Husqvarna ST 227P - Manuale d'uso - Pagina 16

Husqvarna ST 227P

Indice:

Caricamento dell'istruzione

21

A.

TRACTION DRIVE CONTROL LEVER

B.

AUGER CONTROL LEVER

C.

THROTTLE

CONTROL

D.

SAFETY IGNITION KEY

E.

CHOKE

CONTROL

F.

FUEL SHUT-OFF VALVE

G.

DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER

H.

DISCHARGE

CHUTE

I.

CLEAN-OUT

TOOL

J.

CHUTE

DEFLECTOR

K.

DEFLECTOR REMOTE CONTROL LEVER

L.

DRIVE SPEED CONTROL LEVER

M.

STEERING TRIGGERS

N.

SKID

PLATE

O.

LIGHT

P.

SCRAPER

BAR

Q.

ENGINE OIL CAP WITH DIPSTICK

R.

GASOLINE FILLER CAP

S.

POWER CORD PLUG

T.

PRIMER

U.

ELECTRIC START BUTTON

V.

RECOIL STARTER HANDLE

Y.

MUFFLER

CC.

ON / OFF SWITCH

DD

. CHUTE GUARD

A.

FAHRANTRIEBS-BEDIENUNGSHEBEL

B.

BEDIENUNGSHEBEL FÜR DIE

EINZUGSSCHNECKEN

C.

GASHEBEL

D.

SICHERHEITSZÜNDSCHLÜSSEL

E.

CHOKE

F.

BENZIN-ABSPERRVENTIL

G.

AUSWURFRINNEN-BEDIENUNGSHEBEL

H.

AUSWURFRINNE

I.

REINIGUNGSGERÄTS

J.

AUSWURFRINNEN-ABLENKBLECH

K.

FERNBEDIENUNGSHEBEL

FÜR

ABLENKBLECH

L.

FAHRGESCHWINDIGKEITSREGLER

M.

LENKHEBEL

N.

GLEITKUFE

O.

SICHT

P.

SCHABER

Q.

ÖLVERSCHLUßKAPPE MIT MESSSTAB

R.

BENZINTANKDECKEL

S.

NETZSTECKER

T.

EINSPRITZVORRICHTUNG

U.

ELEKTRISCHER STARTKNOPF

V.

ANREIßSTARTERGRIFF

Y.

SCHALLDÄMPFER

CC.

AN / AUS-SCHALTER

DD

. SCHUTZVORRICHTUNG DER

AUSWURFSCHÜTTE

A.

LEVIER DE COMMANDE DE TRAC TION

B.

LEVIER DE COMMANDE

DE VIS SANS FIN

C.

LEVIER

D’ACCÉLÉRATION

D.

CLÉ DE CONTACT DE SÉCURITÉ

E.

COMMANDE

D’ÉTRANGLEUR

F.

VALVE D’ARRÊT DE CARBURANT

G.

LEVIER DE COMMANDE DE

GOULOTTE

D’ÉVACUATION

H.

GOULOTTE

D’ÉVACUATION

I.

OUTIL DE NETTOYAGE

J.

DÉFLECTEUR DE LA GOULOTTE

D’ÉVACUATION

K.

LEVIER DE COMMANDE À

DISTANCE DU DÉFLECTEUR

L.

LEVIER DE COMMANDE

D’AVANCEMENT

M.

DÉCLENCHEURS DE DIRECTION

N.

PLAQUE DE PROTECTION

DU CARTER INFÉRIEUR

O.

PHARE

P.

BARRE DE RACLAGE

Q.

BOUCHON POUR L’HUILE DU

MOTEUR AVEC JAUGE D’HUILE

R.

BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE

S.

FICHE DU CORDON D’ALIMENTATION

T.

POMPE

D’AMORÇAGE

U.

BOUTON D’AMORÇAGE ÉLECTRIQUE

V.

POIGNÉE DE DÉMARRAGE DE RECUL

Y.

SILENCIEUX

CC.

INTERRUPTEUR DE ON / OFF

DD

. PROTECTION DE LA GOULOTTE

A.

PALANCA DE CONTROL DE LA GUÍA CON TRACCIÓN

B.

PALANCA DE CONTROL DE LA BARRENA

C.

MANDO DEL ACELERADOR

D.

LLAVE DE IGNICIÓN DE SEGURIDAD

E.

MANDO DEL OBTURADOR

F.

VÁLVULA DE INTERRUPCIÓN DEL CARBURANTE

G.

PALANCA MANDO CONDUCTO DE DESCARGA

H.

CONDUCTO DE DESCARGA

I.

HERRAMIENTA DE LIMPIEZA

J.

DEFLECTOR DEL CONDUCTO

K.

PALANCA MANDO REMOTO DEFLECTOR

L.

PALANCA DE CONTROL DE LA

VELOCIDAD DE GUÍA

M.

GATILLOS DE DIRECCIÓN

N.

PLACAS DE DESLIZAMIENTO

O.

ILUMINACIÓN

P.

