Oregon Scientific BA169 - Manuale

Oregon Scientific BA169

Oregon Scientific BA169 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
Pagina: / 2
Caricamento dell'istruzione

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

Weather Hub

Model: BA169

USER MANUAL

EN

INTRODUCTION

Thank you for selecting the Oregon Scientific

TM

Weather Hub.

Please keep this manual for instructions and information you
should know about.

PRODUCT OVERVIEW

FRONT VIEW – FIG. 1

1. Weather forecast
2. Time and temperature display

BACK VIEW – FIG. 2

1. Wall mount hole
2.

: Enter alarm mode

3

.

+

/

-

: Change settings

4.

: Enter clock setting mode; toggle display

5. Stand
6.

Magnet

7. Battery compartment
8.

RESET

: Reset unit to default settings

9.

°C

/

°F

: Select temperature unit

GETTING STARTED

BATTERIES – FIG. 3

Insert the batteries as shown, taking care to match the
polarities (+ / -).

indicates the batteries are low.

STAND – FIG. 4

Unclip the stand to place on a horizontal surface.

WALL MOUNT – FIG. 5

Use the magnets to fix to a metallic object or wall mount on
a screw or nail.

DISPLAY

The time and temperature display will automatically toggle
between the clock and the temperature.
Press

to change the display immediately.

CLOCK

SET CLOCK

1. Press and hold

for 2 seconds.

2. Press

+

/

-

to change the settings.

3. Press

to confirm.

4. The settings order is: 12 / 24 hr format, hour, minute.

Time zone offset sets the clock + / - 23 hours from

the set clock time.

ALARM

To set the alarm:

1. Press

to enter alarm mode.

AL

will appear.

2. Press and hold

to enter alarm setting mode.

3. Press

+

/

-

to set hour / minute.

4. Press

to confirm.

appears when the alarm is ON.

To toggle alarms ON

/

OFF:

1. Press

to display alarm time.

2. Press

again to turn alarm ON / OFF.

To silence the alarm:

Press any other key

to turn the alarm off and activate it again

after 24 hours.

WEATHER FORECAST

This product uses an internal barometric sensor to forecast a
projection of the next 12 to 24 hours of weather within a 30-50
km (19-31 mile) radius.


Sunny

Partially Cloudy

Cloudy

Rainy

TEMPERATURE

Press

°C

/

°F

to select the temperature unit.

RESET

Press

RESET

to return the unit to default settings.

PRECAUTIONS

• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,

temperature or humidity.

• Do not cover the ventilation holes with any items such as

newspapers, curtains etc.

• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it,

dry it immediately with a soft, lint-free cloth.

• Do not clean the unit with abrasive or corrosive

materials.

• Do not tamper with the unit ’s internal components. This

invalidates the warranty.

• Only use fresh batteries. Do not mix new and old

batteries.

• Images shown in this manual may differ from the actual

display.

• When disposing of this product, ensure it is collected

separately for special treatment.

• Placement of this product on certain types of wood

may result in damage to its finish for which Oregon
Scientific will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer’s care instructions for information.

• The contents of this manual may not be reproduced

without the permission of the manufacturer.

• Do not dispose old batteries as unsorted municipal

waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.

• Please note that some units are equipped with a

battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before first use.

The technical specifications for this product and the

contents of the user manual are subject to change without
notice.

SPECIFICATIONS

TYPE

DESCRIPTION

MAIN UNIT

L x W x H

167 x 79 x 21 mm (6.6 x 3.1 x 0.8 in)

Weight

90 g (3.2 oz) without batteries

Temperature unit

°C / °F

Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Temperature resolution 0.1°C (0.2°F)
Power

2 x CR2032 batteries

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EU-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Oregon Scientific, declares that this Weather
Hub (Model: BA169) is in compliance with EMC directive
89/336/CE. A copy of the signed and dated Declaration of
Conformity is available on request via our Oregon Scientific
Customer Service.

Stazione meteo base

Modello: BA169

MANUALE PER L’UTENTE

IT

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto la stazione meteo base di Oregon
Scientific

TM

. Conservare il presente manuale, poiché contiene

istruzioni e informazioni che è necessario conoscere.

PANORAMICA DEL PRODOTTO

VISTA ANTERIORE – FIG. 1

1. Previsioni meteorologiche
2. Visualizzazione di ora e temperatura

VISTA POSTERIORE – FIG. 2

1. Foro per fissaggio a parete
2.

: consente di accedere alla modalità sveglia

3.

