Star Micronics LC-90 - Manuale
Star Micronics LC-90 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 1 – Hinweis; Avvertenze
- Pagina 5 – Inhaltsverzeichnis; Kapitel 2: Drucker Setup Programm; Sommario; Capitolo 1: Installazione della stampante
- Pagina 9 – Wahl eines Stellplatzes für den Drucker; Capitolo 1: Installazione della stampante; Scelta del luogo dove installare la stampante
- Pagina 13 – Installation du support papier; Pour un ordinateur personnel compatible IBM :; Anbringen des Papierhalters; Utilizzate un cavo parallelo Centronics a 36 pin.
- Pagina 20 – Kapitel 2: Drucker Setup Programm; Installieren des Drucker Setup Programms; Capitolo 2: Il programma User Setup Utility; Installazione del programma User Setup Utility; Invio; , come indicato sulle
- Pagina 24 – Starten des Drucker Setup Programms; Avviamento del programma User Setup Utility; Quindi, digitate il comando per eseguire il programma di utilità:; per annullare il messaggio.
- Pagina 26 – der Tastatur in das; Tabulatortaste; ) können Sie durch Klicken mit der Maus auf die; ), fate clic con il mouse sui pulsanti su e giù per scorrere
- Pagina 28 – Ändern einer Parametereinstellung; Benutzung des Fensters Allgemein; Wenn Sie sich im Drucker Setup Programm befinden, wählen Sie; Modifica delle impostazioni di un parametro; ) contenente l’impostazione che volete cambiare.; Uso della schermata Generale; Dal programma User Setup Utility, selezionate l’opzione
- Pagina 32 – Netzschalter; Testausdruck; Benutzung des Fensters Schrift; Schrift; Modalità sleep; Test della stampante; Uso della schermata Carattere; Carattere
- Pagina 38 – Einstellung der Vertikalen Punktausrichtung
- Pagina 42 – Änderung der Schnittstelle; Speichern der Setup-Daten in einer neuen Konfigurationsdatei; Speichern; Modifica della porta della stampante; Porta
- Pagina 44 – Laden von Drucker Setup-Daten aus einer Konfigurationsdatei; Laden; Importazione delle impostazioni da un file di configurazione; Dal programma User Setup Utility, selezionate il comando
- Pagina 46 – Rückkehr zu den Defaulteinstellungen; Beenden des Drucker Setup Programms; Beenden; Ripristino delle impostazioni predefinite; Uscita dal programma User Setup Utility; Ultimare
- Pagina 48 – Benutzung des Fensters Hilfe; Während Sie sich im Drucker Setup Programm befinden, wählen Sie
- Pagina 50 – Kapitel 3: Einsatz des Druckers unter Windows 3.1; Datei; Ausführen; Capitolo 3: Utilizzo della stampante con Windows 3.1; Installazione della stampante sotto Microsoft Windows 3.1; Esegui
- Pagina 54 – Abbrechen; Vorbereitung für den Druck; Drucker; Impostazione della stampante; Stampanti
- Pagina 58 – Drucken eines Schriftstücks; Drucken; Einrichten; Stampa di un documento; Stampa; Imposta
- Pagina 60 – Optionen; Installieren von TrueType-Schriftarten; Systemsteuerung; Installazione dei caratteri TrueType; Pannello di controllo
- Pagina 62 – Wahl von Schriftarten in Windows-Anwendungen
- Pagina 63 – per accendere la stampante dopo aver
- Pagina 68 – -Taste des Bedienerfeldes
- Pagina 71 – Kapitel 6: Verwendung des Druckers unter MS-DOS; INSTALLIEREN; Installazione della stampante in ambiente MS-DOS
- Pagina 73 – Wahl von Schriftarten in MS-DOS-Anwendungen; STAMPA; per far partire la stampa.; Selezione dei caratteri all’interno delle applicazioni MS-DOS
- Pagina 77 – Anhang A: Fehlerbehebung; Testen des Druckers; Appendice A: Ricerca e soluzione dei problemi; Esecuzione dei test di stampa
- Pagina 78 – du panneau de commande.; Bedienerfeld beenden.; sul
- Pagina 80 – -Taste auf dem Bedienerfeld; sul pannello di controllo.
- Pagina 86 – Problem
- Pagina 90 – della distanza di stampa
- Pagina 92 – della distanza; della
Hyo2-TradeMark.frame Black #2
Zur Einhaltung der FTZ-Vorschriften ist es notwendig, daß alle Verbindungen zum
Drucker mit abgeschirmten Kabeln ausgeführt sind.
Das Öffnen des Gerätes, sowie das Wechseln des Netzkabels darf nur durch geschultes
Fachpersonal vorgenommen werden.
