Husqvarna ST 227P - Manuale d'uso - Pagina 33

Husqvarna ST 227P

Indice:

Caricamento dell'istruzione

38

To start engine

Your snow thrower engine is equipped with both a 230

Volt A.C. electric starter and a recoil starter. The electric

starter is equipped with a three-wire power plug and is

designed to operate on 230 Volt A.C. household current.
• Be sure your house is a 230 Volt A.C. three-wire

ground ed system. If you are uncertain, consult a

licensed elec tri cian.

NOTE:

Use an extension cord recommended for outdoor

use that is not longer than 50 feet (15 m).

WARNING: Do not use the electric starter if your

house is not a 230 Volt A.C. three-wire grounded

system. Serious personal injury or damage to

your snow thrower could result.

COLD START - ELECTRIC STARTER
1. Insert safety ignition key (D) (tied to recoil start cord)

into the ignition slot until it clicks. DO NOT turn the

key. Keep the extra safety ignition key in a safe place.

2. Place throttle control (C) in “FAST” position.
3. Move ON / OFF switch (CC) to “ON” position.
4. Rotate choke control (E) to “FULL” position.
5. Push the primer (T) three (3) times.

NOTE

: Over priming may cause flooding, preventing the

engine from starting. If you do flood the engine, wait a

few minutes before attempting to start and DO NOT push

the primer.
6. Connect the extension cord to the engine (S).
7. Plug the other end of the extension cord into a three-

hole grounded 230 Volt A.C. receptacle.

8. Push starter button (U) until engine starts.

IMPORTANT

: Do not crank engine more than five continu-

ous seconds between each time you try to start. Wait 5 to

10 seconds between each attempt.
9. When the engine starts, release the starter button and

slowly move the choke control to the “OFF” position.

10. Disconnect the extension cord from the receptacle

first, then from the engine.

Allow the engine to warm up for a few minutes. Engine

will not develop full power until it has reached normal

operating temperature.
WARM START - ELECTRIC STARTER
Follow the steps above, keeping the choke control (E) in

the “OFF” position.
COLD START - RECOIL STARTER
1. Insert safety ignition key (D) (tied to recoil start cord)

into the ignition slot until it clicks. DO NOT turn the

key. Keep the extra safety ignition key in a safe place.

2. Place throttle control (C) in “FAST” position.
3. Move ON / OFF switch (CC) to “ON” position.
4. Rotate choke control (E) to “FULL” position.
5. Push the primer (T) three (3) times.

NOTE

: Over priming may cause flooding, preventing the

engine from starting. If you do flood the engine, wait a

few minutes before attempting to start and DO NOT push

the primer.
6. Pull recoil starter (V) handle quickly. Do not allow

starter rope to snap back.

7. When the engine starts, release the recoil starter

handle and slowly move the choke control to the “OFF”

position.

Allow the engine to warm up for a few minutes. Engine

will not develop full power until it has reached normal

operating temperature.
WARM START - RECOIL STARTER
Follow the steps above, keeping the choke (E) in the “OFF”

position. DO NOT push the primer (T).

Before stopping

Run the engine for a few minutes to help dry off any moisture

on the engine.

If recoil starter has frozen

If the recoil starter has frozen and will not turn the engine,

proceed as follows:
1. Grasp the recoil starter handle and slowly pull as much

rope out of the starter as possible.

2. Release the recoil starter handle and let it snap back

against the starter.

If the engine still fails to start, repeat the above steps or use

the electric starter.

Motor anlassen

Der Motor Ihrer Schneefräse ist sowohl mit einem 230 Volt

(Wechselstrom) Elektrostarter als auch einem Seilzuganlasser

ausgestattet. Der Elektrostarter ist mit einem Dreidraht-Strom-

stecker ausgestattet und für die Verwendung mit normalem

230 Volt Haushaltsstrom (Wechselstrom) vorgesehen.

Stellen Sie sicher, dass Ihr Haus ein geerdetes 230 Volt

A.C. Sicherheitssystem besitzt. Falls Sie sich dessen

nicht sicher sind, befragen Sie einen Elektriker.

HINWEIS:

Verwenden Sie ein für den Einsatz im Freien

zugelassenes Verlängerungskabel mit Höchstlänge von 15

Metern.

