Aviso - Canon FM1M944 - Manuale - Pagina 55

Indice:
- Pagina 14 – Funzioni pratiche
- Pagina 16 – Contenuto; Simboli utilizzati nel manuale
- Pagina 17 – Tasti e pulsanti utilizzati nel manuale
- Pagina 18 – Parti e relative funzioni
- Pagina 20 – Interruttore
- Pagina 21 – Parti interne; Cartuccia di toner
- Pagina 22 – Pannello di controllo
- Pagina 23 – Indicatore di errore; energetico
- Pagina 24 – Schermata Monitoraggio stato; Situazioni utili
- Pagina 25 – Accendere la macchina con l’interruttore principale; Arresto della macchina; Aprire il pannello dell’interruttore principale�
- Pagina 26 – Caricamento della carta; Conferma; Preparazione; Funzionamento; Registrazione; Fonte della carta
- Pagina 27 – NOTA
- Pagina 28 – Registrazione dei tipi di carta nella macchina; Premere �
- Pagina 30 – Caricamento della carta nel paper deck/cassetto della carta; Caricamento della carta nel paper deck; Caricare la risma di carta nel paper deck�; Caricamento della carta nel cassetto della carta; Aprire il cassetto�; Allentare le viti di fissaggio�
- Pagina 31 – Caricare i fogli nel cassetto�
- Pagina 32 – Registrazione dei tipi di carta personalizzati
- Pagina 34 – Pulizia e manutenzione; Pulizia del vetro di lettura; Pulizia dell’area di scansione degli originali
- Pagina 35 – Pulizia dell’alimentatore; Arresto della macchina�
- Pagina 37 – Pulizia automatica dell’alimentatore; Posizionare 10 fogli bianchi nell’alimentatore�; Pulizia della parte interna dell’unità principale
- Pagina 39 – Controllo dell’interruttore di sicurezza; Portare la leva dell’interruttore di sicurezza su ON�
- Pagina 40 – Materiali di consumo; Toner Canon originale supportato; Attenzione ai toner contraffatti
- Pagina 41 – Cartuccia dei punti per l’unità di pinzatura
- Pagina 42 – Risoluzione dei problemi; Rimozione di inceppamenti carta e punti; Riduzione della frequenza degli inceppamenti; Sono rimasti dei pezzi di carta strappati nella macchina�
- Pagina 43 – Quando viene visualizzato un messaggio di errore
- Pagina 44 – Come contattare il rivenditore autorizzato Canon locale; Prendere nota del codice di errore�; Estrarre la spina dalla presa di corrente�
- Pagina 45 – Se la macchina non si accende con l’interruttore principale
- Pagina 46 – Appendice
- Pagina 49 – Avviso
- Pagina 51 – Informazioni su; Software di terzi
•
A la hora de cargar papel o quitar hojas de
papel atascadas, tenga cuidado para no
cortarse las manos con los bordes del papel.
Consumibles
ADVERTENCIA
•
No arroje los cartuchos de tóner o los
recipientes de tóner residual al fuego, y no
guarde papel de imprimir/copia ni los
cartuchos o recipientes de tóner en un lugar
expuesto a las llamas. Podrían prenderse y
causar quemaduras o incendios.
•
Si accidentalmente derrama o dispersa tóner,
junte cuidadosamente las partículas de tóner
o límpielas con un paño suave y húmedo de
manera que se evite su inhalación. Nunca use
una aspiradora que no tenga protecciones
contra explosiones de polvo para limpiar el
tóner derramado. De lo contrario, podría
provocar un mal funcionamiento de la
aspiradora o una explosión de polvo debido a
las descargas estáticas.
ATENCIÓN
•
Mantenga el tóner y otros consumibles fuera
del alcance de los niños pequeños. Si estos
artículos son ingeridos, consulte
inmediatamente con un médico.
•
Si el tóner toca su ropa o su piel, lávela
inmediatamente con agua. No use agua tibia,
ya que esto puede provocar que el tóner se
adhiera y cause una mancha permanente.
•
No desmonte el cartucho de tóner, ya que
puede causar que el tóner salga disparado y
penetre en los ojos o en la boca. Si el tóner
penetra en sus ojos o boca, lávelos
inmediatamente con agua y consulte con un
médico.
•
Si se escapa tóner del cartucho de tóner,
asegúrese de no injerirlo ni permita que
toque directamente su piel. Si el tóner le toca
la piel, lávela con agua y jabón. Si la irritación
de la piel continúa tras lavarla o si ingiere el
tóner, consulte inmediatamente a un médico.
•
Al extraer el contenedor de tóner residual,
tenga cuidado de no dejarlo caer. Esto podría
resultar en lesiones.