Maschinenlärminformationsverordnung 3. GSVG, 18.01, 1991: Der arbeitsplatz-
bezogene Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß ISO 7779.
Die obige Angabe bezieht sich nur auf in Deutschland vertriebene Drucker.
Warenzeichen-Hinweis
LC-10, LC-90, LC-100, PT-10Y, SPC-8K: Star Micronics Co. Ltd.
EX-800, FX-850, LX-810, LX-850: Seiko Epson Corporation
IBM PC, IBM Proprinter, IBM Proprinter
2
, IBM Proprinter
3
:
International Business Machines Corporation.
TrueType: Apple Computer Inc.
MS-DOS, Microsoft Windows, Windows 3.1: Microsoft Corporation
Hinweis
•
Alle Rechte vorbehalten. Reproduktionen dieses Handbuchs sowie
irgendwelcher Teile und Ausschnitte sind ohne ausdrückliche Genehmigung
durch STAR streng untersagt.
•
Der Inhalt dieses Handbuchs unterliegt Änderungen ohne vorherige
Ankündigung.
•
Es wurden alle denkbaren Bemühungen unternommen, die Genauigkeit des
Inhalts dieses Handbuchs zur Zeit der Drucklegung zu gewährleisten. Sollten Sie
jedoch Fehler feststellen, würde STAR es sehr begrüßen, von Ihnen darüber
informiert zu werden.
•
Ungeachtet des vorher Gesagten übernimmt STAR keine Verantwortung für
Fehler in diesem Handbuch.
© Copyright 1994 Star Micronics Co., Ltd.
Dieses Gerät trägt als Hinweis, daß es den Funk-Entstöranforderungen der DBP-
Verfügung Nr. 243/1991 entspricht, das VDE-Funkschutzzeichen. Der Zusatz
“Vfg. 243/P” soll in Kurzform ausdrücken, daß es sich um ein peripheres (nicht
selbständig betreibbares) Gerät handelt, das nur einzeln den Funk-Entstöranforde-
rungen der Grenzwertklasse B nach DIN VDE 0878 Teil 3/11.89 und der DBP-
Verfügung 243/1991 entspricht.
Wird das Gerät innerhalb einer Anlage zusammen mit anderen Geräten betrieben,
muß bei Inanspruchnahme der “Allgemeinen (Betriebs-) Genehmigung” nach der
DBP-Verfügung 243/1991 die gesamte Anlage der Grenzwertklasse B nach DIN
VDE 088 Teil 3/11.89 sowie den Voraussetzungen nach §2 und den Auflagen
nach §3 der DBP-Verfügung 243/1991 entsprechen.
Dies ist in der Regel nur dann erfüllt, wenn das Gerät in einer Anlage betrieben
wird, die typgeprüft und mit dem VDE-Funkschutzzeichen mit dem Zusatz “Vig.
243” gekennzeichnet ist.
Riconoscimento di marchio registrato
LC-10, LC-90, LC-100, PT-10Y, SPC-8K: Star Micronics Co. Ltd.
EX-800, FX-850, LX-810, LX-850: Seiko Epson Corporation
IBM PC, IBM Proprinter, IBM Proprinter
2
, IBM Proprinter
3
:
International Business Machines Corporation.
TrueType: Apple Computer Inc.
MS-DOS, Microsoft Windows, Windows 3.1: Microsoft Corporation
Avvertenze
•
Tutti i diritti riservati. La riproduzione di qualsiasi parte di questo manuale in
qualsiasi forma o mezzo, senza il diretto consenso della STAR, è severamente
proibita.
•
Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifiche
senza preavviso.
•
Malgrado siano state prese tutte le precauzioni per garantire l’accuratezza delle
informazioni contenute nel presente manuale al momento della stampa, la STAR
sarà ben lieta di ricevere segnalazioni degli eventuali errori riscontrati.
•
Nonostante quanto citato sopra, la STAR non si assume nessuna responsabilità
per eventuali errori contenuti nel presente manuale.
© Copyright 1994 Star Micronics Co., Ltd.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
Hyo2-TradeMark.frame Black #2 Zur Einhaltung der FTZ-Vorschriften ist es notwendig, daß alle Verbindungen zum Drucker mit abgeschirmten Kabeln ausgeführt sind. Das Öffnen des Gerätes, sowie das Wechseln des Netzkabels darf nur durch geschultes Fachpersonal vorgenommen werden. Maschinenlärminformatio...
HA10-ECTOC.frame Black #2 Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers ....................... 2 Wahl eines Stellplatzes für den Drucker ..................................................... 2Auspacken des Druckers ..................................................................
Chapter1.frame Black #2 2 Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen über die Grudeinstellung (Setup) Ihres Druckers. Lesen Sie dieses Kapitel unter allen Umständen sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Drucker erstmals einsetzen. In diesem Kapitel lern...