JBL Under Armour Flash Rock Edition (UAFLASHROCKBLK) Cuffie – Manuale d'uso in formato pdf, leggete online gratis. Ci auguriamo che vi aiuterà a risolvere eventuali problemi che potreste riscontrare durante l'utilizzo della vostra attrezzatura.
Se avete ulteriori domande, fatele nei commenti sotto le istruzioni.
"Caricamento istruzioni" significa che dovete aspettare che il file venga scaricato per poi essere letto online. Alcune istruzioni sono molto lunghe e le tempistiche dipenderanno dalla velocità internet.
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Jeśli lewa słuchawka zostanie odłączona od prawej, należy ręcznie je zsynchronizować. Upewnij
się, że obie słuchawki są włączone. Trzykrotnie naciśnij przycisk na każdej słuchawce, zaczynając
od prawej, aby włączyć tryb parowania. Po zakończeniu synchronizacji diody LED na każdej ze
słuchawek zgasną jednocześnie.
9. FUNKCJA VOICE ASSISTANT
10. ODSŁUCH BIONICZNY
10.1 Technologia TalkThru: Naciśnij raz, aby aktywować funkcję TalkThru, która pozwala lepiej słyszeć
innych w trakcie krótkich rozmów, bez zdejmowania słuchawek. Gdy funkcja TalkThru jest aktywna,
poziom głośności muzyki zostaje obniżony. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć funkcję TalkThru.
10.2 Ambient Aware: Naciśnij dwukrotnie, aby aktywować funkcję Ambient Aware, która pozwala
słuchać dźwięków otoczenia. Naciśnij dwukrotnie ponownie, aby wyłączyć funkcję Ambient Aware.
11. DZIAŁANIE DIODY
PORTUGUÊS (BRAZILIAN)
1. CONTEÚDO DA CAIXA
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS; Estojo carregador de bateria; Estojo de transporte; Cabo de
carregamento da bateria; Ponteiras esportivas e expansores; Guia de Início Rápido, Ficha de
Segurança, Cartão de Garantia, Cartão de Advertência e Cartão de Assinatura Premium de 12 meses
do serviço MapMyFitness.
2. APRESENTAÇÃO
2.1 Botões e LEDs
Assistente de voz
2.2 Carregando
Fones de ouvido com estojo carregador de bateria.
ATENÇÃO: Coloque fones molhados no estojo se estiverem molhados.
3. MODO DE USAR OS FONES
Selecione as ponteiras e expansores que se encaixem melhor e vedem melhor a passagem do som.
Pré-instalado
4. EMPARELHAMENTO BLUETOOTH
4.1 Emparelhando os fones pela primeira vez
Retire a concha direita do estojo. Ela se ligará automaticamente e entrará no modo de
emparelhamento.
4.2 Conexão a um dispositivo Bluetooth
Selecione UA PROJECT ROCK TRUE WIRELESS para se conectar
4.3 Retire a concha esquerda do estojo. Ela sincronizará automaticamente com a concha direita.
4.4 Depois de serem emparelhados pela primeira vez com um dispositivo, os fones se reconectarão
automaticamente sempre que o dispositivo estiver próximo e com Bluetooth ligado.
4.5 Para conectar os fones a outro dispositivo, desligue-os e pressione o botão na concha direita
por cinco segundos para entrar no modo de emparelhamento.
5. ALIMENTAÇÃO
5.1 Liga
5.2 Desliga
Coloque os fones no estojo. Eles se desligarão automaticamente e começarão a carregar a
bateria. Se preferir, desligue as duas conchas ao mesmo tempo.
6. CONTROLE DE MÚSICA
7. CONTROLE DE CHAMADAS TELEFÔNICAS
Avete ancora domande?Non avete trovato la risposta nella guida o ci sono altri problemi? Inviate la vostra domanda nel modulo sottostante con una descrizione dettagliata della vostra situazione in modo che altre persone ed esperti possano rispondere. Se sapete come risolvere il problema di qualcun'altro, perfavore aiutatelo :)