+

/

-

: consente di modificare le impostazioni

4.

: consente di accedere alla modalità di impostazione

dell’ora e di alternare le visualizzazioni

5. Supporto
6.

Calamita

7. Vano batterie
8.

RESET

: consente di ripristinare i valori predefiniti dell’unità

9.

°C

/

°F

: consente di selezionare l’unità di misura della

temperatura

OPERAZIONI PRELIMINARI

BATTERIE – FIG. 3

Inserire le batterie come indicato, facendo attenzione a
rispettare le polarità (+ / -).

indica che le batterie sono in esaurimento.

SUPPORTO – FIG. 4

Estrarre il supporto per appoggiare il prodotto su un piano
orizzontale.

FISSAGGIO A PARETE – FIG. 5

Utilizzare le calamite per fissare il prodotto ad un oggetto
metallico o una vite o un chiodo per appendere il prodotto
alla parete.

VISUALIZZAZIONE

La visualizzazione dell’ora e quella della temperatura si
alternano automaticamente tra loro.
Premere

per modificare subito il tipo di visualizzazione.

OROLOGIO

IMPOSTAZIONE DELL’ORA

1. Tenere premuto

per 2 secondi.

2. Premere

+

/

-

per modificare le impostazioni.

3. Premere

per confermare.

4. L’ordine delle impostazioni è: formato ora 12/24 ore, ora,

minuti.

La differenza di fuso orario imposta l’orologio su + /

- 23 ore dall’ora impostata

.

SVEGLIA

Per impostare la sveglia:

1. Premere

per accedere alla modalità sveglia.

Apparirà

la scritta

AL

.

2. Tenere premuto

per accedere alla modalità

impostazioni della sveglia.

3. Premere

+

/

-

per impostare ora e minuti.

4. Premere

per confermare. Quando la sveglia è attiva,

appare l’icona

.

Per attivare / disattivare la sveglia:

1. Premere

per visualizzare l’ora della sveglia.

2. Premere nuovamente

per attivare / disattivare la sveglia.

Per arrestare la sveglia:

Premere un tasto qualsiasi per spegnere la sveglia e per
attivarla nuovamente dopo 24 ore.

PREVISIONI METEOROLOGICHE

Questo prodotto utilizza un sensore barometrico interno per
le previsioni meteorologiche delle successive 12-24 ore entro
un raggio di 30-50 km.

Sereno

Parzialmente

Nuvoloso

Pioggia

nuvoloso

TEMPERATURA

Premere

°C

/

°F

per selezionare l’unità di misura della

temperatura.

RESET

Premere

RESET

per ripristinare le impostazioni predefinite

dell’unità.

PRECAUZIONI

• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere,

temperatura o a umidità.

• Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali,

tende, etc.

• Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido

sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno
morbido e liscio.

• Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.
• Non manomettere i componenti interni. In questo modo

si invalida la garanzia.

• Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie

nuove con batterie vecchie.

• Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
• Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare la

raccolta differenziata.

• Oregon Scientific declina ogni responsabilità per

eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le
istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori
informazioni.

• Il contenuto di questo manuale non può essere ristampato

senza l’autorizzazione del fabbricante.

• Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto non

differenziato. È necessario che questo rifiuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattato in modo particolare.

• Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per

le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie prima
del primo utilizzo.

Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del

manuale per l’utente possono essere modificati senza preavviso.

SPECIFICHE

TIPO

DESCRIZIONE

UNITÀ PRINCIPALE

Base x altezza x profondità

167 x 79 x 21 mm

Peso

90 g senza batterie

Unità di misura

°C / °F

temperatura
Campo di misurazione

Da -5°C a 50°C

temperatura
Risoluzione temperatura

0,1°C

Alimentazione

2 batterie CR2032

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientific visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it,
dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

Oregon Scientific dichiara che questo Stazione meteo base
(Modello: BA169) è conforme alla direttiva EMC 89/336/CE.
Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità
è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della
Oregon Scientific.

Station Météo Hub

Modèle : BA169

MANUEL DE L

UTILISATEUR

FR

INTRODUCTION

Merci d’avoir choisi cette station météorologique Hub de
Oregon Scientific

TM

. Veuillez conserver ce manuel et prendre

connaissance des instructions et informations nécessaires
à l’utilisation.

