Pagina 2 - Indice; Selezionare il grado di sporco
Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 6 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .................................................................. 7 Uso della lavatrice ........................................................
Pagina 4 - Assistenza tecnica; Lingua
Indice 4 Risultato di lavaggio non soddisfacente...................................................................... 66 Lo sportello non si apre ................................................................................................. 67 Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato...
Pagina 5 - Prodotti per il lavaggio e la cura; Detersivo specifico
Indice 5 Codice PIN ...................................................................................................................... 86 Unità temperatura .......................................................................................................... 86 Luminosità ......................
Pagina 6 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...
Pagina 7 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Uso previsto; Questa lavatrice è destinata esclusivamente all'uso domestico.; Bambini; oppure sorvegliarli costantemente.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico leggere attenta-mente queste istruzioni d'uso; contengono informazioni importantisu in...
Pagina 8 - la lavatrice. Non permettere loro di giocarci.; Sicurezza tecnica; qualsiasi momento la lavatrice dalla rete elettrica.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del- la lavatrice. Non permettere loro di giocarci. Sicurezza tecnica Attenersi a quanto riportato nei capitoli “Installazione” e “Dati tec- nici”. Prima di installare la lavatrice verific...
Pagina 9 - Non si possono effettuare modifiche alla lavatrice che non siano; Impiego corretto
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 Non si possono effettuare modifiche alla lavatrice che non siano state espressamente autorizzate da Miele. In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tenere presente che l'elettrodomestico è staccato dalla rete elettrica solose: - l...
Pagina 10 - Pericolo di allagamento!
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubinet- to dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della lavatrice nonvi è uno scarico a pavimento (gully). Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico a un lav...
Pagina 11 - Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito; Accessori e pezzi di ricambio; Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 I prodotti decoloranti, invece, possono provocare corrosioni perché contengono dei composti di zolfo e quindi non possono assolutamen-te essere utilizzati in lavatrice. Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito con abbondante acq...
Pagina 12 - Uso della lavatrice; Pannello comandi; OK
Uso della lavatrice 12 Pannello comandi a Area comandi Il pannello comandi è composto dadisplay e svariati tasti sensore. I sin-goli tasti sensore vengono spiegati diseguito. b Tasti sensore Con i tasti sensore è possibile modificare i valori a display. Il tastosensore ...
Pagina 13 - Tasto sensore
Uso della lavatrice 13 g Tasto sensore Mediante il tasto sensore si ot- tengono informazioni sul consumo diacqua ed energia della lavatrice.Ulteriori informazioni sono disponibilial capitolo “Per lavare nel rispettodell'ambiente”, paragrafo “Feed-back”.A display vengono visualizzate le se-guenti...
Pagina 14 - Display; Esempi per i comandi; Far scorrere un elenco; Contrassegnare la voce desiderata; Uscire da un sottomenù
Uso della lavatrice 14 Display Il display di base visualizza i seguenti va-lori da sinistra a destra: 2:24 OK 40° 1400 - la temperatura di lavaggio selezionata- il numero di giri centrifuga selezionato- la durata del programma Esempi per i comandi Far scorrere un elenco Dalla barra di scorri...
Pagina 15 - Al primo avvio; Danni dovuti a un'installazione e
Al primo avvio 15 Danni dovuti a un'installazione e allacciamenti errati.Un'installazione e degli allacciamentierrati della lavatrice possono portarea gravi danni materiali.Osservare quanto riportato al cap.“Installazione”. Eliminare la pellicola protettivae gli adesivi pubblicitari Eliminare: -...
Pagina 16 - di funzionamento della lavatrice; Disponibilità connessione WLAN; o da
Al primo avvio 16 Miele@home La lavatrice è dotata di un moduloWLAN integrato. Per l'utilizzo sono necessari: - una rete WLAN- la app Miele@mobile- un account utente di Miele. L'account utente si può creare tramite la appMiele@mobile. La app Miele@mobile guida al collega-mento tra la lavatrice e la ...
Pagina 17 - Accendere la lavatrice; italiano; Eseguire il collegamento tramite WPS
Al primo avvio 17 Accendere la lavatrice Ruotare il selettore programmi sulprogramma Cotone . Suona la melodia di benvenuto e questacompare anche a display. Il display accompagna l'utente attraver-so le 5 fasi della prima messa in servi- zio. 1. Impostare la lingua del di-splay Viene richiesta l'i...