BARRA DE ARRASTRE

Q.

TAPÓN ACEITE MOTOR

CON VARILLA DE NIVEL

R.

TAPÓN RELLENO CARBURANTE

S.

ENCHUFE PARA CABLE DE

POTENCIA

T.

CEBADOR

U.

BOTÓN DE ARRANQUE

ELÉCTRICO

V.

MANGO DE RETROCESO

DE

ARRANQUE

Y.

TUBO DE ESCAPE

CC.

INTERRUPTOR DE ON /

OFF

DD

. PROTECCIÓN DEL

CONDUCTO

A.

STUURKNUPPEL VAN DE

AANDRIJVING MET TREKKABEL

B.

STUURKNUPPEL VAN DE

BOORREGELING

C.

SMOORREGELING

D.

VEILIGHEIDSCONTACTSLEUTEL

E.

CHOKEREGELING

F.

AFSLUITKLEP VAN BRANDSTOFTANK

G.

STUURKNUPPEL VAN DE

AFVOERTRECHTER

H.

AFVOERTRECHTER

I.

ONTSTOPPER

J.

DEFLECTOR

VAN

AFVOERTRECHTER

K.

STUURKNUPPEL

VAN DE DEFLECTOR

L.

SNELHEIDSSTUURKNUPPEL

M.

BESTURINGSSCHAKELAARS

N.

REMPLAAT

O.

LICHT

P.

SCHRAPERSTANG

Q.

OLIEDEKSEL MET PEILSTOK

R.

BENZINEVULDOP

S.

STROOMKABELSTEKKER

T.

ONTSTEKINGSPATROON

U.

ELEKTRISCHE

STARTKNOP

V.

HANDGREEP VAN DE

TERUGLOOPSTARTER

Y.

KNALDEMPER

CC.

OP/VAN SCHAKELAAR

DD

. UITWORPGELEIDING

A.

LEVA DI REGOLAZIONE

DELLA TRAZIONE PER ADERENZA

B.

LEVA DI REGOLAZIONE DELLA COCLEA

C.

COMANDO DEL GAS

D.

CHIAVE DI ACCENSIONE DI SICUREZZA

E.

COMADO

DELL’ARRICCHITORE

DI

AVVIAMENTO

F.

VALVOLA DI ARRESTO DEL COMBUSTIBILE

G.

LEVA DI CONTROLLO

DELLA BOCCA DI SCARICO

H.

BOCCA DI SCARICO

I.

GANCIO DI FISSAGGIO

J.

DEFLETTORE DI SCARICO

K.

LEVA CHE TELECOMANDA

IL

DEFLETTORE

L.

LEVA DI CONTROLLO

DELLA

VELOCITÀ

M.

LEVA DI COMANDO DELLO STERZO

N.

PIASTRA DI SLITTAMENTO

O.

LUCE

P.

LAMA RASCHIANTE

Q.

TAPPO DELL’OLIO DEL MOTORE

CON ASTA PER MISURARE

IL LIVELLO DELL’OLIO

R.

TAPPO DI RIEMPIMENTO

DELLA

BENZINA

S.

CORDONE

SPINA

DI

ALIMENTAZIONE

T.

INIZIATORE

U.

PULSANTE DI AVVIAMENTO

ELETTRONICO

V.

IMPUGNATURA DEL MOTORINO

DI AVVIAMENTO A STRAPPO

Y.

SILENZIATORE

CC.

NTERRUTTORE INSERITA/DI

SINSERITA

DD

. PROTEZIONE DEFLETTORE

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - PROCEDURE DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO DI SPAZZANEVE; Addestramento

8 PROCEDURE DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO DI SPAZZANEVE Addestramento 1. Lettura attenta del manuale di istruzioni. Esercitazioni all’utilizzo corretto dei comandi e della strumentazione. Essere in grado di riconoscere quando è il momento di fermare l’unità e disinnestare velocemente i comandi. 2. Non...

Pagina 9 - Como preparar su máquina quitanieves; Abrir la empuñadura superior; Hoe uw sneeuwruimer te monteren; Het uitpakken van de bovenste hendel; Come preparare lo spazzaneve; Impugnatura superiore aperta

14 A Como preparar su máquina quitanieves Guarde los pernos de seguridad adicionales, las tuercas y la llave múltiple suministrados en la bolsa de piezas. NOTA: La llave de apriete múltiple se puede usar para montar la cabeza rotante del conducto a la máquina quitanieves y para hacer regulaciones de...

Pagina 13 - Montar el mando a distancia del de flec tor del conducto; Het installeren van de afstandsbesturing van de de-; Montaggio del telcomando del deflettore del canale

18 M K E C G L F D B A N O N Montar el mando a distancia del de flec tor del conducto 1. Acoplar el soporte del cable remoto (A) al conducto de eyección con un perno de carro (B) y una contratuerca de 5/16-18 (D) como mostrado. Apretar firmemente. 2. Instale el ojal metálico (E) del cable remoto en ...

Altri modelli di Husqvarna

Tutti i altri Husqvarna