Tefal DT2024E1 - Manuale d'uso - Pagina 7

Ferro da stiro Tefal DT2024E1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
12
13
15s
NL
Return the water tank to its place on
the appliance. Make sure the water
tank is fully set in place.
Plaats het waterreservoir terug in het
apparaat en zorg ervoor dat hij op zijn
plek zit.
Setzen Sie den Wassertank wieder am
Gerät ein und vergewissern Sie sich,
dass er richtig an seinem Platz sitzt.
EN
DE
Plug the appliance. Switch on the
appliance.
EN
Sluit het apparaat aan. Schakel het
apparaat in.
NL
Schließen Sie das Gerät an und
schalten Sie es ein.
DE
Wacht vervolgens minstens
15 seconden voordat u op de
stoomknop drukt. Het indicatielampje
gaat uit wanneer het apparaat gereed
is.
NL
Wait at least 15 seconds before
pressing the steam button. The light
indicator switches off when it is ready.
EN
Warten Sie mindestens 15 Sekunden,
bevor Sie die Dampftaste drücken.
Die Leuchtanzeige erlischt, wenn das
Gerät bereit ist.
DE
50%
Water
50%
Vinegar
Remove the pad* before operation.
Remove the water tank by sliding it down.
EN
Verwijder de pad* voordat u het
apparaat gebruikt.
Verwijder het waterreservoir door het
naar beneden te schuiven.
NL
Entfernen Sie das Pad* vor dem Betrieb.
Entnehmen Sie den Wassertank,
indem Sie ihn nach unten schieben.
DE
Anti-calc operation can be done if you
notice your appliance performance
has decreased.
Do this operation in a vented room.
EN
Anti-kalk functie kan worden
uitgevoerd als u merkt dat de
prestaties van uw apparaat afnemen.
Voer deze handeling uit in een kamer
met voldoende ventilatie.
NL
Sie können das Gerät entkalken, wenn
Sie bemerken, dass die Leistung Ihres
Geräts nachlässt.
Verwenden Sie das Gerät nur in einem
gut belüfteten Raum.
DE
Fill the water tank with 50% water and
50% white vinegar.
Do not use other descaling products.
EN
Vul het waterreservoir met 50% water
en 50% witte azijn.
Gebruik geen andere
ontkalkingsmiddelen.
NL
Befüllen Sie den Wassertank mit
einem Gemisch aus 50 % Wasser und
50 % weißem Essig.
Verwenden Sie keine anderen
Produkte zum Entkalken des Geräts.
DE
*
EN
Depending on model /
NL
Afhankelijk van het model /
DE
Je nach Modell
5
ANTI CALC / ANTI-KALK / GERÄT
ENTKALKEN
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
16 17 * ES Según el modelo / IT A seconda del modello / PT Dependendo do modelo 1. ES Luz indicadora de calentamiento IT Indicatore luminoso di riscaldamento PT Indicador luminoso de aquecimento 2. ES Botón de encendido/apagado IT Pulsante di accensione/ spegnimento PT Botão de ligar/desligar ...
18 19 Poiché il vapore è molto caldo, non tentare di rimuovere le grinze di un indumento sul corpo di una persona; appendere gli indumenti a una gruccia IT O vapor está muito quente: Nunca tente retirar dobras de uma peça de roupa enquanto estiver a ser usada., pendure sempre as peças de roupa num c...
20 21 ON Enchufe el aparato.Enciende el el aparato con el botón de encendido. 15s ES Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.Accendere l’apparecchio facendo scorrere il pulsante di accensione. IT Ligue o aparelho à corrente.Ligue o aparelho deslizando o botão de ligar. PT Espere durante al me...
Altri modelli di ferri da stiro Tefal
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO
-
Tefal FV3826 SUPERGLISS