Pagina 18 - Impostazioni vaschetta; A lavaggio; UltraPhase 1
Al primo avvio 18 4. Avvio TwinDos Nelle impostazioni di serie le indicazioniUltraPhase 1 e UltraPhase 2 sono pre-impostate e devono solo essere confer-mate.A display compare la seguente segnala-zione: TwinDos Confermare con il tasto sensore OK . A display compare la seguente segnala-zione: Im...
Pagina 19 - Miele UltraPhase 2; UltraPhase 2
Al primo avvio 19 Aprire lo sportellino per TwinDos. Inserire le cartucce per UltraPhase 1 nel vano 1 , fino a quando il dispositivo di blocco si incastra. Impostazioni vaschetta Nelle impostazioni di serie le indicazioniUltraPhase 2 sono preimpostate.Una volta inserita la cartuccia, l'indica-...
Pagina 20 - deve
Al primo avvio 20 Inserire le cartucce per UltraPhase 2 nel vano 2 , fino a quando il dispositi- vo di blocco si incastra. Quando si inserisce la cartuccia, l'indi-cazione a display passa a: “TwinDos” impostato. Modificabile in “Impostazioni” Confermare con il tasto sensore OK . Chiudere l...
Pagina 21 - Per lavare nel rispetto dell'ambiente; Consumo di acqua ed energia; Cotone; Igiene in lavatrice
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 21 Consumo di acqua ed energia - Sfruttare la massima capacità di cari- co del relativo programma di lavaggio.Il consumo di acqua ed energia èquindi inferiore riferito alla quantitàcomplessiva. - Programmi efficaci con fabbisogno di energia elettrica e acqua han...
Pagina 22 - Feedback
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 22 Feedback Mediante il tasto sensore si ottengo- no informazioni sul consumo di acquaed energia della lavatrice.A display vengono visualizzate le se-guenti informazioni: - prima dello svolgimento di programma una previsione dei consumi idrici edenergetici. ...
Pagina 23 - Preparare la biancheria; Assortire la biancheria
1. Preparare la biancheria 23 Vuotare le tasche. Danni dovuti a corpi estranei. Chiodi, monete, graffette ecc. posso-no danneggiare sia la macchina che itessuti.Prima di fare il bucato, controllareche nella biancheria non ci siano og-getti estranei e rimuoverli qualora cene fossero. Assortire la...
Pagina 24 - Selezionare un programma; Altri; Seta ; Toccare i tasti sensore; leStart
2. Selezionare un programma 24 Accendere la lavatrice Ruotare il selettore programmi su unprogramma. Scelta del programma Ci sono 3 possibilità di scelta program-ma. 1. Selezione dei programmi standardtramite il selettore programmi Ruotare il selettore sul programmadesiderato. A display compare ...
Pagina 25 - Caricare la lavatrice; Aprire lo sportello; Rispettare il carico mas-; Chiudere lo sportello
3. Caricare la lavatrice 25 Aprire lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la ma-no nell'incavo e tirare la maniglia. Controllare che nel cestello non visiano animali o corpi estranei primadi introdurvi la biancheria. Se si sfrutta appieno la capacità di cari-co, si razionalizzano i consumi...
Pagina 26 - Selezionare le impostazioni del programma; Selezionare le opzioni; Tasto sensore Opzioni; Opzioni; No opzioni; Grado di sporco
4. Selezionare le impostazioni del programma 26 Selezionare la temperatura/ilnumero di giri È possibile modificare la temperatura/il numero di giri di un programma di la-vaggio, se consentito dal programma. Le temperature raggiunte nella lavatricepossono divergere dalle temperature se-lezionate. La ...
Pagina 27 - Posticipo avvio/SmartStart; Posticipo avvio; Impostare il posticipo avvio; Avvio tra; Annullare il posticipo dell'avvio; Modificare il posticipo dell'avvio
4. Selezionare le impostazioni del programma 27 Posticipo avvio/SmartStart Posticipo avvio Con il posticipo avvio è possibile sele-zionare un avvio del programma posti-cipato.Questa funzione è attiva se l'imposta-zione SmartGrid è disattivata. L'impostazione delle ore è consentitaentro valori comp...
