Bosch GSL 2f - Manuale d'uso - Pagina 15

Indice:
- Pagina 7 – Italiano; Norme di sicurezza; Laser per superfici
- Pagina 8 – Uso conforme alle norme; Componenti illustrati
- Pagina 9 – Dati tecnici
- Pagina 10 – Montaggio; Alimentazione elettrica del laser per superfici; Indicatore dello stato di carica
- Pagina 11 – Uso; Messa in funzione del laser per superfici
- Pagina 12 – Messa in funzione del telecomando (GSL 2 Set)
- Pagina 13 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Assistenza clienti e consulenza impieghi; Trasporto
70
| Suomi
1 609 92A 0L2 | (3.6.14)
Bosch Power Tools
Rengjør spesielt flatene på utgangsåpningen til laseren med
jevne mellomrom og pass på loing.
Hvis overflatelaseren og fjernkontrollen til tross for omhygge-
lige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte,
må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for
Bosch-elektroverktøy. Du må ikke åpne overflatelaseren og
fjernkontrollen på egen hånd.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på typeskiltet
til overflatelaseren hhv. fjernkontrollen.
Send overflatelaseren inn i kofferten hvis det er nødvendig
med en reparasjon.
Kundeservice og rådgivning ved bruk
Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
skisser og informasjon om reservedeler finner du også på:
www.bosch-pt.com
Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål
angående våre produkter og deres tilbehør.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Transport
Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig
gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten
ytterligere krav.
Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttran-
sport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til em-
ballasje og merking. Du må da konsultere en ekspert for farlig
gods ved forberedelse av forsendelsen.
Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åp-
ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i
emballasjen.
Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale forskrifter.
Deponering
Overflatelaser, fjernkontroll, oppladbare og vanlige
batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til mil-
jøvennlig gjenvinning.
Overflatelaser, fjernkontroll og vanlige eller oppladbare bat-
terier må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU
om gamle elektriske apparater og iht. det
europeiske direktivet 2006/66/EC må de-
fekte eller oppbrukte batterier/oppladbare
batterier samles inn adskilt og leveres inn til
en miljøvennlig resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:
Li-ion:
Ta hensyn til informasjonene i avsnittet
«Transport», side 70.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Lattiapintalaser
Mittaustyökalun vaarattoman ja turvallisen
käytön takaamiseksi kaikki annetut ohjeet
tulee lukea ja huomioida. Älä missään tapa-
uksessa peitä tai poista mittaustyökalussa
olevia varoituskilpiä. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
HYVÄSSÄ TALLESSA JA ANNA NE MITTA-
USTYÖKALUN MUKANA EDELLEEN SEU-
RAAVALLA KÄYTTÄJÄLLE.
Varoitus – jos käytetään muita, kuin tässä mainittuja
käyttö- tai säätölaitteita tahi menetellään eri tavalla,
saattaa tämä johtaa vaarallisen säteilyn altistukseen.
Mittaustyökalu toimitetaan varustettuna kahdella
varoituskilvellä (mittaustyökalun grafiikkasivulla ole-
vassa kuvassa kukin merkitty numerolla 2).
Liimaa ennen ensimmäistä käyttöä toimitukseen kuu-
luvat oman kielesi tarrat alkuperäisten kilpien päälle,
jos varoituskilpien teksti ei ole sinun kielelläsi.
Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmi-
siin tai eläimiin, älä myös itse katso laser-
säteeseen.
Tämä mittaustyökalu tuottaa
laserluokan 3R lasersäteilyä IEC 60825-1
mukaan. Suora katse lasersäteeseen
– myös suurelta etäisyydeltä – saattaa
vahingoittaa silmää.
Jos lasersäde osuu silmään, sulje silmät tarkoituksella
ja käännä pää välittömästi pois säteen linjalta.
OBJ_BUCH-1545-006.book Page 70 Tuesday, June 3, 2014 4:54 PM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
40 | Italiano 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) Bosch Power Tools Acumuladores/pilhas: Lões de lítio: Observar as indicações no capítulo “Transporte”, Página 39. Sob reserva de alterações. Italiano Norme di sicurezza Laser per superfici Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni, per lavorare co...
Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) Provvedere affinché il settore della radiazione laser sia custodito oppure schermato. La limitazione della radia- zione laser in settori controllati evita danni agli occhi di persone estranee. Rimuovere la batteria ricaricabile oppure le b...
42 | Italiano 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) Bosch Power Tools 10 Pannello di puntamento per raggi laser 11 Estremità a punta per misurazione del pannello di punta-mento per raggio laser 12 Numero di serie laser per superfici 23 Batteria ricaricabile * Telecomando 13 Apertura di uscita per raggio a infrar...
Altri modelli di strumenti di misura Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80