Ryobi RGN3600 5133002563 - Manuale d'uso - Pagina 30

Ryobi RGN3600 5133002563

Generatore Ryobi RGN3600 5133002563 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

Polski

Č

eština

Magyar

Român

ă

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Parametry techniczne

Technické údaje

produktu

Termék m

ű

szaki

adatai

Speci

fi

ca

ţ

iile

produsului

Produkta

speci

fi

k

ā

cijas

Gaminio technin

ė

s

savyb

ė

s

Toote tehnilised

andmed

Agregat

pr

ą

dotwórczy niskiej

mocy

Alacsony

teljesítmény

ű

generátor

Nízko-výkonový

generátor

sada

Generator de putere

redus

ă

(set)

Elektri

č

ni agregat z

majhno mo

č

jo

Generator male

snage

Väikese võimsusega

generaator

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudel

Gniazdo AC

Výstup AC

AC kimenet

Ie

ş

ire CA

Mai

ņ

str

ā

vas izeja

AC atiduodamoji

galia

Vahelduvvoolu

väljund

Cz

ę

stotliwo

ść

AC

(Hz)

Frekvence AC (Hz)

AC frekvencia (Hz)

Frecven

ţă

(Hz)

Mai

ņ

str

ā

vas

frekvence (Hz)

AC dažnis (Hz)

Vahelduvvoolu

sagedus (Hz)

Napi

ę

cie wyj

ś

ciowe

AC (V)

Výstupní nap

ě

AC (V)

AC kimeneti

feszültség (V)

Tensiune (V)

Mai

ņ

str

ā

vas izejas

spriegums (V)

AC atiduodamosios

galios

į

tampa (V)

Vahelduvvoolu

väljundpinge (V)

Znamionowa moc

wyj

ś

ciowa AC (W)

Jmenovitý výstup

AC (W)

Névleges AC

kimenet (W)

Putere nominal

ă

(W)

Nomin

ā

l

ā

mai

ņ

str

ā

vas jauda

(W)

Vardin

ė

AC

atiduodamoji galia

(W)

Vahelduvvoolu

nimivõimsus (W)

Pr

ą

d znamionowy (A)

Jmenovitý proud (A)

Névleges áram (A)

Curent nominal (A)

Nomin

ā

lais str

ā

vas

lielums (A)

Vardin

ė

srov

ė

(A)

Nimivool (A)

Przerywacz obwodu

(A)

Spína

č

(A)

Hálózati megszakító

(A)

Întrerup

ă

tor circuit

(A)

Sl

ē

guma p

ā

rtrauc

ē

js

(A)

Jungtuvas (A)

Kaitselüliti (A)

Wspó

ł

czynnik mocy

Výkonnostní

č

initel

Teljesítményfaktor

Factorul de putere

Str

ā

vas koe

fi

cients

Galios koe

fi

cientas

Võimsustegur

Silnik

Motor

Motor

Motor

Dzin

ē

js

Variklis

Mootor

Typ silnika

Typ motoru

Motortípus

Tip motor

Dzin

ē

ja tips

Variklio tipas

Mootori tüüp

1-cylindrowy,

4-suwowy,

ch

ł

odzony

powietrzem,

paliwowy

Jeden válec, 4

doby, vzduchem

chlazený, palivo

Egy henger, 4

ütem, légh

ű

téses,

üzemanyag

Monocilindric, 4

timpi, r

ă

cire cu aer,

combustibil

Viena cilindra,

4 taktu, gaisa

dzes

ē

šanas,

degvielas

Vieno cilindro, 4

takt

ų

, aušinamas

oru, vidaus degimo

Ühesilindriline,

4-taktiline,

õhkjahutusega,

kütus

Ś

rednica cylindra x

suw (mm)

Vrtání x Zdvih (mm)

Furat x Ütem (mm)

Alezaj x Curs

ă

(mm)

Diametrs x g

ā

jiens

(mm)

Kalibras x taktas

(mm)

Silindri läbimõõt x

kolvikäik (mm)

Wypieranie (cm3)

Výchylka (cc)

Elmozdulás (cc)

Capacitate cilindric

ă

(cc)

Tilpums (cm3)

Darbinis t

ū

ris (cm3)

Töömaht (cm3)

Uk

ł

ad rozruchu

Startovací systém

Indítórendszer

Sistem de pornire

Iedarbin

ā

šanas

sist

ē

ma

Užvedimo sistema

Käivitussüsteem

Uchwyt rozrusznika

Úchyt zp

ě

tného

rázu startéru

Berántó szerkezet

fogantyúja

Manet

ă

starter

Startera spoles

rokturis

Paleidimo

ranken

ė

l

ė

Starteri käepide

Typ paliwa

Druh paliva

Üzemanyag típusa

Tip de combustibil

Degvielas tips

Degal

ų

tipas

Kütuse tüüp

Paliwo

bezo

ł

owiowe

Bezolovnaté palivo

Ólmozatlan

üzemanyag

Benzin

ă

f

ă

r

ă

plumb

Bezsvina benz

ī

ns

Bešviniai degalai

Pliivaba kütus

Olej smaruj

ą

cy

Mazací olej

Ken

ő

olaj

Agent de lubri

fi

ere

Sm

ē

re

ļļ

a

Tepimo alyva

Määrdeõli

Obj

ę

to

ść

oleju

silnikowego (l)

Objem motorového

oleje(l)

Motorolaj térfogat (l)

Capacitate ulei

motor (l)

Motore

ļļ

as tilpums (l)

Variklio alyvos

kiekis (l)

Mootoriõli mahtuvus

(l)

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 15 - Italiano; UTILIZZO RACCOMANDATO; PERICOLO

53 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Durante la progettazione di questo generatore a bassa potenza è stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Questo generatore è progettato per fornire la rete ...

Pagina 16 - non deve superare i 60 m per; TRASPORTO E RIPONIMENTO

54 | Italiano Spostarsi a 9 m (30 piedi) dalla zona di ricarica carburante prima di avviare il motore. ● Arrestare il motore e lasciare raffreddare prima di ricaricare il carburante e riporre l'unità. ● Lasciare che il motore si raffreddi; svuotare il serbatoio del carburante e assicurare l'unità ...

Pagina 17 - MANUTENZIONE; AVVERTENZA; SIMBOLI SUL PRODOTTO

55 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Scaricare il serbatoio del carburante, ruotare la leva motore/aria nella posizione off e assicurare il prodotto in modo che non si muova durante il trasporto in un veicolo. MANUTENZIONE AVVERTENZA Quando si ...