Pagina 28 - Impostare un lasso di tempo; SmartStart
4. Selezionare le impostazioni del programma 28 SmartStart Con SmartStart è possibile definire unintervallo di tempo nel quale la lavatri-ce si attiva in automatico. L'avvio av-viene con il segnale da parte del forni-tore di energia, quando la tariffa ener-getica è particolarmente conveniente.Questa...
Pagina 29 - Aggiungere il detersivo; Attivazione del dosaggio TwinDos; Capi bianchi; Disattivare il dosaggio TwinDos
5. Aggiungere il detersivo 29 È possibile aggiungere il detersivo in di-versi modi. TwinDos Questa lavatrice è dotata del sistemaTwinDos. TwinDos va attivato come descritto alcapitolo “Primo avvio”. Funzionamento di UltraPhase 1 eUltraPhase 2 UltraPhase 1 è un detersivo liquido ingrado di rimuovere ...
Pagina 30 - Cassetto detersivi; Caricare il detersivo; Detersivo per il prelavaggio; Aggiungere l'ammorbidente; Aggiungere il detersivo in tabs o pods; sempre; direttamente nel cestello. Non
5. Aggiungere il detersivo 30 Cassetto detersivi È possibile utilizzare tutti i detersiviadatti per le lavatrici domestiche. Atte-nersi alle indicazioni d'uso e di dosaggioriportate sulla confezione del detersivo. Assicurarsi che il dosaggio TwinDossia disattivato. Caricare il detersivo Estrarre i...
Pagina 31 - CapDosing; Introdurre la Cap monodose
5. Aggiungere il detersivo 31 CapDosing Sono a disposizione tre Cap monodosecon tre diversi contenuti: = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, imper-meabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) Una Cap monodose cont...
Pagina 33 - Avviare il programma; Risparmio energetico
6. Avviare il programma 33 Toccare il tasto sensore acceso a in-termittenza Start / Aggiungere bian- cheria . Si blocca lo sportello e si avvia il pro-gramma di lavaggio.A display compare lo stato attuale delprogramma. La lavatrice informa l'utente sulla fase dilavaggio rispettivamente raggiunta ...
Pagina 34 - Start
7. Fine programma 34 Aprire lo sportello e prelevare labiancheria Nella fase antipiega lo sportello è anco-ra bloccato. L'indicazione a display cam-bia tra: Fine/fase antipiega Premere tasto Start Sbloccare lo sportello o toccando iltasto sensore Start / Aggiungere bian- cheria oppure ruotando i...
Pagina 35 - Centrifuga; Centrifuga di risciacquo; A display lampeggia
Centrifuga 35 Velocità di centrifugazione (cen-trifuga finale) nel programma dilavaggio Nella selezione del programma si sce-glie sempre il numero di giri ottimale incentrifuga per il programma di lavaggiovisualizzato a display.In alcuni programmi di lavaggio è possi-bile selezionare un numero di gi...
Pagina 36 - Elenco programmi; Programmi sul selettore programmi; Igiene cotone
Elenco programmi 36 Programmi sul selettore programmi ECO 40-60 carico massimo 8,0 kg Capi Biancheria in cotone normalmente sporca Suggeri-mento In un ciclo di lavaggio si può lavare un carico di biancheria mista incotone per le temperatura 40 °C e 60 °C. Il programma è il più efficiente in termine ...
Pagina 37 - Seta
Elenco programmi 37 Lana da 40 °C a fredda carico massimo 2,0 kg Capi Capi in lana o misto lana. Consiglio Per i capi soggetti a pieghe fare attenzione al numero di giri in centri-fuga finale. Camicie da 60 °C a fredda carico massimo 1,0 kg/2,0 kg Capi Camicie e camicette in cotone o fibre miste...
Pagina 38 - Trattamento allergy
Elenco programmi 38 Igiene cotone da 90 °C a 60 °C max. 8,0 kg Capi Tessuti in lino o cotone a diretto contatto con la pelle o soggetti aparticolari esigenze di igiene, come ad esempio intimo, lenzuola, fe-dere speciali antiacaro. Suggeri-mento - Rimozione sicura di virus e batteri in combinazione c...
