ëàçàâ - Candy CWB 1382 DN1-07S - Manuale d'uso - Pagina 11

Candy CWB 1382 DN1-07S

Indice:

Caricamento dell'istruzione

IT

Livelli la macchina con i 4
piedini:

a)

Girare in senso orario il

dado per sbloccare la vite
del piedino.

b)

Ruotare il piedino e farlo

scendere o salire fino ad
ottenere la perfetta
aderenza al suolo.

c)

Bloccare infine il piedino

riavvitando il dado in senso
antiorario, fino a farlo aderire
al fondo della lavatrice.

Si assicuri che la manopola
sia in posizione “OFF” e l’oblò
sia chiuso.

Inserisca la spina.

ATTENZIONE:

nel caso s

i

renda necessar

i

o

sost

i

tu

i

re

i

l cavo d

i

al

i

mentaz

i

one, ass

i

curars

i

d

i

r

i

spettare

i

l seguente

cod

i

ce-colore durante

i

l

collegamento de

i

s

i

ngol

i

f

i

l

i:

BLU

- NEUTRO (N)

MARRONE

- FASE (L)

GIALLO-VERDE - TERRA ( )

L’apparecchio deve essere
posto in modo che la spina
sia accessibile ad
installazione avvenuta.

A

B

C

DE

R

i

chten S

i

e das Gerät m

i

t

den 4 Verstellfüßen

waagerecht aus

:

a)

Kontermuttern

i

m

Uhrze

i

gers

i

nn lösen

.

b)

Standfuß e

i

nregul

i

eren, b

i

s

das Gerät genau

ausger

i

chtet

i

st (mögl

i

chst

m

i

t der Wasserwaage

j

ust

i

eren!)

.

c)

Kontermuttern (gegen

den Uhrze

i

gers

i

nn) festz

i

ehen

.

W

i

cht

i

g

:

Sollte das Gerät auf

e

i

nen Sockel aufgestellt

werden,

i

st es durch e

i

ne

Sockelbefest

i

gung zu s

i

chern

.

Erkund

i

gen S

i

e s

i

ch b

i

tte

h

i

erfür

i

m Fachhandel

.

Der Hersteller haftet n

i

cht für

unsachgemäße Aufstellung

und Installat

i

on

.

S

i

cherstellen, daß der

Schalter auf “OFF” steht, und

das Bullauge geschlossen

i

st

.

Stecker e

i

nstecken

.

ACHTUNG:

Falls das Netzkabel

ausgetauscht werden sollte,

achten S

i

e be

i

m Anschluss

der e

i

nzelnen Kabel

unbed

i

ngt auf d

i

e folgende

Farbenbelegung

:

BLAU

- NULLLEITER (N)

BRAUN

- PHASE (L)

GELB-GRÜN - ERDE ( )

Nach der Installat

i

on muß der

Anschluß zugängl

i

ch se

i

n

.

V

é

r

i

f

i

er que la manette so

i

t

sur la pos

i

t

i

on “OFF” et que le

hublot so

i

t ferm

é.

Brancher la pr

i

se

.

ATTENTION:

Au cas où

i

l sera

i

t n

é

cessa

i

re

de remplacer le cable

d

al

i

mentat

i

on, assurez vous

de respecter les codes-

couleur su

i

vants dans le

branchement de chacun

des f

i

ls

:

BLEU

- NEUTRE (N)

MARRON

- PHASE (L)

VERT-JAUNE

- TERRE ( )

Une fo

i

s l

'

appare

i

l

i

nstall

é

, la

pr

i

se

é

lectr

i

que do

i

t rester

access

i

ble

.

FR

Mettre la mach

i

ne

à

n

i

veau

en reglant les 4 p

i

eds

:

a)

Tourner dans le sens des

a

i

gu

i

lles d

une montre

l

’é

crou de façon

à

d

é

v

é

rou

i

ller la v

i

s du p

i

ed

.

b)

Tourner le p

i

ed et le fa

i

re

monter ou descendre

j

usqu

’à

obten

i

r une parfa

i

te

adh

é

rence au sol

.

c)

Enf

i

n bloquer le p

i

ed en

rev

i

ssant l

’é

crou dans le sens

i

nverse des a

i

gu

i

lles d

une

montre et le fa

i

re adh

é

rer au

fond de la mach

i

ne

.

