Philips GC332-60 - Manuale d'uso - Pagina 18

Philips GC332-60

Vaporetto Philips GC332-60 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

EN

For shir t pockets, move the steamer head

upwards against the fabric.

The appliance can be used for creating

a natural look and for quick touch-ups.

For garments with tough wrinkles and for

a more formal look, it is recommended to

use an iron in addition.

DE

Für Hemdtaschen bewegen Sie den Kopf

der Dampfeinheit auf dem Stoff nach oben.

Das Gerät kann zum Erzeugen eines

natürlichen Looks und für schnelle

Korrekturen verwendet werden. Bei

Kleidungsstücken mit har tnäckigen

Falten und für ein formelleres Aussehen

wird zusätzlich die Verwendung eines

Bügeleisens empfohlen.

FR

Pour les poches de chemise, déplacez la

tête du défroisseur vers le haut contre le

tissu.

L’appareil peut être utilisé pour créer

un résultat naturel ainsi que pour des

retouches rapides. Pour les vêtements

très froissés et pour un résultat plus

formel, il est recommandé d’utiliser un fer

également.

NL

Voor zakken in overhemden beweegt u de

stoomkop omhoog tegen de stof.

Het apparaat kan worden gebruikt voor

het creëren van een natuurlijke look en

om kledingstukken snel bij te werken.

Voor kledingstukken met stevige kreukels

en voor een meer formele look wordt

u geadviseerd tevens een strijkijzer te

gebruiken.

IT

Per le maglie con tasche, muovere la

bocchetta del sistema di stiratura a vapore

verso l’alto contro il tessuto.

L’apparecchio può essere utilizzato per

creare un look naturale e ritocchi veloci. In

caso di capi con pieghe persistenti e per

un look più formale, si consiglia di utilizzare

anche un ferro da stiro.

ES

En los bolsillos de las camisas, mueva la

cabecera del vaporizador hacia arriba

contra el tejido.

El aparato se puede utilizar para crear un

aspecto natural o para retoques rápidos.

Para prendas con arrugas difíciles y

para obtener un aspecto más formal, es

recomendable utilizar también una plancha.

PT

Para bolsos de camisa, desloque a cabeça

do vaporizador para cima pressionando

contra o tecido.

O aparelho pode ser utilizado para criar uma

aparência natural e para retoques rápidos.

Para peças de roupa com vincos difíceis e para

uma aparência mais formal, recomendamos a

utilização complementar de um ferro.

SV

För skjor tfickor flyttar du ånghuvudet

uppåt mot tyget.

Apparaten kan användas för att skapa en

naturlig stil och för snabba förbättringar.

För plagg med svåra veck och för att få en

mer formell stil så rekommenderas att du

dessutom använder ett vanligt str ykjärn.

FI

Käsittele paidan taskut liikuttamalla

höyr ystimen päätä ylöspäin kangasta pitkin.

Laitteen avulla saat vaatteet näyttämään

luonnollisilta ja voit tehdä nopeita

viimeistelyjä. Jos vaate on hyvin r yppyinen

tai haluat muodollisemman lopputuloksen,

käytä lisäksi silitysrautaa.

DA

Når du damper skjor telommer, skal du

flytte damphovedet opad mod stoffet.

Apparatet kan bruges til at give skjor ten et

naturligt look og til hur tig str ygning. Hvis

du har tøj med vanskelige folder og har

brug for et mere formelt udseende, bør

du også anvende et str ygejern.

5

18

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.