Tefal DT2024E1 - Manuale d'uso - Pagina 44

Ferro da stiro Tefal DT2024E1 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
82
83
Îndepărtați rezervorul de apă
glisându-l.
1
ÎNAINTE DE UTILIZARE / PRE
UPOTREBE / PRED POUŽITÍM
Otvorite čep ulaznog otvora za vodu.
SR
Otvorte uzáver prívodu vody.
SK
Umpleți rezervorul cu apă până
la limita nivelului max. (consultați
secțiunea „ce apă să utilizați”).
RO
Napunite rezervoar za vodu
vodom do granice maksimalnog
nivoa(pogledajte odeljak «Kakvu vodu
je potrebno koristiti?»).
SR
Naplňte nádržku na vodu po hranicu
maximálnej hladiny (pozri časť „akú
vodu použiť“).
SK
Închideți capacul orificiului de admisie
a apei.
RO
Zatvorite čep ulaznog otvora za vodu.
SR
Zatvorte uzáver prívodu vody.
SK
Desfaceți capacul orificiului de
admisie a apei.
Skinite rezervoar za vodu povlačeći ga
prema dole.
SR
Vyberte nádržku na vodu a naplňte ju.
SK
Pošto je para veoma vruća: nemojte
nikada pokušavati da uklanjate nabore
na odeći dok je odeća na osobi. Odeću
uvek obesite na vešalicu za odeću.
SR
Nakoľko spotrebič je veľmi horúci,
nikdy sa nepokúšajte odstrániť záhyby
z odevu počas jeho nosenia, vždy
zaveste odev na vešiak.
SK
Deoarece temperatura aburului este
foarte ridicată: nu încercați niciodată
să îndepărtați cutele de pe un articol
vestimentar în timp ce acesta este
purtat, întotdeauna suspendați
hainele pe un umeraș.
RO
Vratite rezervoar za vodu na njegovo
mesto gurajući ga prema gore dok
potpuno ne ulegne. Vodite računa
da rezervoar za vodu bude potpuno
postavljen na svoje mesto.
SR
Puneți la loc rezervorul de apă prin
glisare până când este complet
introdus. Asigurați-vă că rezervorul de
apă este complet introdus în locașul
său.
RO
Vráťte nádržku na vodu na svoje
miesto tak, že ju úplne zasuniete.
Uistite sa, že nádržka na vodu je plne
zaistená.
SK
RO
RO
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
16 17 * ES Según el modelo / IT A seconda del modello / PT Dependendo do modelo 1. ES Luz indicadora de calentamiento IT Indicatore luminoso di riscaldamento PT Indicador luminoso de aquecimento 2. ES Botón de encendido/apagado IT Pulsante di accensione/ spegnimento PT Botão de ligar/desligar ...
18 19 Poiché il vapore è molto caldo, non tentare di rimuovere le grinze di un indumento sul corpo di una persona; appendere gli indumenti a una gruccia IT O vapor está muito quente: Nunca tente retirar dobras de uma peça de roupa enquanto estiver a ser usada., pendure sempre as peças de roupa num c...
20 21 ON Enchufe el aparato.Enciende el el aparato con el botón de encendido. 15s ES Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.Accendere l’apparecchio facendo scorrere il pulsante di accensione. IT Ligue o aparelho à corrente.Ligue o aparelho deslizando o botão de ligar. PT Espere durante al me...
Altri modelli di ferri da stiro Tefal
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO
-
Tefal FV3826 SUPERGLISS