Pagina 39 - Quick
Elenco programmi 39 Express 20' da 40 °C a fredda carico massimo 3,5 kg Capi Capi in cotone, indossati solo una volta oppure senza evidenti traccedi sporco. Consiglio L'opzione Quick viene attivata in automatico. Capi sport da 60 °C a fredda carico massimo 3,0 kg Capi Abbigliamento usato per l'attiv...
Pagina 41 - per la pulizia della lavatrice.; per la pulizia/manutenzione delle vaschette TwinDos; Pulizia macchina; Consiglio
Elenco programmi 41 Impostazioni /Pulizia Impostazioni Dal menù Impostazioni è possibile adattare i parametri della lavatrice alle proprieesigenze. Ulteriori informazioni sono disponibili al capitolo “Impostazioni”. Pulizia Sono disponibili due programmi di pulizia/manutenzione della lavatrice. ...
Pagina 42 - Simboli di trattamento dei tessuti
Simboli di trattamento dei tessuti 42 Lavaggio Il numero all'interno della vaschettaindica la temperatura massima con cuisi può lavare il capo. trattamento meccanico normale trattamento meccanico delicato trattamento meccanico moltodelicato Lavaggio a mano non lavabile in acqua Esempio per...
Pagina 43 - Selezionare opzioni; Selezionare l'opzione a display; Escludere un'opzione selezionata
Opzioni 43 I programmi base possono essere inte-grati con delle funzioni supplementari(opzioni). Selezionare opzioni La selezione o deselezione delle opzioniavviene tramite i tasti sensore sul pan-nello comandi. Tramite il tasto sensore Opzioni è possibile selezionare un'altra opzione in base alla v...
Pagina 44 - e alla stiratura
Opzioni 44 Quick Lo svolgimento del programma viene ac-corciato. La meccanica di lavaggio el'impiego di energia aumentano. Macchie Per la pulizia di capi macchiati. Lo svol-gimento del programma di lavaggio vie-ne modificato. Prelavaggio Per eliminare grandi quantitativi di spor-co, ad es. polvere, ...
Pagina 45 - Elenco programmi di lavaggio - opzioni; = attivato in automatico
Elenco programmi di lavaggio - opzioni 45 Single W ash Stir o r apido +A cqua Quick Macchie Pr ela vaggio Ammollo In tenso Silence Extr a delica to Tr a ttamen to allergy ECO 40-60 – – – – – – – – – – – Cotone Lava/Indossa Delicati – La...
Pagina 46 - Svolgimento del programma; Lavaggio principale
Svolgimento del programma 46 Lavaggio principale Risciacquo Centrifuga Livello dell'ac- qua Ritmo di lavaggio Livello dell'ac- qua Risciacqui ECO 40-60 2–3 2 Cotone 2-5 1,2,3 Lava/Indossa 2-4 2,3 Delicati 2-4 2,3 Lana 2 Camicie 3-4 3 QuickPowerWash ...
Pagina 47 - Lana
Svolgimento del programma 47 = livello acqua basso = livello acqua medio = livello acqua alto = ritmo di lavaggio intenso = ritmo di lavaggio normale = ritmo Sensitive = ritmo di lavaggio a mano = viene eseguito – = non viene eseguito La lavatrice è dotata di comandi elettro-nici con...
Pagina 48 - PowerWash; Prelavaggio
Svolgimento del programma 48 PowerWash Il processo di lavaggio PowerWash svi-luppato da Miele viene utilizzato nei se-guenti programmi di lavaggio: - Cotone (per carichi piccoli e medi)- Lava/Indossa- Camicie- Automatic plus- Delicati- ECO 40-60 (per carichi piccoli e me- di) Funzionamento Nelle pro...
Pagina 49 - Modificare il programma; Sospendere il programma; Interrompere il programma
Modificare il programma 49 Modificare il programma (sicu-rezza bimbi) Una modifica del programma, della tem-peratura, del numero di giri in centrifu-gazione o delle opzioni selezionate nonè più possibile dopo aver avviato il pro-gramma. In questo modo si impedisceche le impostazioni possano essere m...
Pagina 50 - Detersivo; Il detersivo adatto; Troppo poco detersivo; Anticalcare; Dosatori
Detersivo 50 Il detersivo adatto È possibile usare qualsiasi detersivoadatto a lavatrici per uso domestico. Lemodalità d'uso e di dosaggio sono ripor-tate sulla confezione. Consigli per il dosaggio Nell'effettuare il dosaggio del detersivo,tenere presente il grado di sporco dellabiancheria e la quan...
