JBL Under Armour Flash Rock Edition (UAFLASHROCKBLK) Cuffie – Manuale d'uso in formato pdf, leggete online gratis. Ci auguriamo che vi aiuterà a risolvere eventuali problemi che potreste riscontrare durante l'utilizzo della vostra attrezzatura.
Se avete ulteriori domande, fatele nei commenti sotto le istruzioni.
"Caricamento istruzioni" significa che dovete aspettare che il file venga scaricato per poi essere letto online. Alcune istruzioni sono molto lunghe e le tempistiche dipenderanno dalla velocità internet.
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
med høyre, for å gå inn i synkroniseringsmodus. Når de er synkronisert, pulserer lysdioden med blå
farge på hver enkelt samtidig.
9. STEMMEKONTROLL
10. BIONISK HØRSEL
10.1 TalkThru-teknologi: Trykk kort en gang for å aktivere TalkThru, som tydelig lar deg høre andre
for kjappe samtaler, uten å fjerne høretelefonene. Du kommer til å høre musikknivået lavere i
bakgrunnen når TalkThru er koplet til. Trykk en gang til for å slå av TalkThru
10.2 Ambient Aware: Dobbeltrykk for aktivere Ambient Aware, som lar deg høre det som skjer
omkring deg. Dobbeltrykk en gang til for å slå av Ambient Aware.
11. LED LYSKONTROLL
POLSKI
1. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
PROJECT ROCK TRUE WIRELESS; Pokrowiec ładujący; Futerał transportowy; Kabel do ładowania;
Słuchawki douszne dla sportowców z wkładkami; Przewodnik szybkiego startu, arkusz informacji o
produkcie, karta gwarancyjna, kupon rocznej subskrypcji Premium do aplikacji UA MapMyFitness
2. OMÓWIENIE
2.1 Przyciski i diody
Funkcja Voice Assistant
2.2 Ładowanie
Słuchawki ładują się automatycznie w pokrowcu.
UWAGA: NIE umieszczać mokrych słuchawek w pokrowcu.
3. NOSZENIE SŁUCHAWEK
Wybierz wariant końcówek i wkładek, który zapewnia najlepszą wygodę noszenia i izolację od
dźwięków z zewnątrz.
Wstępnie mocowane
4. PAROWANIE BLUETOOTH
4.1 Parowanie za pierwszym razem
Wyjmij prawą słuchawkę z pokrowca. Automatycznie się włączy i przejdzie do trybu parowania.
4.2 Połącz z urządzeniem Bluetooth
Wybierz opcję „
UA PROJECT ROCK TRUE WIRELESS
”, aby nawiązać połączenie.
4.3 Wyjmij lewą słuchawkę z pokrowca. Automatycznie zsynchronizuje się z prawą słuchawką.
4.4 Po pierwszym skonfigurowaniu połączenie ze słuchawkami zostanie automatycznie nawiązane,
jeśli urządzenie źródłowe znajduję się w pobliżu, a sieć Bluetooth jest aktywna.
4.5 Aby połączyć słuchawki z nowym urządzeniem, rozpocznij ze słuchawkami wyłączonymi, a następnie
przytrzymaj przez 5 sekund naciśnięty przycisk na prawej słuchawce, aby włączyć tryb parowania.
5. ZASILANIE
5.1 Wł. zasilania
5.2 Wył. zasilania
Umieść słuchawki w pokrowcu, aby automatycznie wyłączyć zasilanie i ładowanie, lub ręcznie
wyłącz zasilanie w obu słuchawkach jednocześnie.
6. STEROWANIE MUZYKĄ
7. ZARZĄDZANIE POŁĄCZENIAMI TELEFONICZNYMI
8. SYNCHRONIZACJA RĘCZNA
Avete ancora domande?Non avete trovato la risposta nella guida o ci sono altri problemi? Inviate la vostra domanda nel modulo sottostante con una descrizione dettagliata della vostra situazione in modo che altre persone ed esperti possano rispondere. Se sapete come risolvere il problema di qualcun'altro, perfavore aiutatelo :)