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

FACE AVANT – FIG. 1

1. Prévision météorologique
2. Affichage de l’heure et de la température

FACE ARRIERE – FIG. 2

1. Trou de fixation murale
2.

: Permet d’entrer dans le mode alarme

3.

+

/

-

: Permet de modifier les réglages

4.

: Permet d'entrer dans le mode réglage, d'alterner les

différents affichages

5. Support de table
6.

Aimant

7. Compartiment des piles
8.

RESET

(REINITIALISER)

:

Réinitialise l’appareil aux

réglages par défaut

9.

°C

/

°F

: Permet de sélectionner l’unité de mesure de la

température

AU COMMENCEMENT

PILES – FIG. 3

Insérez les piles comme indiqué en prenant soin de respecter
les polarités (+ / -).

indique que les piles sont faibles.

SUPPORT – FIG. 4

Ouvrez le support pour placer l’appareil sur une surface
horizontale.

FIXATION MURALE – FIG. 5

Utilisez les aimants pour fixer l’appareil à un objet métallique
ou la fixation murale sur un vis ou un clou.

AFFICHAGE

L’affichage de l’heure et de la température alternera
automatiquement entre l’horloge et la température.
Appuyez sur

pour passer immédiatement à un autre affichage.

HORLOGE

REGLER L’HORLOGE

1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche

pendant

2 secondes.

2. Appuyez sur

+

/

-

pour modifier les réglages.

3. Appuyez sur

pour confirmer.

4. L’ordre de réglage est le suivant : format 12 ou 24

heures, heure et minute.

La fonction de décalage horaire règle l’horloge

à +/- 23 heures de l’heure de l’horloge réglée

.

RME

ALARME

Pour régler l’alarme :

1. Appuyez sur

pour entrer dans le mode de l’alarme.

AL

s’affiche.

2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche

pour

entrer dans le mode de réglage de l’alarme.

3. Appuyez sur

+

/

-

pour régler l’heure / les minutes.

4. Appuyez sur

pour confirmer.

apparaît si l’alarme est activée.

Pour activer/désactiver l’alarme :

1. Appuyez sur

pour afficher l’heure de l’alarme.

2. Appuyez une nouvelle fois sur

pour activer ou désactiver l’alarme.

Pour couper le son de l’alarme :

Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre l’alarme et
pour qu’elle se déclenche 24 heures plus tard.

PREVISION METEOROLOGIQUE

Ce produit utilise un capteur barométrique interne pour prévoir
les conditions météo de 12 à 24 heures dans un rayon de 30
à 50 Km (19 à 21 miles).

Ensoleillé

Partiellement

Nuageux

Pluvieux

nuageux

TEMPERATURE

Appuyez sur

°C / °F

pour sélectionner l’unité de mesure de

la température.

RESET

Appuyez sur

RESET

pour que l’appareil revienne aux réglages

par défaut.

PRECAUTIONS

• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au

choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.

• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux,

rideaux etc.

• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez

du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs

ou abrasifs.

• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera

votre garantie.

• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des

piles neuves et usagées.

• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect

réel du produit.

• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,

assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.

• Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager

la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.

• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit

sans la permission du fabriquant.

• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers

municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.

• Veuillez remarquer que certains appareils sont

équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du
compartiment des piles avant la première utilisation.

L e s c a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s d e c e

produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications sans préavis.

CARACTERISTIQUES

TYPE

DESCRIPTION

APPAREIL PRINCIPAL

L x E x H

167 x 79 x 21 mm (6,6 x 3,1 x 0,8 pouces)

Poids

90 g (3,2 onces) sans les piles

Unité de température °C / °F
Plage de mesure

-5°C à 50°C

de la température

(23°F à 122°F)

Résolution de la

0,1°C (0,2 °F)

température
Alimentation

2 piles CR2032

A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EU - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Oregon Scientific déclare que Station Météo
Hub (Modèle : BA169) est conforme à la directive européenne
89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.

Wetterstation

Modell: BA169

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

EINLEITUNG

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Wetterstation von
Oregon Scientific

TM

entschieden haben. Halten Sie bitte diese

Anleitung bereit, da sie Anweisungen und wichtige Hinweise
für den Umgang mit diesem Gerät enthält.

PRODUKTÜBERSICHT

VORDERANSICHT – ABB. 1

1. Wettervorhersage
2. Anzeige von Uhrzeit und Temperatur

RÜCKANSICHT – ABB. 2

1. Öffnung für Wandmontage
2.

: Alarmmodus aufrufen

3.