Pagina 51 - Dosare i messi tramite TwinDos
Detersivo 51 Immissione separata dell'am-morbidente o dell'amido L'amido deve essere preparato come in-dicato sulla confezione. Suggerimento: In fase di ammollo atti- vare l'opzione +Acqua . Dosare i messi tramite TwinDos Un contenitore del dosaggio automaticodeve essere riempito di ammorbidente. ...
Pagina 52 - Consigli sui detersivi Miele
Detersivo 52 Consigli sui detersivi Miele I detersivi Miele sono stati sviluppati in modo specifico per l'uso quotidiano nellalavatrice Miele. Ulteriori informazioni su questi detersivi sono riportati al capitolo“Prodotti per il lavaggio e la cura”. UltraPhase 1 e 2 Miele Caps di Miele ECO 40-...
Pagina 54 - Sostituire la cartuccia TwinDos; Preparare la cartuccia; oppure; Sostituire la cartuccia
Sostituire la cartuccia TwinDos 54 Una cartuccia di detersivo vuota vienevisualizzata a display dalla lavatrice. Preparare la cartuccia Rimuovere i tappi della cartuccia oppure rimuovere la pellicola completa dallacartuccia. Pericolo di danneggiamento a causa della pellicolaI residui della pel...
Pagina 55 - Pulizia e manutenzione; Pulire il pannello e l'involucro; Pericolo di scossa elettrica a cau-; Pulire il cassetto detersivi; Estrarre il cassetto detersivi
Pulizia e manutenzione 55 Pulire il pannello e l'involucro Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Anche a lavatrice spenta, è tuttaviapresente della tensione di rete.Sfilare la spina dalla presa elettricaprima di procedere a qualsiasi opera-zione di pulizia e manutenzione. ...
Pagina 56 - non funziona più e la; Pulire la sede del cassetto detersivi; Richiudere il cassetto detersivi.
Pulizia e manutenzione 56 Pulire il dispositivo e il canale di aspi-razione della vaschetta / L'amido può diventare colloso. Il di-spositivo di aspirazione nella va-schetta / non funziona più e la vaschetta può allagarsi.Se si usa amido liquido, pulire accu-ratamente soprattutto il dispositi...
Pagina 57 - Pulizia TwinDos; Altri programmi; Pulizia cassetto ; sì; Pulire la vaschetta
Pulizia e manutenzione 57 Pulizia TwinDos Danni a causa di detersivo secca- tosi.In caso di fermo prolungato (più didue mesi) il detersivo nei tubi potreb-be diventare viscoso o seccarsi. I tubisi possono ostruire e devono poi es-sere ripuliti dall'assistenza tecnicaautorizzata.Pulire il sistema T...
Pagina 58 - Pulire il filtro nel tubo di afflusso; Estrarre la guarnizione in gomma
Pulizia e manutenzione 58 Igienizzare(pulizia del cestello) Con i lavaggi a basse temperature e/ocon detersivi liquidi sussiste il rischio diuna proliferazione dei germi e della for-mazione di cattivi odori all'interno dellalavatrice. Pulire la lavatrice utilizzando ilprogramma Pulizia macchina . Pr...
Pagina 59 - Il programma non si avvia; Problema; La lavatrice non è allacciata alla corrente elettrica.; Chiudere di nuovo lo sportello.
Cosa fare se... 59 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Pagina 60 - Segnalazione di guasto dopo l'interruzione del programma
Cosa fare se... 60 Segnalazione di guasto dopo l'interruzione del programma Problema Causa e rimedio Scarico acqua v. Lo scarico dell'acqua è bloccato o intasato.Il tubo di scarico è posizionato troppo in alto. Pulire il filtro e la pompa di scarico. La prevalenza massima è di 1 m. Affluss...
Pagina 61 - Segnalazione di guasto a fine programma
Cosa fare se... 61 Segnalazione di guasto a fine programma Problema Causa e rimedio Controll. dosaggio Durante il lavaggio si è formata troppa schiuma. Verificare la quantità di dosaggio impostata con ilTwinDos. Ridurre la quantità di dosaggio impostata in scattidel 10 %. Al successivo lavag...
