Telwin 1212 12V - Manuale d'uso - Pagina 4

Indice:
lavoro né di maneggiare macchine, strumenti o
prolunghe.
13-
Quando l'avviatore non è in uso deve essere
1-
Proteggere gli occhi. Indossare sempre
riposto in un luogo asciutto per evitare la
occhiali protettivi quando si lavora con
formazione di ruggine. Custodire sempre
accumulatori al piombo acido.
l'avviatore sotto chiave e tenerlo lontano dalla
portata dei bambini.
2-
Evitare il contatto con l'acido della
14-
Vestirsi in maniera appropriata.
batteria. Nel caso si venga schizzati o si venga
a c o n t a t t o c o n l ' a c i d o , r i s c i a c q u a r e
Non indossare abiti larghi o gioielli che possano
immediatamente la par te interessata con
impigliarsi in parti mobili. Durante i lavori si
acqua pulita. Continuare a risciacquare fino
raccomanda l'uso di abiti protettivi isolati
all'arrivo del medico.
e l e t t r i c a m e n t e n o n c h é d i c a l z a t u r e
antisdrucciolo. Nel caso di capigliatura lunga
indossare copricapi contenitivi.
3-
È importante collegare i cavi alle
15-
Le riparazioni devono essere effettuate
corrette polarità:
e s c l u s i v a m e n t e d a e s p e r t i a l t r i m e n t i
potrebbero comportare pericoli considerevoli
per l' utilizzatore.
16-
S o s t i t u z i o n e d i p a r t i e d a c c e s s o r i .
Nell'effettuare la manutenzione, usare solo
parti di ricambio identiche. L'uso di qualsiasi
- Usare l'avviatore in aree ben ventilate. Non
altro pezzo renderà nulla la garanzia.
tentare di effettuare avviamenti quando ci si
17-
Mantenere in ogni momento un' adeguata
trova in mezzo a gas o liquidi infiammabili.
posizione di stabilità e punti stabili di appoggio.
- Impedire alle pinze nere e rosse di venire in
Non spostarsi sopra cavi o strutture elettriche.
contatto in quanto questo può provocare la loro
18-
E f fe t t u a r e c o n c u r a l a m a n u t e n z i o n e
fusione o quella di altri oggetti in metallo.
dell'avviatore. Controllarne periodicamente i
Riporre le pinze esclusivamente sugli appositi
cavi e nel caso di danni fare effettuare la
supporti.
riparazione ad un tecnico autorizzato.
4-
SOLO PER SISTEMI A 12 VOLT. Usare solo su
19-
Verificare che non ci siano parti danneggiate.
imbarcazioni e veicoli con sistemi elettrici a 12
Prima di utilizzare questo avviatore, controllare
volt.
attentamente tutte le parti che sembrano
5-
USARE SOLO IN CASO DI EMERGENZA: non
danneggiate per stabilire se siano in grado di
usare l'avviatore al posto della batteria del
funzionare correttamente. Controllare che i cavi
veicolo. Usare esclusivamente per effettuare
siano ben fissati all'avviatore. Si raccomanda di
l'avviamento.
far riparare o sostituire le parti danneggiate da
6-
Evitare di lavorare da soli. Nel caso di incidente
un tecnico qualificato. Non usare l'avviatore nel
l'assistente può prestare aiuto.
caso in cui uno qualsiasi degli interruttori non
funzioni correttamente sulle posizioni ON /OFF.
7-
Evitare le scosse elettriche. Usare
FUNZIONAMENTO
estrema cautela nell'applicare le pinze a dei
conduttori o barre di distribuzione non isolati.
Evitare il contatto corporeo con superfici quali
tubi, radiatori e armadi metallici mentre si sta
AT T E N Z I O N E : L a s c o s s a e l e t t r i c a p u ò
testando il voltaggio.
provocare lesioni o morte. Evitare di toccare
8-
Tenere pulita l'area di lavoro. Le aree ingombre
conduttori di elettricità scoperti.
possono provocare lesioni.
Lo SPEED START è progettato per l'uso su veicoli o
9-
Evitare di danneggiare lo speed start. Utilizzare
imbarcazioni. Non sarà necessario disporre di un
esclusivamente come specificato in questo
altro veicolo o di una presa di alimentazione a
manuale.
230VAC.
10-
Rispettare le indicazioni relative all'area di
E' altresì possibile utilizzare questo avviatore come
lavoro. Non usare in luoghi umidi o bagnati. Non
fonte di energia portatile a 12 VDC in aree remote o
esporre alla pioggia. Lavorare in aree bene
in casi di emergenza.
illuminate.
11-
Non esporre alla luce del sole diretta, a fonti di
Utilizzo dello SPEED START per avviare un
calore dirette o all'umidità.
veicolo:
12-
Tenere lontani i bambini: non dovrà mai
ATTENZIONE: eseguire le istruzioni
essere loro consentito di accedere alle aree di
seguendo scrupolosamente l'ordine sotto
Collegare la pinza di carica di colore rosso al
morsetto positivo della batteria (simbolo +).
Collegare la pinza di carica di colore nero al
telaio della macchina, lontano dalla batteria e
dal condotto del carburante.
6
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Then insert the corresponding output plug ( FIG. Power out: 1000 A peak B-5) into the recharging socket (FIG. A-6). 300A starting power 2- Make sure that the switch in fig. A-2 is turned to Copper cables: rubber insulated "OFF". Cable lenght: 60cm Spot light: 12V-3.6W Output socket: 12VDC...
riportato! ricaricata posizionare l'interruttore di fig. C in ON. - Accertarsi che l'avviatore sia spento: l'interruttore di fig.C deve essere in posizione OFF. - Accertarsi che il veicolo o l'imbarcazione da ATTENZIONE! Quando l'interruttore è in avviare sia spenta (interruttore o chiave di posizi...
fase di ricarica. _______________(F)_____________ MANUEL D’INSTRUCTIONS GÉNÉRALITÉS Un véritable démarreur de batterie portatif. L'idéal pour toutes les nécessités. Sa gamme d'application couvre embarcations, automobiles, camions, générateurs et autres. Pb Entièrement compatible avec n'importe quel...
Altri modelli di avviatori di salto Telwin
-
Telwin 2824 12-24v
-
Telwin Leader 150