•
Cuando sustituya el cartucho de tinta para el
sello, tenga cuidado de no mancharse la piel
o la ropa con tinta. Si se mancha la piel o la
ropa, lave la mancha de inmediato con agua.
IMPORTANTE
•
Guarde los cartuchos de tóner en un lugar
fresco y alejado de la luz directa del sol.
Equipo telefónico
ADVERTENCIA
Cuando utilice el equipo telefónico, deberá
respetar siempre las precauciones de
seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de
que se produzca un incendio, descargas
eléctricas y lesiones personales, incluidas las
precauciones siguientes:
1. No utilice este producto cerca del agua, por
ejemplo, cerca de una bañera, lavabo,
fregadero o lavadero, en un sótano húmedo
o cerca de la piscina.
2. Evite usar un teléfono durante una tormenta
eléctrica. Puede producirse un riesgo remoto
de descarga eléctrica en forma de rayo.
3. Si hay una fuga de gas, no use el teléfono en
las proximidades de la fuga para buscar
ayuda.
Aviso
Nombre del producto
Las normativas de seguridad requieren que el
nombre del producto esté registrado. En algunas
regiones donde se vende este producto, podría(n)
estar registrado(s) en su lugar el (los) siguiente(s)
nombre(s) entre paréntesis ( ).
imagePRESS C165 (F168603)
Directiva de la CE sobre compatibilidad
electromagnética
Este equipo cumple con los requisitos esenciales
de la CEM de la Directiva CE. Declaramos que este
producto cumple con los requisitos de la CEM de
la Directiva CE con un valor nominal de tensión de
230 V, 50 Hz, aunque su especificación sea de 220
a 240 V, 50/60 Hz. Es necesario usar un cable
blindado para cumplir con los requisitos técnicos
de la CEM de la Directiva CE.
Directivas RAEE y sobre baterías de la UE
Puede consultar la información de las Directivas
RAEE y sobre baterías en la Guía de usuario más
reciente (manual HTML) en el sitio web de Canon
(https://oip.manual.canon).
Normativa sobre residuos electrónicos en la
India
Para obtener información acerca de cómo
gestionar correctamente los equipos tras su uso,
consulte la Guía de usuario más reciente (manual
en HTML) en el sitio web de Canon (https://oip.
manual.canon).
Información normativa sobre LAN inalámbrica
Regulatory information for users in Jordan
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
Contains Wireless LAN Module approved by TRC/
LPD/2015/5
Regulatory information for users in UAE
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
TRA
REGISTERED No: ER38576/15
DEALER No: DA39360/15
Regulatory information for users in Argentina
Incluye módulo Wireless LAN Module Marca
Canon Inc., Modelo FM1M944, CNC C-20793
Regulatory information for users in Uruguay
imagePRESS C165 contains URSEC approved
Wireless LAN Module (Model name: FM1M944 or
FM1M948).
Regulatory information for users in Singapore
Complies with
IMDA Standards
DB00671
Regulatory information for users in Vietnam
imagePRESS C165 includes approved Wireless
LAN Module (Model name: FM1M944).
RE Directive
(Only for European radio equipment)
RE Declaration of Conformity
English (EN)
Hereby, Canon Inc. declares that
this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wireless LAN Specifications
Frequency band(s):2412-2472MHz
Maximum radio-frequency power:18.21dBm
Czech (CS)
Tímto společnost Canon Inc.
prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na této internetové adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Technické údaje bezdrátové LAN
Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz
Maximální výkon rádiové frekvence: 18.21 dBm
Danish (DA)
Hermed erklærer Canon Inc., at
dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Trådløs LAN specofikationer
Frekvensbånd: 2412-2472 MHz
Maks. radio-frekvenseffekt: 18.21 dBm
German (DE)
Hiermit erklärt Canon Inc,
dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
WLAN-Spezifikationen
Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz
Maximale Funkfrequenzleistung: 18.21 dBm
Estonian (ET)
Käesolevaga deklareerib Canon
Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/
EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on
kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid
Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz
Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 18.21
dBm
37
Apéndice
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
imagePRESS C165 Funzioni pratiche Regolazione automatica della gradazione per diversi tipi di carta La Funzione Regolazione automatica gradazione regola la gradazione, la densità e il tono di colore delle immagini e necessita solo la scansione della pagina di test. Questa funzione può essere utilizz...
Contenuto Grazie per aver acquistato questo prodotto Canon. Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la macchina, in modo da familiarizzare con l'apparecchiatura e poter sfruttare al meglio le sue molteplici funzioni. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni relative alle funzioni,...
Tasti e pulsanti utilizzati nel manuale Di seguito sono riportati esempi di come i tasti e i pulsanti sono raffigurati all’interno del manuale: • Pulsanti sul pannello digitale: <Nome pulsante> → <Copia> → <Chiudi> • Tasti del pannello comandi: Icona del tasto • Pulsanti nelle sche...