Pagina 62 - Stiro rapido
Cosa fare se... 62 Segnalazione di guasto a fine programma Problema Causa e rimedio Registrare lavatrice Non è stato possibile eseguire come di consueto l'op-zione Stiro rapido al termine del programma. Verificare se la lavatrice è posizionata correttamente(v. capitolo “Installazione”, paragrafo...
Pagina 63 - Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos
Cosa fare se... 63 Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos Problema Causa e rimedio quasi vuoto. Pro-dotto sufficiente an-cora per pochi la-vaggi. Il detersivo all'interno della cartuccia si consuma infretta. Sono possibili ancora 4-8 cicli di lavaggio. Acquistare una nuova cartuccia. Tw...
Pagina 64 - Problemi generali con la lavatrice
Cosa fare se... 64 Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos Problema Causa e rimedio Non è stato dosato alcundetersivo. TwinDos disattivato. Prima di eseguire il lavaggio successivo assicurarsiche il tasto sensore TwinDos si illumini. Anche se il tasto sensore TwinDos si illumina, il deter- siv...
Pagina 65 - Nel menù “Impostazioni, Lingua; Attivare eventualmente l'opzione
Cosa fare se... 65 Problema Causa e rimedio La centrifuga non è stataeffettuata come di con-sueto e il bucato risultaancora bagnato. Durante la centrifugazione finale è stato rilevato unforte sbilanciamento e la velocità di centrifuga è stataautomaticamente ridotta. Caricare nella lavatrice capi d...
Pagina 66 - Risultato di lavaggio non soddisfacente
Cosa fare se... 66 Problema Causa e rimedio Nella vaschetta dell'am-morbidente accanto allacap è presente dell'ac-qua. Il tasto sensore non è stato attivato. Attivare il tasto sensore all'utilizzo successivo di una Cap. Dopo l'ultimo ciclo di lavaggio non è stata estratta laCap monodose vuota...
Pagina 67 - Lo sportello non si apre; Il cestello è bloccato mentre si svolge il programma.; La chiusura dello sportello è bloccata.
Cosa fare se... 67 Lo sportello non si apre Problema Causa e rimedio Nel corso del program-ma di lavaggio non èpossibile aprire lo spor-tello. Il cestello è bloccato mentre si svolge il programma. Seguire le indicazioni visualizzate al capitolo “6. Av-viare il programma”, par. “Aggiungere/prelevar...
Pagina 68 - Spegnere la lavatrice.; Scarico intasato; Pericolo di ustionarsi a causa del-; Svuotamento; Quando non esce più acqua:
Cosa fare se... 68 Aprire lo sportello se il tubo discarico è intasato e/o mancaelettricità Spegnere la lavatrice. Aprire lo sportellino della pompa discarico. Scarico intasato Se lo scarico è intasato, nella lavatricepuò esserci una notevole quantità d’ac-qua. Pericolo di ustionarsi a causa d...
Pagina 69 - Pericolo di ferimento dovuto al
Cosa fare se... 69 Pulire accuratamente i filtri di scarico. Controllare se le pale della pomparuotano senza difficoltà; eliminareeventuali corpi estranei (bottoni, mo-nete, ecc.) e pulire il vano interno. Reinserire il filtro (a destra e sinistra)e avvitarlo saldamente. Chiudere lo sportell...
Pagina 70 - Contatti in caso di guasto; Garanzia
Assistenza tecnica 70 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Pagina 71 - Installazione; Vista anteriore
Installazione *INSTALLATION* 71 Vista anteriore a Tubo di afflusso idrico (resistente fi-no a 7.000 kPa) b Allacciamento elettrico c Tubo di scarico con gomito (accesso-rio) e varie possibilità di scarico del-l'acqua. d Pannello comandi e Cassetto detersivi f Sportello g Sportellino per filtro, pomp...
Pagina 72 - Vista posteriore; Tubo di scarico
Installazione *INSTALLATION* 72 Vista posteriore a Tubo di scarico b Fissaggi di trasporto per i tubi di af-flusso e scarico e cavo elettrico c Allacciamento elettrico d Sporgenza coperchio con possibilitàdi presa per il trasporto e Tubo di afflusso idrico (resistente fi-no a 7.000 kPa) f Dispositiv...
