Tefal HB46E838 - Manuale d'uso - Pagina 15

Tefal HB46E838
Caricamento dell'istruzione

99

98

TH

Ako vaš aparat ‘’blokira’’ tokom pripreme, zaustavite ga, isključite

iz napajanja i proverite da li su se dodaci i sastojci hrane zaglavili.

U tom slučaju, izvadite hranu koja blokira, ali budite pažljivi s

noževima.

Vaš aparat je opremljen uređajem protiv pregrevanja (u

zavisnosti od modela). U slučaju da se pregreje, vaš aparat se

odmah isključuje. Dozvolite da se ohladi oko 20 minuta, zatim

nastavite s radom.

Zaustavite aparat i isključite ga iz struje pre nego što zamenite

dodatke ili primaknete delove koji su pokretni tokom rada.

Pogledajte uputstva za podešavanje brzine i vremena rada za svaki

dodatak.

Pogledajte uputstva za sklapanje i montiranje dodataka na aparat.

Pogledajte uputstva za prvo i redovno čišćenje delova koji su u

kontaktu s hranom, i čišćenje i održavanje vašeg aparata.

SAMO ZA EVROPSKO TRŽIŠTE

Za sve dodatke osim žice za mućenje: Ovaj aparat ne smeju da

koriste deca. Držite aparat i naponski kabl van dohvata dece.

Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku.

Nije predviđeno da aparat koriste lica sa umanjenim fizičkim,

čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i

znanja, osim ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu

bezbednost koja ih je uputila u upotrebu aparata i potencijalne

rizike.

Miksere (u zavisnosti od modela), mogu koristiti deca od 8

godina i starija, ukoliko su pod nadzorom ili su dobili uputstva

za sigurnu upotrebu aparata i razumeju rizike. Deca ne smeju da

čiste i održavaju aparat, osim ako imaju najmanje 8 godina i pod

nadzorom su odraslih. Držite aparat i kabl dalje od dohvata dece

mlađe od 8 godina.

Mislite o životnoj sredini!

Aparat sadrži brojne materijale koji se mogu ponovo koristiti ili reciklirati.
Odnesite aparat u centar za recikliranje takvih proizvoda.

คำ�แนะนำ�เพื่อคว�มปลอดภัย

อ่�นคู่มือโดยละเอียดก่อนใช้เครื่องแล้วเก็บไว้: บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อ

ก�รใช้ง�นที่ไม่เหม�ะสม

ตรวจสอบว่าเครื่องมีแรงดันไฟฟ้าตรงกับไฟฟ้าที่ใช้

ก�รเชื่อมต่อที่ผิดพล�ดจะทำ�ให้ก�รรับประกันเป็นโมฆะ

เครื่องนี้ออกแบบเพื่อใช้ภายในบ้านและที่ที่มีความสูงไม่เกิน 2000 เมตร

เท่านั้น

จะไม่รับประกันสำาหรับการใช้เพื่อการค้า การใช้ที่ไม่เหมาะสม หรือการใช้

ที่ไม่เป็นไปตามคำาแนะนำา

ถอดปลั๊กเครื่องหากปล่อยทิ้งไว้และก่อนประกอบ ถอดชิ้นส่วน หรือ

ทำาความสะอาด

การใช้ที่ไม่เหมาะสมอาจทำาให้ได้รับบาดเจ็บได้

อย่าใช้เครื่องหากทำางานผิดปกติหรือชำารุด ในกรณีนี้ ติดต่อศูนย์บริการที่

ได้รับการรับรอง (ดูรายชื่อในหนังสือคู่มือ)

ต้องให้ศูนย์บริการที่ได้รับการรับรองดำาเนินการบำารุงรักษาอื่นๆ ที่นอก

เหนือจากการทำาความสะอาด และการบำารุงรักษาตามปกติของลูกค้า

อย่าใช้เครื่องเพื่อปั่นหรือผสมสิ่งอื่นนอกจากอาหาร

อย่าใช้เครื่องเมื่อเครื่องว่าง

อย่าใช้โถเป็นภาชนะ (สำาหรับแช่แข็ง ประกอบอาหาร ฆ่าเชื้อโรค)

อย่าเขย่าเครื่องระหว่างที่กำาลังทำางาน

เอาภาชนะประกอบอาหารออกจากแหล่งให้ความร้อนสำาหรับอาหารที่เตรี

ยมร้อนๆ

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 11 - KIZÁRÓLAG EURÓPAI PIACOK; NORME DI SICUREZZA; Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare

49 48 IT • Az egyes tartozékok sebességének szabályozása és működtetési ideje tekintetében lásd a használati útmutatót. • Az összeszerelést és a tartozékoknak a készülékre történő felhelyezését a használati útmutató ismerteti. • Az élelmiszerrel érintkező részegységek első és rendszeres tisztítás...

Pagina 12 - • Questo apparecchio è progettato unicamente per uso domestico.; L’apparecchio è dotato di termostato antisurriscaldamento

51 50 IT • Per evitare che il contenuto fuoriesca, non superare il livello massimo del recipiente (qualora indicato). • Non toccare mai alcun pezzo in movimento (coltelli ecc.). • Le lame del coltello del frullatore a immersione, del frullatore per maionese (secondo il modello) e dei tritatutto (...

Pagina 13 - SOLO MERCATI EUROPEI; ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР

53 52 KK • Consultare le istruzioni d’uso per la regolazione delle velocità e il tempo di funzionamento di ogni accessorio. • Consultare le istruzioni d’uso per l’assemblaggio e il montaggio degli accessori dell’apparecchio. • Consultare le istruzioni d’uso per la pulizia iniziale e regolare dell...

Altri modelli di frullatori Tefal