Medisana MTS - Manuale d'uso - Pagina 21

Indice:
- Pagina 8 – Norme di sicurezza; UCONSERVARE IN MANIERA; AVVERTENZA
- Pagina 10 – Informazioni interessanti; Medisana MTD; AVVERTIMENTO
- Pagina 11 – NOTA
- Pagina 12 – Informazioni interessanti / 3 Messa in funzione; Per inserire le batterie:; Per estrarre le batterie:; Messa in funzione
- Pagina 14 – Modalità d’impiego; Posizione corretta durante la misurazione da seduti
- Pagina 15 – Modalità d’impiego / 5 Memoria; Memoria
- Pagina 16 – Varie
- Pagina 17 – In caso di uso commerciale; Classificazione dell’apparecchio:
- Pagina 18 – MEDISANA MTC
- Pagina 19 – Garanzia
111
GR
2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜
∂ϤÁÍÙ ·Ú¯Èο ÙËÓ ÏËÚfiÙËÙ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜
και δεν παρουσιάζει καμία
ζημιά. Σε περίπτωση αμφιβολίας μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία και
στείλτε τη στο τμήμα σέρβις για επισκευή.
ΔÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ·Ú¿‰ÔÛ˘ Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ:
•
1
Πιεσόµετρο
MEDISANA MTD
•
1 Ì·ÓÛ¤Ù· Ì ÂÏ·ÛÙÈÎfi ۈϋӷ ·¤Ú·
•
1 £‹ÎË ·Ôı‹Î¢Û˘
•
4 ̷ٷڛ˜ (Ù‡Ô˘ AA, LR 6) 1,5 V
•
1 στήριγμα με αυτοκόλλητα
•
1 Ô‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘
√È Û˘Û΢·Û›Â˜ Â›Ó·È Â·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÈ̘ ‹ ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
·Ó·Î˘Î-ψıÔ‡Ó ÛÙÔÓ Î‡ÎÏÔ ÚÒÙˆÓ ˘ÏÒÓ. ™·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ
·ÔÛ‡ÚÂÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Û˘Û΢·Û›·˜ Ô˘ ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ï¤ÔÓ
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ηٿ ÙËÓ ·Ê·›ÚÂÛË
Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· ‰È·ÈÛÙÒÛÂÙ οÔÈ· ‚Ï¿‚Ë
ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË ÛÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿, Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·Â˘ı˘Óı›Ù ·Ì¤Ûˆ˜
ÛÙÔÓ ¤ÌÔÚfi Û·˜.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏!
¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÒÛÙ ٷ Ï·ÛÙÈο Û˘Û΢·Û›·˜ Ó· ÌËÓ ÂÚȤÏıÔ˘Ó
Û ·È‰Èο ¯¤ÚÈ·! À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ·ÛÊ˘Í›·˜!
∏ ›ÂÛË ÙÔ˘ ·›Ì·ÙÔ˜ Â›Ó·È Ë ›ÂÛË Ô˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ÛÙ· ·ÁÁ›· Û οıÂ
¯Ù‡Ô Ù˘ ηډȿ˜. ŸÙ·Ó Ë Î·Ú‰È¿ Û˘ÛÙ¤ÏÏÂÙ·È (Û˘ÛÙÔÏ‹) Î·È ¯ÔÚËÁ›
·›Ì· ÛÙȘ ·ÚÙËڛ˜ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·‡ÍËÛË Ù˘ ›ÂÛ˘. ∏ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ÙÈÌ‹
Ù˘ ϤÁÂÙ·È ›ÂÛË Ù˘ Û˘ÛÙÔÏ‹˜ Î·È Â›Ó·È Ë ÚÒÙË Ô˘ ÌÂÙÚÈ¤Ù·È Î·Ù¿ ÙË
̤ÙÚËÛË ›ÂÛ˘. ŸÙ·Ó Ô Î·Ú‰È·Îfi˜ Ì˘˜ ¯·Ï·ÚÒÓÂÈ ÁÈ· Ó· ¿ÚÂÈ
ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ·›Ì· Ë ›ÂÛË ÛÙȘ ·ÚÙËڛ˜ ÌÂÈÒÓÂÙ·È. ∂¿Ó Ù· ·ÁÁ›· ›ӷÈ
¯·Ï·Ú¿ ÌÂÙÚÈ¤Ù·È Ë ‰Â‡ÙÂÚË ÙÈÌ‹ - Ë ›ÂÛË Ù˘ ‰È·ÛÙÔÏ‹˜.
∏ Û˘Û΢‹
MTD
Â›Ó·È ¤Ó· ÈÂÛfiÌÂÙÚÔ, ÙÔ ÔÔ›Ô ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙË
̤ÙÚËÛË Ù˘ ›ÂÛ˘ ·›Ì·ÙÔ˜ ÛÙÔÓ ¿Óˆ ‚Ú·¯›ÔÓ·.