Pagina 73 - Superficie di posizionamento; Posizionare la macchi-
Installazione *INSTALLATION* 73 Superficie di posizionamento La superficie di posizionamento piùadatta è un pavimento in cemento. Alcontrario di un pavimento in legno o diun qualsiasi altro materiale “cedevole”, ilpavimento in cemento generalmentenon vibra durante la centrifuga.Tenere presente: po...
Pagina 74 - Rimuovere la barra di trasporto destra
Installazione *INSTALLATION* 74 Smontaggio delle sicurezze tra-sporto Rimuovere la barra di trasporto sini-stra Premere lo sportellino verso l'esternoe ruotare la barra di trasporto con lachiave allegata di 90°. Estrarre la barra. Rimuovere la barra di trasporto destra Premere lo sportellino v...
Pagina 75 - Chiudere i fori; Pericolo di ferirsi con i bordi affi-; Fissare le barre di trasporto; Danni dovuti a un trasporto erra-; Aprire gli sportellini; Lo sportellino si apre.; Montare le barre di trasporto; Sollevare leggermente il
Installazione *INSTALLATION* 75 Chiudere i fori Pericolo di ferirsi con i bordi affi- lati.Se si mette mano ai fori aperti, sussi-ste il rischio di ferirsi.Chiudere i fori che ospitavano le bar-re di trasporto, una volta estratte. Chiudere gli sportellini agendo conpressione finché si incastrano...
Pagina 76 - Registrare l'apparecchio; Svitare il piedino e bloccarlo
Installazione *INSTALLATION* 76 Registrare l'apparecchio La macchina deve trovarsi in posizioneperpendicolare e poggiare uniforme-mente sui quattro piedini, altrimenti nonne viene garantito il perfetto funziona-mento.Se non è posizionata correttamentepossono aumentare i consumi di acquae di energia ...
Pagina 77 - Inserimento sotto un piano di lavoro; Pericolo di scossa elettrica per la; Colonna bucato; almeno 2 cm
Installazione *INSTALLATION* 77 Inserimento sotto un piano di lavoro Pericolo di scossa elettrica per la presenza di cavi espostiCon il coperchio smontato è possibi-le toccare componenti sotto tensio-ne.Non smontare il coperchio della lava-trice. Questa lavatrice può essere incassata(con il coperc...
Pagina 78 - Sistema antiallagamento Miele; trabocco; Il tubo di afflusso; Afflusso acqua; Pericolo per la salute e danni a
Installazione *INSTALLATION* 78 Sistema antiallagamento Miele Il sistema antiallagamento Miele evitadanni dovuti a perdite d'acqua dellamacchina.Il sistema si compone principalmentedei seguenti elementi: - il tubo di afflusso- l'elettronica e la protezione perdite/ trabocco - il tubo di scarico. Il ...
Pagina 79 - Manutenzione; Danni dovuti a impurità presenti; Prolungamento tubo - accessorio; Scarico idrico; Possibilità di scarico:; – fissare il tubo in modo che non
Installazione *INSTALLATION* 79 Allacciamento del tubo di afflusso idri-co Avvitare il tubo di afflusso idrico conun dado di raccordo alla filettaturadell'afflusso idrico. Aprire lentamente il rubinetto dell'ac-qua e controllare se l'allacciamento èermetico. Eventualmente correggere la sededel...
Pagina 80 - Utilizzare il gomito
Installazione *INSTALLATION* 80 Utilizzare il gomito Per impedire che il tubo di scarico sci-voli, utilizzare il gomito allegato. Fissare il gomito al tubo di scarico . Agganciare il tubo di scarico a un la-vello. Fissare il gomito affinché non scivolicon un nastro e l'asola . Coll...
Pagina 81 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione *INSTALLATION* 81 Allacciamento elettrico La lavatrice viene fornita pronta per es-sere allacciata alla rete elettrica tramitecavo e presa di sicurezza.Posizionare la lavatrice in modo tale chela presa risulti accessibile. Se la presanon fosse accessibile, assicurarsi che almomento del...
Pagina 82 - Consumi
Consumi 82 Pr ogr ammi Carico Energia elettrica A cqua Dur a ta Temper a tur a 1 Umidità r esidua Numer o di giri kg kWh Litri h:min °C % giri/min E C O 4 0-6 0 * 8,0 0, 7 6 6 2 3:39 3 7 5 1 14 00 4,0 0,4 0 5 0 2:39 31 5 1 14 00 2,0 0, 21 28 2:29 2 6 54 14 00 Cot one 6 0 8,0 1,35 5 7 2:29 54 5 3 14...
