Allacciamento alla rete elettrica; Uso; Norme di sicurezza - Karcher HDS E 8 16 4 M 12KW - Manuale d'uso - Pagina 10

Karcher HDS E 8 16 4 M 12KW
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
Pagina: / 25

Indice:

  • Pagina 6 – Italiano; Indice; Protezione dell’ambiente
  • Pagina 7 – Descrizione generale; Parti dell'apparecchio; Simboli riportati
  • Pagina 8 – Uso conforme a destinazione
  • Pagina 10 – Allacciamento alla rete elettrica; Uso; Norme di sicurezza
  • Pagina 11 – Metodo di pulizia consigliato
  • Pagina 13 – Supporto; Intervalli di manutenzione
  • Pagina 14 – Guida alla risoluzione dei; Spia di controllo pompa
  • Pagina 17 – Direttive CE pertinenti
  • Pagina 18 – Dati tecnici
Caricamento dell'istruzione

– 5

Valori di collegamento: vedi Dati tecnici
e targhetta.

Il collegamento elettrico va eseguito da

un'elettricista qualificato e deve essere

conforme alla norma IEC 60364-1.

La tensione indicata sulla targhetta

dell'apparecchio deve corrispondere a

quella della sorgente di corrente.

Il montaggio della spina elettrica può

essere effettuato solo dal servizio clien-

ti/elettrotecnico autorizzato. La spina

elettrica non è compresa nella fornitura.

Pericolo

Pericolo di scosse elettriche.

Prolunghe non adatte possono risultare

pericolose. All'aperto utilizzare esclusi-

vamente cavi prolunga omologati e re-

lativamente contrassegnati aventi

sezione sufficiente.

Srotolare sempre completamente le
prolunghe.

La spina ed il collegamento del cavo
prolunga utilizzato devono essere a te-
nuta d'acqua.

Pericolo

Rischio di esplosione!
Non nebulizzare alcun liquido infiammabile.

Pericolo

Rischio di lesioni! Non usare mai l'apparec-
chio senza la lancia montata. Accertarsi pri-
ma di ogni utilizzo che la lancia sia fissata
correttamente. L'avvitamento della lancia
deve essere stratto a mano.

Attenzione

Un uso prolungato dell'apparecchio può
causare disturbi vascolari nelle mani, dovu-
ti alle vibrazioni.

Non è possibile stabilire tempi generalizzati
di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi
fattori:

Predisposizione alla circolazione san-

guigna insufficiente (dita spesso fredde

e formicolio).

Bassa temperatura d'ambiente. Indossa-

re guanti caldi per proteggere le mani.

Se un oggetto viene afferrato salda-

mente, la circolazione sanguigna può

essere ostacolata.

Un funzionamento interrotto da pause è

meglio di un funzionamento continuo.

Consigliamo di effettuare una visita medica

in caso di utilizzo regolare e continuo

dell'apparecchio o se tali fenomeni si verifi-

cano ripetutamente (p.es. formicolio e dita

fredde).

Nota:

Con particolare elevato grado di du-

rezza dell'acqua utilizzata, nel boiler si può
formare sempre più della flocculazione del
calcare. Questa è una reazione naturale e
non pregiudica la funzione dell'apparec-
chio, fin quando gli intervalli di manutenzio-
ne vengono rispettati (vedi „Cura e
Manutenzione“).

Pericolo

Disattivare l'apparecchio prima di sostituire
l'ugello ed azionare la pistola a spruzzo fino
a completa depressurizzazione dell'appa-
recchio.

1 Funzionamento con acqua fredda
2 Livello Eco!Efficiency (acqua calda

max. 60 °C)

3 Funzionamento con acqua calda

Allacciamento alla rete elettrica

Uso

Norme di sicurezza

boiler

Sostituire l'ugello

Modalità operative

0/OFF = Spento

47

IT

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 6 - Italiano; Indice; Protezione dell’ambiente

Italiano – 1 Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e con-servarle per un uso futuro o in caso di riven-dita dell'apparecchio. – Prima di procedere alla prima messa in funzione leggere tassativamente le nor-ma di sicurezza n. 5.951-94...

Pagina 7 - Descrizione generale; Parti dell'apparecchio; Simboli riportati

– 2 Fig. 1 1 Cofano2 Supporto per lancia (su entrambi i lati) 3 Cura del sistema Advance RM 110/ RM 111 4 Ruota pivottante con freno di staziona- mento 5 Punto di fissaggio per il trasporto (su entrambi i lati) 6 Tubo flessibile alta pressione7 Pistola a spruzzo8 Lancia9 Ugello ad alta pressione (ac...

Pagina 8 - Uso conforme a destinazione

– 3 Pulizia di: macchine, veicoli, edifici, attrez-zi, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinag-gio ecc.  Pericolo Rischio di lesioni! Per apparecchi impiegati presso stazioni di servizio o in altre zone di pericolo, osservare le disposizioni di sicu-rezza vigenti. – Rispettare le norme nazionali ...

Altri modelli di lavatrici a pressione Karcher

Tutti i lavatrici a pressione Karcher