+

/

-

: Einstellungen ändern

4.

: Uhreinstellungsmodus aufrufen; Anzeige umschalten

5. Tischaufsteller
6.

Magnet

7. Batteriefach
8.

RESET

: Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen

9.

°C

/

°F

: Temperatureinheit auswählen

ERSTE SCHRITTE

BATTERIEN – ABB. 3

Legen Sie die Batterien entsprechend der Abbildung ein;
achten Sie dabei auf die Übereinstimmung der Polaritäten
(+ / -).

gibt an, dass die Batterien schwach sind.

TISCHAUFSTELLER – ABB. 4

Lösen Sie den Tischaufsteller und stellen Sie das Gerät auf
eine waagerechte Fläche.

WANDHALTERUNG – ABB. 5

Verwenden Sie die Magnete, um das Gerät auf einem
metallischen Objekt zu fixieren, oder befestigen Sie es mit Hilfe
einer Schraube oder eines Nagels an der Wand.

ANZEIGE

Die Zeit- und Temperaturanzeige wechselt automatisch
zwischen Uhrzeit und Temperatur.
Drücken Sie auf

, um die Anzeige sofort zu wechseln.

UHR

UHR EINSTELLEN

1. Halten Sie

2 Sekunden lang gedrückt.

2. Drücken Sie auf

+

/

-

, um die Einstellungen zu ändern.

3. Drücken Sie zur Bestätigung auf

.

4. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: 12- / 24-

Stundenformat, Stunde, Minute.

Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf + / - 23

Stunden von der festgelegten Uhrzeit ein.

ALARM

So stellen Sie den Alarm ein:

1. Drücken Sie auf

, um den Alarmmodus aufzurufen.

AL

erscheint auf der Anzeige.

2. Halten Sie

gedrückt, um den Alarmeinstellungsmodus

aufzurufen.

3. Drücken Sie auf

+

/

-

, um die Stunde / Minute

einzustellen.

4. Drücken Sie zur Bestätigung auf

.

erscheint bei

aktiviertem Alarm (ON).

So schalten Sie den Alarm ein / aus (ON / OFF):

1. Drücken Sie auf

um die Alarmzeit anzuzeigen.

2. Drücken Sie erneut auf

, um den Alarm ein- oder

auszuschalten (ON / OFF).

So schalten Sie den Alarm stumm:

Drücken Sie eine beliebige andere Taste, um den Alarm
a u s z u s c h a l t e n u n d i h n n a c h 2 4 S t u n d e n e r n e u t z u
aktivieren.

WETTERVORHERSAGE

Dieses Produkt verwendet einen internen Luftdrucksensor,
um eine Wetterprognose der nächsten 12 bis 24 Stunden
innerhalb eines Radius von 30-50 km zu erstellen.

Sonnig

Teils bewölkt

Bewölkt

Regnerisch

TEMPERATUR

D r ü c k e n S i e a u f

° C

/

° F

, u m d i e Te m p e r a t u r e i n h e i t

auszuwählen.

RESET

D r ü c k e n S i e a u f

R E S E T

, u m d a s G e r ä t a u f d i e

Standardeinstellungen zurückzusetzen.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.

Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit
Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge,
usw.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine
Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es
sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.

Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden oder
ätzenden Mitteln.

Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten
des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der
Garantie führen kann.

Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.

Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können
sich vom Original unterscheiden.

Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei
Ihrer Gemeinde erfragen können.

Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt
wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon
Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen.
Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der
Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.

Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des
Herstellers nicht vervielfältigt werden

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien
bzw. Sondermüll ab.

Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem Batte
rieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem ersten
Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach
ziehen.

Die technischen Daten für dieses Produkt und der

Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung
geändert werden.

TECHNISCHE DATEN

TYP

BESCHREIBUNG

BASISEINHEIT

L x B x H

167 x 79 x 21 mm

Gewicht

90 g (ohne Batterien)

Temperatureinheit

°C / °F

Temperaturbereich -5°C bis 50°C (23°F bis 122°F)
Temperaturauflösung 0,1°C (0,2°F)
Stromversorgung

2 Batterien CR2032

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und
erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte.
Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie
im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
herunterladen können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Wetterstation (Modell:
BA169) mit der EMC Richtlinie 89/336/CE übereinstimmt. Eine
Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen
Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren
Oregon Scientific Kundendienst.

1

2

1

7

6

8

9

2

3

4

5

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di Oregon Scientific

Tutti i altri Oregon Scientific