Pagina 83 - Dati tecnici; Dichiarazione di conformità
Dati tecnici 83 Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Profondità 636 mm Profondità a sportello aperto 1.054 mm Altezza per sottopiano 850 mm Larghezza per sottopiano 600 mm Peso ca. 90 kg Capacità 8,0 kg di biancheria asciutta Tensione di allacciamento v. targhetta dati Potenza assorbita v. targhetta dati...
Pagina 84 - Accedere alle impostazioni; Scegliere le impostazioni
Impostazioni 84 Dal menù Impostazioni è possibileadattare i parametri dell'elettronica al-le proprie esigenze.Le impostazioni si possono modificarein ogni momento. Accedere alle impostazioni Ruotare il selettore programmi su Altri programmi / . Seta OK Toccare i tasti sensore , fi...
Pagina 85 - Verifica riempimento
Impostazioni 85 TwinDos È possibile stabilire il detersivo e lequantità di dosaggio utilizzati e verifi-care il livello di riempimento delle car-tucce del detersivo UltraPhase 1 eUltraPhase 2. Modif.quant.dosaggio Si possono verificare e modificare i va-lori impostati per il dosaggio del deter-sivo ...
Pagina 86 - Acustica tasti; Benvenuto; Selezione; Selezione; Codice PIN; Selezione; Unità temperatura
Impostazioni 86 Acustica tasti Ogni pressione dei tasti sensore vieneconfermata dall'emissione di un se-gnale acustico. Selezione - off - (basso) - (impostazione di serie) - (forte) Benvenuto È possibile impostare il volume dellamelodia di benvenuto su 7 d...
Pagina 87 - Luminosità
Impostazioni 87 Luminosità È possibile regolare la luminosità deldisplay, dei tasti sensore e dei tastisensore dimmerabili. Selezione - Display Regola la luminosità del display. – (scuro) – (chiaro) (impostazione di serie) - Tasti attivi Regola la luminosità dei tasti se...
Pagina 88 - Durata ammollo; Ammollo; Ciclo più delicato
Impostazioni 88 Prolung. prelav. Cot. Per esigenze particolari del prelavaggioè possibile prolungare questa durata di25 minuti. Selezione - standard (Impostazione di serie) Il tempo di prelavaggio è di 25 minuti. - + 6 min. Il tempo di prelavaggio è di 31 minuti. - + 9 min. Il tempo di prelavaggio è...
Pagina 89 - Fase antipiega
Impostazioni 89 Max liv. risciacquo Importante per i soggetti allergicisi ottiene un buon risultato di risciac-quo. Nei cicli di risciacquo il livello dell'acquaviene impostato sul valore massimo. Ilconsumo di acqua aumenta.Di serie il livello massimo di risciacquo èdisattivato. Raffreddam. liscivia...
Pagina 91 - è visibile solo; sensore; La voce menù; Attivazione/disattivazione
Impostazioni 91 SmartGrid L'impostazione SmartGrid è visibile solo se è stata effettuata ed è attiva l'impo-stazione Miele@home . È possibile far avviare la lavatrice daremoto in automatico in un lasso ditempo. Se è stata attivata SmartGrid , il tasto sensore Posticipo avvio ha una nuova funzione. M...
Pagina 92 - Svolgimento del RemoteUpdate; - se non compare alcuna segnalazione
Impostazioni 92 Svolgimento del RemoteUpdate Informazioni relative al contenuto di unaggiornamento sono integrate nellaapp Miele. Se è disponibile un aggiornamento, a di-splay viene visualizzata una segnalazio-ne.È possibile installare l'aggiornamentosubito o posticiparlo a un momento suc-cessivo. L...
Pagina 94 - Prodotto per la cura dei tessuti
Prodotti per il lavaggio e la cura 94 Prodotto per la cura dei tessuti Questo prodotto è disponibile in formadi caps per un dosaggio confortevole. Cap ammorbidente - Ammorbidente per un fresco profumo- Purezza, fresco profumo e pulizia pro- fonda - Per capi soffici e vaporosi- Evita la formazione ...