Η µέτρηση εδώ
γίνεται µέσω µικροεεξεργαστή, ο οοίος µέσω αισθητήρα
ίεσης αξιολογεί τις διακυµάνσεις της ίεσης, οι οοίες
ροκύτουν στην αρτηρία κατά την εισαγωγή και εξαγωγή του
αέρα της µανσέτας του ιεσόµετρου.
∏
MEDISANA
¤¯ÂÈ Ôχ¯ÚÔÓË Â›Ú· ÛÙÔÓ ÙÔ̤· ̤ÙÚËÛ˘ Ù˘ ›ÂÛ˘.
Η υψηλή ακρίβεια της µεθόδου µέτρησης των συσκευών
MEDISANA
αοδεικνύεται αό κλινικές έρευνες, οι οοίες
εκτελούνται σύµφωνα µε αυστηρά διεθνή ρότυα.
ŒÓ· ÛËÌ·ÓÙÈÎfi
Âȯ›ÚËÌ· ˘¤Ú Ù˘ ̤ÙÚËÛ˘ Ù˘ ›ÂÛ˘ ÛÙÔ Û›ÙÈ Â›Ó·È ÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ
Ë Ì¤ÙÚËÛË Á›ÓÂÙ·È ÛÙÔ Û˘ÓËıÈṲ̂ÓÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Î·È Û ¯·Ï·Ú¤˜
Û˘Óı‹Î˜. π‰È·›ÙÂÚ· ÛËÌ·ÓÙÈ΋ Â›Ó·È Ë ÏÂÁfiÌÂÓË «‚·ÛÈ΋ ÙÈÌ‹», Ë ÔÔ›·
ÌÂÙÚÈ¤Ù·È ÙÔ Úˆ› ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙÔ Í‡ÓËÌ· Î·È ÚÈÓ ÙÔ ÚˆÈÓfi. μ·ÛÈο
Ú¤ÂÈ Ó· ÌÂÙÚ¿Ù ÙËÓ ›ÂÛ‹ Û·˜ ¿ÓÙ· ÙËÓ ›‰È· ÒÚ· Î·È Î¿Ùˆ ·fi ÙȘ
›‰È˜ Û˘Óı‹Î˜.
°È·Ù› ÌfiÓÔ ÙfiÙÂ Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë Û‡ÁÎÚÈÛË ÙˆÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ Î·ıÒ˜ ηÈ
Ë ¤ÁηÈÚË ‰È¿ÁÓˆÛË Ù˘ ¿ıËÛ˘ Ù˘ ˘„ËÏ‹˜ ›ÂÛ˘. ∂¿Ó Ë ˘„ËÏ‹ ›ÂÛË
‰ÂÓ ‰È·ÁÓˆÛı› ÂÁη›Úˆ˜, Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÁÈ· ¿ÏϘ ηډȷΤ˜ ·ı‹ÛÂȘ ηÈ
·ı‹ÛÂȘ ÙÔ˘ ΢ÎÏÔÊÔÚÈÎÔ‡ ·˘Í¿ÓÂÙ·È.
2.2
ΔÈ Â›Ó·È ›ÂÛË?
2.1
¶ Â Ú È Â ¯ fi Ì Â Ó Ô
· Ú ¿ ‰ Ô Û Ë ˜ Î · È
Û ˘ Û Î Â ˘ · Û › ·
2.3
¶Ò˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›
Ë Ì¤ÙÚËÛË?
2.4
°È·Ù› Â›Ó·È Î·Ïfi
Ó· ÌÂÙÚÈ¤Ù·È Ë
›ÂÛË ÛÙÔ Û›ÙÈ?
51140_MTD_West_Final.qxd:MEDISANA 26.10.2008 12:33 Uhr Seite 111
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
37 IT 1 Norme di sicurezza Grazie! Grazie per la fiducia accordataci e complimenti per la scelta! Con lo sfigmomanometro MTD Lei ha acquistato un prodotto di qualità di MEDISANA . Per raggiungere i risultati auspicati e per utilizzare al meglio il Suo sfigmo-manometro MTD MEDISANA , raccomandiamo di...
39 IT 2 Informazioni interessanti Verificare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non vi sianosegni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione l'apparecchio e inviarloal centro di assistenza. Il materiale consegnato consta di:• 1 Sfigmomanometro Medisana MTD • 4 batterie (tipo...
40 2 Informazioni interessanti IT NOTA Consigliamo dunque di misurare la pressione sanguigna quotidianamente e con regolarità, anche nel caso in cui nonsiano presenti particolari disturbi. Nello schema che segue sono riportati i valori indicativi relativi all’alta e allabassa pressione senza tener c...
Altri modelli di unità tonometro Medisana
-
Medisana CardioDock 2
-
Medisana HGV
-
Medisana MTX