Tefal DT2024E1 - Manuale d'uso - Pagina 51

Ferro da stiro Tefal DT2024E1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
98
99
ON
15s
3
UPOTREBA / KASUTAMINE /
LIETOŠANA
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat tako da pritisnete
tipku za uključivanje.
BS
Ühendage seade vooluvõrku.
Lülitage seade sisse vajutades nuppu.
ET
Lespraudiet ierīces vadu
kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci, pabīdot ieslēgšanas
pogu.
LV
Pričekajte najmanje 15 sekundi prije
pritiska na tipka za paru. Indikator se
isključuje kada je proizvod spreman.
BS
Enne aurunupu vajutamist oodake
vähemalt 15 sekundit. Kui seade on
töövalmis, lülitub indikaator välja.
ET
Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet
vismaz 15 sekundes. Kad ierīce ir
gatava darbam, gaismas indikators
izslēdzas.
LV
Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja
pead vertikaalses asendis suunaga
endast eemale.
ET
Pritisnite tipka za paru s parnom
glavom okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
BS
Nospiediet tvaika padeves pogu un
turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,
nevēršot pret sevi.
LV
Savjeti:
Za preporuke provjerite
naljepnicu s podacima na odjeći.
Preporučujemo da akrilne tkanine,
najlonske tkanine ili druge sintetičke
tkanine testirate na mjestu koje nije
vidljivo kako biste bili sigurni da ih
vruća para neće oštetiti.
Za optimalne rezultate prođite
mlaznicama za paru preko odjeće
koja je postavljena vertikalno od
vrha prema dnu i aparat držite pod
uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikada u
horizontalnom položaju.
BS
Nõuanded.
Vaadake riideeseme
etiketilt soovitusi. Veendumaks,
et kuum aur ei kahjusta akrüülist,
nailonist ja muudest sünteetilistest
materjalidest kangaid, soovitame
aurutajat mittesilmatorkaval riideosal
testida.
Optimaalseks kasutamiseks libistage
seadet rõivaste ülemisest otsast
allapoole nii, et aur oleks vertikaalses
asendis, 30° või 90° nurga all, kuid
kindlasti mitte horisontaalses asendis.
ET
LV
Optimālai lietošanai, izmantojiet ierīci
no apģērba augšas uz leju, lai tvaika
atveres būtu vertikālā pozīcijā, 30
grādos vai 90 grādos, bet nekad —
horizontālā pozīcijā.
Padomi:
Aplūkojiet apģērba etiķeti,
kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām
vispirms pamēģināt izgludināt akrila,
neilona vai cita veida sintētisko
audumu neuzkrītošā vietā, lai
pārliecinātos, vai to nevar sabojāt
karstais tvaiks.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
16 17 * ES Según el modelo / IT A seconda del modello / PT Dependendo do modelo 1. ES Luz indicadora de calentamiento IT Indicatore luminoso di riscaldamento PT Indicador luminoso de aquecimento 2. ES Botón de encendido/apagado IT Pulsante di accensione/ spegnimento PT Botão de ligar/desligar ...
18 19 Poiché il vapore è molto caldo, non tentare di rimuovere le grinze di un indumento sul corpo di una persona; appendere gli indumenti a una gruccia IT O vapor está muito quente: Nunca tente retirar dobras de uma peça de roupa enquanto estiver a ser usada., pendure sempre as peças de roupa num c...
20 21 ON Enchufe el aparato.Enciende el el aparato con el botón de encendido. 15s ES Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.Accendere l’apparecchio facendo scorrere il pulsante di accensione. IT Ligue o aparelho à corrente.Ligue o aparelho deslizando o botão de ligar. PT Espere durante al me...
Altri modelli di ferri da stiro Tefal
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO
-
Tefal FV3826 SUPERGLISS