WARNUNG: Verwenden Sie den Elektrostarter

nicht, falls Ihr Haus kein geerdetes 230 Volt A.C.

Sicherheitssystem besitzt. Dies könnte ernsthafte

Verletzungen oder Schäden an Ihrer Schneefräse

zur Folge haben.

KALTSTART - ELEKTROSTARTER
1. Stecken Sie den Sicherheitszündschlüssel (D) (Mit dem

Startseilzug verbunden) in das Zündschloss, bis es

klickt. Schlüssel NICHT umdrehen. Bewahren Sie den

Ersatzsicherheitszündschlüssel an einem sicheren Ort auf.

2. Stellen Sie den Gashebel (C) auf Position “FAST”.
3. Bringen Sie den AN / AUS-Schalter (CC) auf Position

“ON” (AN).

4. Drehen Sie den Choke-Bedienungsknopf (E) auf Po si tion

“FULL”.

5. Drücken Sie dreimal (3-mal) den Primer (T).

HINWEIS:

Durch übermäßiges Einspritzen kann der Motor

geflutet werden, woraufhin er nicht anspringt. Sollten Sie den

Motor geflutet haben, warten Sie einige Minuten, bevor Sie

ihn erneut zu starten versuchen, und betätigen Sie NICHT

die Einspritzvorrichtung.
6. Schließen Sie das Verlängerungskabel am Motor (S) an.
7. Stecken Sie den Stecker der Verlängerungskabels an

eine Netzversorgung mit 230 Volt Wechselstrom an.

8. Drücken Sie den Startknopf (U), bis der Motor anspringt.

WICHTIG:

Kurbeln Sie den Motor nie länger als fünf Sekunden

lang zwischen jedem Startversuch an. Warten Sie zwischen

den Startversuchen 5 bis 10 Sekunden.
9. Sobald der Motor anspringt, lassen Sie den Startknopf los

und bewegen Sie den Choke-Bedienungsknopf langsam

in Richtung der “OFF” Position.

10. Trennen Sie das Verlängerungskabel erst von der Steck-

dose, dann vom Motor.

Lassen Sie den Motor ein paar Minuten lang warmlaufen.

Der Motor wird seine volle Leistung erst bei normaler Betrieb-

stemperatur erreichen.
WARMSTART - ELEKTROSTARTER
Folgen Sie den obigen Anweisungen und lassen Sie dabei

den Choke-Bedienungsknopf auf Position “OFF”.
KALTSTART - ANREISSSTARTER
1. Stecken Sie den Sicherheitszündschlüssel (D) (Mit dem

Startseilzug verbunden) in das Zündschloss, bis es

klickt. Schlüssel NICHT umdrehen. Bewahren Sie den

Ersatzsicherheitszündschlüssel an einem sicheren Ort auf.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - PROCEDURE DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO DI SPAZZANEVE; Addestramento

8 PROCEDURE DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO DI SPAZZANEVE Addestramento 1. Lettura attenta del manuale di istruzioni. Esercitazioni all’utilizzo corretto dei comandi e della strumentazione. Essere in grado di riconoscere quando è il momento di fermare l’unità e disinnestare velocemente i comandi. 2. Non...

Pagina 9 - Como preparar su máquina quitanieves; Abrir la empuñadura superior; Hoe uw sneeuwruimer te monteren; Het uitpakken van de bovenste hendel; Come preparare lo spazzaneve; Impugnatura superiore aperta

14 A Como preparar su máquina quitanieves Guarde los pernos de seguridad adicionales, las tuercas y la llave múltiple suministrados en la bolsa de piezas. NOTA: La llave de apriete múltiple se puede usar para montar la cabeza rotante del conducto a la máquina quitanieves y para hacer regulaciones de...

Pagina 13 - Montar el mando a distancia del de flec tor del conducto; Het installeren van de afstandsbesturing van de de-; Montaggio del telcomando del deflettore del canale

18 M K E C G L F D B A N O N Montar el mando a distancia del de flec tor del conducto 1. Acoplar el soporte del cable remoto (A) al conducto de eyección con un perno de carro (B) y una contratuerca de 5/16-18 (D) como mostrado. Apretar firmemente. 2. Instale el ojal metálico (E) del cable remoto en ...

Altri modelli di Husqvarna

Tutti i altri Husqvarna