EN

Use the 4 feet to level the

mach

i

ne w

i

th the floor

:

a)

Turn the nut clockw

i

se to

release the screw ad

j

uster of

the foot

.

b)

Rotate foot to ra

i

se or

lower

i

t unt

i

l

i

t stands f

i

rmly on

the ground

.

c)

Lock the foot

i

n pos

i

t

i

on

by turn

i

ng the nut ant

i

-

clockw

i

se unt

i

l

i

t comes up

aga

i

nst the bottom of the

mach

i

ne

.

Ensure that the knob

i

s on the

“OFF” pos

i

t

i

on and the load

door

i

s closed

Insert the plug

.

ATTENTION:

should

i

t be necessary to

replace the supply cord,

connect the w

i

re

i

n

accordance w

i

th the

follow

i

ng colours/codes

:

BLUE

- NEUTRAL (N)

BROWN

- LIVE (L)

YELLOW-GREEN

- EARTH ( )

After

i

nstallat

i

on, the

appl

i

ance must be

pos

i

t

i

oned so that the plug

i

s

access

i

ble

.

RU

Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî

ópîâí

ю

ñ ïîìîùü

ю

4 íîæåê.

a)

ïîâåpíèòå ïî ÷àñîâîé

ñòpåëêå ãàéêó, ÷òîáû

pàçáëîêèpîâàòü âèíò íîæêè.

b)

âpàùàÿ íîæêó, ïîäíèìèòå

èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî

õîpîøåé åå îïîpû íà ïîë.

c)

çàáëîêèpóéòå âèíò íîæêè,

çàòÿíóâ ãàéêó ïpîòèâ ÷àñîâîé
ñòpåëêè äî óïîpà.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ

ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË

Çõäã Ë Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í Á‡Í˚Ú.

Âêë

ю

÷èòå âèëêó â pîçåòêó.

ÇçàåÄçàÖ:

ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸

ÔËÚ‡˛˘ËÈ Í‡·Âθ, ÚÓ ÔÓ‚Ó‰‡

‰ÓÎÊÌ˚ ÍÓÏÏÛÚËÓ‚‡Ú¸Òfl ‚

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ëı ˆ‚ÂÚÌÓÈ

χÍËÓ‚ÍÓÈ:

ëàçàâ

- çÖâíêÄãú (N)

äéêàóçÖÇõâ

- îÄáÄ (L)

ÜÖãíé-áÖãÖçõâ - áÖåãü ( )

èÓÒΠÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÔË·Ó

‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡ÍËÏ

Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÁÂÚ͇ ·˚·

‰ÓÒÚÛÔÌÓÈ.

11

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - INDICE; KAPITEL; INHALT; CHAPITRE; OÃËABËEHÈE; ÏAPAÃPAÔ

IT INDICE Prefazione Note generali alla consegna Garanzia Prescrizioni di sicurezza Dati tecnici Messa in opera, installazione Descrizione comandi Tabella programmi Selezione Cassetto detersivo Il prodotto Lavaggio Pulizia e manutenzioneordinaria Ricerca guasti KAPITEL CAPITOLO CAPÍTULO CAPÍTULO CHA...

Pagina 6 - VORSCHRIFTEN; CHAPITRE 3; MESURES DE; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ; áÌ‡Í Û͇Á ̊‚‡ÂÚ, ̃ÚÓ ÔË·Ó; CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; FOR ALL CLEANING

IT CAPITOLO 3 PRESCRIZIONI DISICUREZZA ATTENZIONE:PER QUALSIASIINTERVENTO DI PULIZIAE MANUTENZIONEDELLA LAVATRICE ● Tolga la spina. ● Chiuda il rubinetto dell’acqua. ● La Candy correda tutte le sue macchine di messa a terra. Si assicuri che l’impianto elettrico sia provvisto di messa a terra in caso...

Pagina 8 - MPa; DONNÉES TECHNIQUES; CAPITOLO 4; TECHNICAL DATA; CHAPTER 4; Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè; ÏÀPÀÃPÀÔ 4; ä·ÒÒ Á‡ ̆ËÚ ̊ ÓÚ ÔÓ‡ÊÂÌËfl

g k 1500 10 min. 0,05 max. 0,8 220-240 W A VEDERE TARGHETTA DATI VERIFIQUE A PLACA DE IDENTIFIÇÃO VER TARJETA DE DATOS MPa V 6 CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA POTENZA ASSORBITA AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE GIRI DI CENTRIFUGA (giri/min.) PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO TENSIONE DATI TECNICI CONS...

Altri modelli di lavatrici Candy

Tutti i lavatrici Candy