Ryobi RGN3600 5133002563 - Manuale d'uso - Pagina 29

Generatore Ryobi RGN3600 5133002563 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 15 – Italiano; UTILIZZO RACCOMANDATO; PERICOLO
- Pagina 16 – non deve superare i 60 m per; TRASPORTO E RIPONIMENTO
- Pagina 17 – MANUTENZIONE; AVVERTENZA; SIMBOLI SUL PRODOTTO
- Pagina 18 – Non usare il prodotto al chiuso.
- Pagina 19 – AVVISO SULLE DISTANZE; ETICHETTA DI AVVERTENZA
- Pagina 20 – SICUREZZA ELETTRICA; no a sei volte; ATTENZIONE
- Pagina 21 – CAPACITÀ DEL GENERATORE; DESCRIZIONE; CONOSCENZA DEL GENERATORE
- Pagina 22 – MONTAGGIO; ssaggio
- Pagina 23 – UTILIZZO
- Pagina 25 – MANUTENZIONE GENERALE
- Pagina 27 – PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
- Pagina 36 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Controllare il
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Características do
aparelho
Produktspeci
fi
kationer
Produktspeci
fi
kationer
Tuotteen tekniset
tiedot
Produktspesi
fi
kasjoner
Характеристики
изделия
Generatorset voor
laag vermogen
Lavspændingsgenera-
toraggregater
Generatorset med
låg effekt
Pienitehoiset
generaattorit
Sett for
lavstrømsgeneratorer
Комплект
генератора
малой
мощности
Modelo
Model
Modell
Malli
Modell
Модель
RGN3600
Sa
í
da de Corrente
Alterna (AC)
Output for
vekselstrøm
Växelströmsuttag
Vaihtovirtalähtöteho
AC-effekt
Выходные
значения
постоянного
тока
Frequência (Hz) da
Corrente Alterna (AC)
Frekvens for
vekselstrøm (Hz)
Växelströmsfrekvens
(Hz)
Vaihtovirtataajuus(Hz)
AC-frekvens (Hz)
Частота
постоянного
тока
(
Гц
)
50
Voltagem (V) de Saída
da Corrente Alterna
(AC)
Udgangsspænding for
vekselstrøm (V)
Utgångsspänning
växelström (V)
Vaihtovirtalähtötehon
jännite (V)
AC-utgangsspenning
Выходное
напряжение
постоянного
тока
(
В
)
230
Saída Nominal (W) da
Corrente Alterna (AC)
Speci
fi
ceret effekt for
vekselstrøm (W)
Nominell
utgångseffekt
växelström (W)
Nimellinen
vaihtovirtalähtöteho(W)
Nominell AC-effekt
(W)
Расчетная
мощность
постоянного
тока
(
Вт
)
3200
Corrente Nominal (A)
Speci
fi
ceret
strømstyrke (A)
Nominell ström (A)
Nimellisvirta(A)
Merkestrøm (A)
Расчетная
сила
тока
(A)
14
Disjuntor (A)
Kredsløbsafbryder (A)
Kretsbrytare (A)
Katkaisija(A)
Effektbryter (A)
Предохранитель
(A)
14
Factor de potência
Strømfaktor
Effektfaktor
Tehokerroin
Effektfaktor
Коэффициент
электрической
мощности
1.0
Motor
Motor
Motor
Moottori
Motor
Двигатель
Tipo de motor
Motortype
Motortyp
Moottorin tyyppi
Motortype
Система
двигателя
Mono-cilindro, a 4
tempos, arrefecido
a ar, alimentado a
combustível
Enkeltcylinder,
4-takters, luftkølet,
brændstof
En cylinder, 4 takter,
luftkyld, bränsle
1-sylinterinen,
4-tahti,
ilmajäähdytteinen,
polttoaine
Ensylindret, 4-takts,
luftkjølt, drivstoff
Один
цилиндр
,
4-
тактный
,
воздушное
охлаждение
,
топливо
Diâmetro x Curso
(mm)
Indvendig diameter x
slag (mm)
Hål x slaglängd (mm)
Halkaisija
x iskunpituus (mm)
Boring/slag (mm)
Диаметр
и
ход
поршня
(
мм
)
70 x 58
Cilindrada (cc)
Forskydning (cc)
Deplacement (cc)
Sylinteritilavuus (cc)
Slagvolum (cm³)
Рабочий
объем
(
куб
.
см
.)
224
Sistema de arranque
Startsystem
Startsystem
Käynnistysjärjestelmä
Startsystem
Система
запуска
Pega do motor de
arranque de ressalto
Rekylstarterhåndtag
Snörstartshandtag
Käynnistinkahva
Startsnorhåndtak
Рукоять
ручного
стартера
Tipo de combustível
Brændstoftype
Bränsletyp
Polttoaineen tyyppi
Drivstofftype
Вид
топлива
Gasolina sem
chumbo
Blyfri benzin
Blyfri bensinl
Lyijytön polttoaine
Blyfritt drivstoff
Бензин
Óleo lubri
fi
cante
Smøreolie
Smörjolja
Voiteluöljy
Smøreolje
Смазочное
масло
SAE 10W-30
Volume de Óleo do
Motor (l)
Volumen for motorolie
(l)
Volym motorolja (l)
Moottorin öljymäärä(l)
Motoroljevolum (l)
Объем
масла
в
двигателе
(
л
)
0.6
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
53 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Durante la progettazione di questo generatore a bassa potenza è stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Questo generatore è progettato per fornire la rete ...
54 | Italiano Spostarsi a 9 m (30 piedi) dalla zona di ricarica carburante prima di avviare il motore. ● Arrestare il motore e lasciare raffreddare prima di ricaricare il carburante e riporre l'unità. ● Lasciare che il motore si raffreddi; svuotare il serbatoio del carburante e assicurare l'unità ...
55 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Scaricare il serbatoio del carburante, ruotare la leva motore/aria nella posizione off e assicurare il prodotto in modo che non si muova durante il trasporto in un veicolo. MANUTENZIONE AVVERTENZA Quando si ...