazione: 35–45 minuti
Ricette - programmi automatici 46 Patate dorate (per 3 persone) Tempo di preparazione: 25–35 minuti - Ingredienti 500 g di patate, pelate1 cipolla, tagliata a dadini10 g di burro1–2 cucchiai di curry in polvere250 ml di brodo vegetale (istantaneo)50 ml di panna125 g di piselli (surgelati)sale, pepe ...
Pagina 47 - Suggerimento
Ricette - programmi automatici 47 Bacon Con questo programma è possibile pre-parare il bacon croccante nel forno a mi-croonde. - Preparazione Disporre un foglio di carta da cucina suun piatto adatto alle microonde.Sistemare il bacon sulla carta da cucinae coprirlo con un altro foglio di carta dacuci...
Pagina 49 - Tempo di preparazione: 30 minuti; Filetto di pesce
Ricette - programmi automatici 49 Polpette di carne (KönigsbergerKlopse) (per 4 persone) Tempo di preparazione: 30 minuti Per le polpette 40 g di pangrattato110 ml di acqua1 cipolla, tagliata a dadini250 g di carne macinata, di maiale250 g di carne macinata, di manzo1 uovo, di medie dimensioni1 cucc...
Pagina 50 - Bevande; Suggerimenti per riscaldare; Pericolo di esplosione a causa
Riscaldare 50 Per riscaldare gli alimenti selezionare laseguente potenza microonde: Bevande 900 Watt Pietanze 600 Watt Alimenti per neonati ebambini 450 Watt Pericolo di ustionarsi a causa de- gli alimenti troppo caldi.La pappa per neonati e bambini nondeve essere troppo calda.Riscaldarla a 450 Wa...
Pagina 51 - Dopo la fase di riscaldamento; Pericolo di ustionarsi a causa de-
Riscaldare 51 Dopo la fase di riscaldamento Fare attenzione quando si estraggonole stoviglie dal forno. Possono esseremolto calde. Le stoviglie non si riscaldano per effettodelle microonde (eccezione: terracotta)bensì per la trasmissione di calore dellepietanze.Dopo la fase di riscaldamento lasciare...
Pagina 52 - Cuocere; riso al latte; , impostare dapprima 900; Suggerimenti per la cottura; Rischi per la salute derivanti da; le o buccia dura; Pericolo di ferirsi con le uova con; Al termine della cottura
Cuocere 52 Versare l'alimento in una fondina adattaalle microonde e cuocere con coperchio.Per la cottura si consiglia dapprima unapotenza di 900 Watt e per proseguireinvece 450 Watt.Per far bollire alimenti quali riso al latte e semolino , impostare dapprima 900 Watt e poi 150 Watt. Suggerimenti per...
Pagina 53 - Scongelare; Rischi per la salute dovuti al ri-
Scongelare 53 Rischi per la salute dovuti al ri- congelamento.Gli alimenti scongelati, del tutto o inparte, perdono il loro valore nutritivoo possono andare a male se riconge-lati.Non ricongelare alimenti volutamenteo accidentalmente scongelati. Con-sumarli il più rapidamente possibile.Alimenti sc...
Pagina 54 - Disporre i vasi sul piatto girevole.; A fine conservazione
Conservazione 54 Con le microonde è possibile conserva-re piccole quantità di frutta, verdura ecarne nei vasi adatti alle microonde chesi trovano in commercio. Preparare i va-setti come di consueto. Riempirli solo fino a 2 cm dal bordo. Chiudere i vasi per la conservazioneadatti alle microonde solo ...
Pagina 56 - Indicazioni per organismi di controllo; croonde
Indicazioni per organismi di controllo 56 Pietanze test secon-do EN 60705 Potenza mi- croonde (Watt) Durata (min.) Tempo di com- pensa- zione* (min.) Annotazione Crema all'uovo, 1000 g 300 38–40 120 Recipienti v. norma,misure sul bordo supe-riore (25 x 25 cm) Torta Margherita, 475 g 600 7–7:30 5 Rec...
Pagina 57 - Pulizia e manutenzione; Pericolo di ustionarsi a causa del
Pulizia e manutenzione 57 Prima di iniziare la pulizia staccarel'apparecchio dalla rete elettrica. Non utilizzare apparecchi a vaporeper pulire il forno a microonde.Il vapore potrebbe giungere alle particonduttrici di tensione e causare uncorto circuito. Vano cottura, interno dellosportello Perico...
Pagina 58 - Un apparecchio difettoso è peri-; Per pulire il vano cottura:
Pulizia e manutenzione 58 Un apparecchio difettoso è peri- coloso per la salute.Un apparecchio con sportello dan-neggiato non deve essere utilizzatofinché non viene ripristinato da untecnico dell'assistenza autorizzatodalla casa produttrice Miele. Se l'ap-parecchio è in funzione le microondepotreb...
Pagina 59 - Frontale dell'apparecchio
Pulizia e manutenzione 59 Frontale dell'apparecchio Nella fessura di aerazione del telaionon devono giungere né acqua né og-getti. Se lo sporco rimane depositato a lun-go può risultare poi molto difficile senon impossibile da rimuovere e puòalterare il colore delle superfici.Lo sporco va rimosso pos...
Pagina 62 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto
Assistenza tecnica 62 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto È possibile visualizzare i contenuti onli-ne dell'assistenza tecnica sottowww.miele.it/elettrodomestico/se...